We adopted an
orphan as an heir.
我们立一个孤儿为继承人。
Mary was
orphaned in the war.
战争使玛丽成为孤儿。
The
orphan was taken in by a kind-hearted couple who decided to adopt him.
这个孤儿被一对善良的夫妇收养了。
She dedicated her life to working in an
orphanage, providing love and care for the children.
她将一生奉献给了孤儿院,为孩子们提供爱和关怀。
The story revolves around an
orphan who discovers his magical powers and sets out on an adventurous journey.
故事围绕一个发现自身魔法力量的孤儿展开,他踏上了冒险之旅。
The
orphanage received generous donations from the community, ensuring the
orphans' basic needs were met.
孤儿院收到了社区慷慨的捐赠,确保孤儿们的基本需求得到满足。
After her parents passed away, she felt like an
orphan despite being surrounded by relatives.
尽管被亲戚包围着,但在父母去世后,她感觉自己像一个孤儿。
The
orphan boy dreamed of finding his long-lost relatives one day.
这个孤儿男孩梦想有一天能找到他的远亲。
The charity organization focuses on sponsoring education for underprivileged
orphans worldwide.
这个慈善组织专注于资助全球贫困孤儿的教育。
The
orphan girl found solace in reading books, escaping into worlds beyond her circumstances.
孤儿女孩在阅读中找到了安慰,通过书本逃离了她的生活环境。
Many
orphans have faced adversity and overcome it with resilience and determination.
许多孤儿都曾面临困境,但他们凭借坚韧和决心克服了困难。
The movie depicts the struggles of an
orphan trying to survive in a harsh urban environment.
这部电影描绘了一个孤儿在艰难的城市环境中求生的斗争。
The company said the new drug candidate to treat drug-resistant CML patients has been granted orphan drug and fast track designations by the United States Food and Drug Administration.
该公司表示,用于治疗药物抵抗性CML患者的新药候选药物已获得美国食品和药物管理局的孤儿药和快速通道指定。
The orally taken drug has been granted orphan drug and fast track designation by the US FDA.
该口服药物已获得美国食品药品监督管理局(FDA)的孤儿药和快速通道指定。
The orally taken drug has been granted orphan drug designation and fast track designation by the United States Food and Drug Administration.
该口服药物已获得美国食品和药物管理局的孤儿药指定和快速通道指定。
Last year, Ascentage obtained 10 orphan drug qualifications from the US FDA, becoming the enterprise with the largest number of such qualifications in the world that year.
去年,亚盛医药共获得10项美国FDA孤儿药资格认定,成为当年全球获得该认定数量最多的企业。
Altogether, four of the company's candidate drugs have been granted 12 orphan drug qualifications by the US FDA so far, allowing it to become the enterprise with the largest number of such qualifications domestically, according to the company.
根据该公司,其4款候选药物目前共计获得美国FDA 12项孤儿药资格认定,成为国内拥有该资格数量最多的企业。
The treatment was also granted Orphan Drug designation, "which provides incentives to assist and encourage the development of drugs for rare diseases", the FDA said in a statement.
“Drugs used to treat liver and gastric cancer are considered to be ‘orphan drugs’ in China because such diseases have low incidence rates in other countries and leading pharmaceutical companies would hence spend little to develop them,” she said.
In January 2020, the company inked an agreement with United Kingdom-based EUSA Pharma for development and commercialization of the latter's orphan biologic products siltuximab and dinutuximab beta in China.
2020年1月,该公司与英国EUSA Pharma签署协议,就后者在中国开发及商业化其罕见病生物制品siltuximab和dinutuximab beta达成合作。
Chinese biotech company Junshi Biosciences announced on Friday that the company's domestically developed drug Toripalimab (anti-PD-1 mAb), in combination with Axitinib for treatment of mucosal melanoma, has been granted orphan drug designation by the United States Food and Drug Administration.
The orphan drug designation granted by the FDA is beneficial for the continuous development of the combination therapy and the enjoyment of certain policy support in terms of registration and commercialization in the US, including but not limited to tax credits for clinical trial costs, application fee waivers for new drugs and 7 years of market exclusivity without being affected by patent.