The
ouster of the dictator was welcomed by most citizens.
大多数市民都欢迎独裁者的下台。
After years of political maneuvering, the opposition finally achieved the
ouster of the incumbent government.
经过多年的政治博弈,反对派最终实现了将现任政府赶下台的目标。
The company's board decided on the
ouster of the CEO due to poor performance.
由于业绩不佳,公司董事会决定罢免首席执行官。
The military coup resulted in the
ouster of the democratically elected president.
军事政变导致民选总统被推翻。
The
ouster of the old management team paved the way for new leadership and fresh ideas.
老管理团队的下台为新领导层和新思路铺平了道路。
Public outrage over corruption led to the
ouster of several high-ranking officials.
对腐败的公愤导致几位高官被革职。
The
ouster of the long-standing prime minister marked a significant shift in the country's politics.
长期在任的总理被罢免标志着该国政治的重大转变。
The
ouster of the company's founder sparked controversy among shareholders.
公司创始人被罢免在股东中引发了争议。
The peaceful
ouster of the regime was celebrated as a victory for democracy.
平民政权的和平下台被视为民主的胜利。
Despite attempts at
ouster, the leader managed to cling to power.
尽管有人试图将其赶下台,但这位领导人仍设法保住权力。
Mitsubishi Motors Corp shareholders approved on Friday the ouster of Carlos Ghosn, who was pivotal in the Japanese automaker's three-way partnership with Nissan and Renault until he was arrested on financial misconduct charges last year.
TOKYO — Nissan shareholders approved on Monday the ouster from the Japanese automaker's board former Chairman Carlos Ghosn, who faces allegations of financial misconduct.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419