Eric mailed the package to me.
埃里克给我邮寄了一个包裹。
Tom brought the package to the wrong office.
汤姆把包裹送错办公室了。
Tony packaged up his old clothes and put them in the cupboard.
托尼把旧衣服包成一包放在橱里。
I just installed the new software package on my computer.
我刚刚在我的电脑上安装了一个新的软件包。
The package includes a hotel stay, breakfast, and airport transfer.
这个套餐包括酒店住宿、早餐和机场接送服务。
We need to ship this package overnight to ensure it arrives on time.
我们需要将这个包裹连夜寄出,以确保它能准时到达。
The baby was sound asleep in the package.
婴儿在包裹里睡得很香。
She bought a beauty package that offered a series of facial treatments.
她买了一个美容套餐,包括一系列的面部护理。
The postman delivered a large package to our house yesterday.
昨天邮递员给我们家送来了一个大包裹。
The software comes as a single downloadable package.
这款软件作为一个可下载的单个包提供。
The package deal for the vacation is quite attractive.
这次度假的打包优惠非常吸引人。
He carefully wrapped the fragile items in bubble wrap before putting them in the package.
他在把易碎物品放入包裹之前,先用气泡膜仔细包装好。
The company offers an attractive salary package for its employees.
公司为员工提供了有吸引力的薪酬套餐。
Eager to enhance the country's strength in attracting foreign capital, China will roll out a package of measures this year to boost efforts in soliciting foreign investment.
为了增强吸引外资的实力,中国今年将推出一系列措施,加大吸引外资的力度。
The concentrated freight service refers to the cross-border delivery method combining orders from multiple e-commerce platforms or online stores into one package, which will be transported to overseas warehouses and distribution centers.
集中货运服务是指将来自多个电子商务平台或网店的订单组合成一个包裹,然后运输到海外仓库和配送中心的跨境配送方式。
Data show that Temu has now developed businesses in 47 countries, attracting a cumulative 120 million overseas consumers to download the app, with an average of 1.6 million packages dispatched every day in the first three quarters of 2023, the first year since its founding.
数据显示,特木目前已在47个国家发展业务,累计吸引1.2亿海外消费者下载该应用,2023年前三季度,即其成立以来的第一年,平均每天发送160万个包裹。
Chou said the company will offer more services encompassing small packages, express delivery and warehousing between China and markets in Southeast Asia, catering to the outbound needs of domestic manufacturing and cross-border e-commerce businesses.
周表示,该公司将在中国和东南亚市场之间提供更多服务,包括小包裹、快递和仓储,以满足国内制造业和跨境电子商务企业的出境需求。
The facility will occupy an area of more than 41,000 square meters and will be able to sort up to 25,000 packages and documents per hour, three times the sorting efficiency of the company's current Guangzhou Gateway.
该设施占地面积将超过41000平方米,每小时可分拣25000个包裹和文件,是该公司目前广州网关分拣效率的三倍。
Shenzhen Stock Exchange-listed SF Express, one of the largest courier companies by volume of packages delivered and sales revenue, said international flight networks serve as its core competence.
在深圳证券交易所上市的顺丰速运是包裹递送量和销售收入最大的快递公司之一,该公司表示,国际航班网络是其核心竞争力。
"Compared with some well-known Western brands, I feel that Florasis' products are more cost-effective and more suitable for Asian people's skin," Pan said, adding that the package design is exquisite, using traditional Chinese cultural elements.
潘说:“与一些西方知名品牌相比,我觉得Florasis的产品性价比更高,更适合亚洲人的皮肤。”他补充说,包装设计精美,使用了中国传统文化元素。
Xiamen Airlines has also signed a three-year agreement with Boeing, and the aircraft manufacturer will provide customized part packages based on the real situation of the carrier by analyzing the consumption data to ensure the need of the spare parts and help reduce the cost.
厦航还与波音公司签署了一项为期三年的协议,飞机制造商将通过分析消耗数据,根据航空公司的真实情况提供定制的零件包,以确保备件的需求,并帮助降低成本。
Vacation package provider to launch some 8 new resorts in domestic marketClub Med, a global vacation package provider, is planning to make China its largest market in terms of tourist visits in the coming years, a top executive said, as the company bets on the country's tourism market scale, growth potential and innovation capabilities.
一位高管表示,度假套餐提供商将在国内市场推出约8个新度假村。全球度假套餐提供商地中海俱乐部计划在未来几年将中国打造成其最大的旅游市场,因为该公司押注于中国的旅游市场规模、增长潜力和创新能力。
In particular, China recently rolled out a package of policies further optimizing the business climate for foreign-invested enterprises and attracting more foreign investment, with a focus on expediting projects in the biomedical sector, greatly boosting the confidence of AstraZeneca toward the country's market outlook, manufacturing capability and innovation strength, Lin added.
特别是,中国最近推出了一系列政策,进一步优化外商投资企业的商业环境,吸引更多的外国投资,重点是加快生物医药领域的项目,极大地增强了阿斯利康对中国市场前景、制造能力和创新实力的信心,林补充道。
The report shows that the other indirect emissions from its value chain in 2022 were 1.1 million tons of carbon dioxide equivalent, with a relatively large proportion being upstream raw and additional materials, raw material and finished product transport, and the end-of-life management of packages.
报告显示,2022年其价值链的其他间接排放量为110万吨二氧化碳当量,其中相对较大的比例是上游原材料和附加材料、原材料和成品运输以及包装的报废管理。
With its mature technology, customized solutions and service packages, LESER not only supplies various safety valve products to domestic companies, such as China National Petroleum Corp and China Petroleum& Chemical Corp, but also to projects operated by multinational corporations like BASF SE and Wacker Chemie AG, across China.
凭借其成熟的技术、定制化的解决方案和服务包,LESER不仅为中国石油天然气集团公司和中国石油化工集团公司等国内公司提供各种安全阀产品,还为巴斯夫公司和瓦克化学股份公司等跨国公司在中国各地运营的项目提供安全阀产品。
On being asked whether the robot dog can help deliver parcels, an employee at Xiaomi said as long as the weight of the package is within the acceptable range of the flat back area of the robotic dog, it can be done.
当被问及机器狗是否可以帮助递送包裹时,小米的一名员工表示,只要包裹的重量在机器狗背部平坦区域的可接受范围内,就可以完成。
In August, Chinese milk tea leader Nayuki worked with Luzhou Laojiao, the domestic liquor brand, to roll out its new gifting package and online games.
今年8月,中国奶茶领袖纳尤基与国内白酒品牌泸州老窖合作,推出了新的礼品包和网络游戏。
After being inspected at the customs' supervision center located in Heilongjiang Yili Express Co Ltd in Jixi city, Heilongjiang province, numerous packages will be sorted and arrive in Russia via the Mishan port after only two days' transportation.
在位于黑龙江省鸡西市黑龙江伊利快递有限公司的海关监管中心检查后,许多包裹只需两天的运输就将通过密山港分拣并抵达俄罗斯。
Over the first seven months of 2023, the company had declared 2.934 million orders of international express packages, with the total weight of 3,738 metric tons, according to the company.
据该公司称,2023年前7个月,该公司已申报293.4万份国际快递包裹订单,总重量为3738公吨。
""In the first several months the company official operated its business in 2020, it only transported 290 cross-border packages," she said.
她说:“在该公司2020年正式运营业务的头几个月,它只运输了290个跨境包裹。”。
"My parents said they have saved a lot of money sending packages from China to Aussie after using the new service.
“我父母说,使用新服务后,他们从中国寄包裹到澳大利亚省了很多钱。
The office handles about 2,000 packages between China and Australia every day.
该办公室每天处理大约2000个中国和澳大利亚之间的包裹。
The project aims to collaborate with professional charity organizations to build a package of standard solutions and procedures which can tackle community-level issues, and empower grass-root institutions and people to do good things for their community.
该项目旨在与专业慈善组织合作,建立一套标准解决方案和程序,以解决社区层面的问题,并赋予基层机构和人民为社区做好事的权力。
Zhang said young job seekers are struggling to find satisfying work this year, and it is very timely that Foxconn launched such a bonus package for returnees.
张说,今年年轻的求职者正在努力寻找令人满意的工作,富士康推出这样的海归奖励计划是非常及时的。
He said the Zhengzhou plant's benefits package is attractive, as he can enjoy daily living subsidies, affordable meals in the employees' canteen and accommodation for just 150 yuan each month.
他说,郑州工厂的福利待遇很有吸引力,因为他每月只需150元就可以享受日常生活补贴、员工食堂和住宿的实惠。
The bonus packages for workers in Zhengzhou and Shenzhen underscored Foxconn's commitment to continue assembling iPhones on the Chinese mainland, said Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,郑州和深圳工人的奖金计划突显了富士康继续在中国大陆组装iPhone的承诺。
Food products from McDonald's will feature the Marine Stewardship Council (MSC) label on their packages to promote the company's sustainability goals, McDonald's China announced on Thursday, which marked World Ocean Day.
麦当劳中国周四宣布,麦当劳的食品将在包装上贴上海洋管理委员会(MSC)的标签,以促进公司的可持续发展目标。
The growth opportunities come from many Chinese companies' moves to pursue sustainable growth, the government's foreign trade and consumption stimulus packages and the rapid pace of industrial upgrading, said Kim Fausing, president and CEO of Danfoss Group.
丹佛斯集团总裁兼首席执行官Kim Fausing表示,增长机会来自许多中国公司追求可持续增长的举措、政府的外贸和消费刺激计划以及产业升级的快速步伐。
Many opportunities come from China's optimization of its COVID-19 response, foreign trade and investment packages and support for the private sector, said Wolfgang Marzin, the group's president and CEO.
该集团总裁兼首席执行官Wolfgang Marzin表示,许多机会来自中国对新冠肺炎应对、外贸和投资一揽子计划的优化以及对私营部门的支持。
Many opportunities come from China's moves in pursuing sustainable growth, the introduction of foreign trade and consumption stimulus packages and rapid industrial upgrading pace, said Mike Walsh, executive vice-president of Dekra and the group's head of the Asia-Pacific region.
Dekra执行副总裁、该集团亚太区负责人Mike Walsh表示,许多机会来自中国追求可持续增长的举措、外贸和消费刺激计划的出台以及快速的产业升级步伐。
"The country's policy packages to stimulate consumption, holiday periods and online shopping festivals, as well as the stay-at-home economy, have all created growth momentum," Guo said.
郭说:“国家刺激消费的一揽子政策、假期和网上购物节,以及居家经济,都创造了增长势头。”。
China Mobile has assisted small and medium-sized enterprises in their digital transformation by providing digital services to over 20 million SMEs and information technology product packages to help 5 million SMEs transform digitally in 2022.
中国移动为2000多万中小企业提供数字化服务,并在2022年为500万中小企业提供信息技术产品包,帮助中小企业数字化转型。
China Mobile has also provided services to more than 20 million small and medium-sized enterprises in 2022, with information product packages helping 5 million SMEs in their digital transformation.
2022年,中国移动还为2000多万中小企业提供了服务,信息产品包帮助500万中小企业数字化转型。
China Unicom's network quality is steadily improving, with 1.17 million 5G base stations covered in all towns accounting for 30 percent of the world's total, Liu said, adding 5G applications are being enriched as 62.5 percent of its mobile users subscribe to 5G packages and over 18,000 5G-powered industry projects.
刘说,中国联通的网络质量正在稳步提高,117万个5G基站覆盖了所有城镇,占全球总数的30%。他补充说,随着62.5%的移动用户订阅5G套餐和18000多个5G驱动的行业项目,5G应用正在丰富。
Consumers buying its Perfect Diary products can enjoy special package services and have the boxes enclose a special heart-shaped Anthurium andraeanum, a plant native to Colombia and Ecuador.
购买其完美日记产品的消费者可以享受特殊的包装服务,并在盒子里放上一种原产于哥伦比亚和厄瓜多尔的特殊心形红掌。
Liu Xin, fixed income director for BlackRock Fund Management Co Ltd, said the Chinese bond and equity markets will churn out more opportunities for active investors this year thanks to China's optimized contagion control measures, improving growth outlook and economic stimulus packages.
贝莱德基金管理有限公司固定收益总监刘欣表示,由于中国优化了传染控制措施、改善了增长前景和经济刺激计划,中国债券和股票市场今年将为活跃投资者创造更多机会。
For the just-concluded Spring Festival holiday, Quanjude launched its premade Chinese New Year's Eve dinner packages, which encompassed the major regional cuisines of Beijing and Sichuan and Shandong provinces.
在刚刚结束的春节假期,全聚德推出了预制的中国年夜饭套餐,其中包括北京、四川和山东省的主要地区美食。
The premium version of the package included a 1,800-gram king crab, Peking roast duck and fotiaoqiang, or "Buddha jumps over the wall".
该套餐的高级版包括一只1800克的帝王蟹、北京烤鸭和佛跳墙。
The special holiday menu also included dry boiled yellow croaker, stewed beef, fried vegetables and rabbit-shaped desserts to celebrate the Year of the Rabbit, while more family-themed packages contained a variety of delicacies suitable for sharing among a party of three to four people.
节日特别菜单还包括干煮黄花鱼、炖牛肉、炒菜和兔子形状的甜点,以庆祝兔年,而更多的家庭主题套餐则包含适合三到四人聚会分享的各种美食。
Besides promoting such routes, a number of carriers have issued sales packages such as low-priced flight tickets or tickets combined with hotel rooms.
除了推广此类航线外,许多航空公司还推出了低价机票或与酒店客房相结合的机票等销售套餐。
Guangzhou-based China Southern Airlines introduced flight ticket packages to attract more passengers.
总部位于广州的中国南方航空公司推出了机票套餐,以吸引更多乘客。
It comes just days after Twitter employees were given an ultimatum by the platform's new owner last week: Either sign up for "long hours at high intensity," or leave with a severance package.
就在几天前,推特的新东家上周向员工发出了最后通牒:要么报名参加“高强度的长时间工作”,要么带着遣散费离开。
Those who did not respond by 5 pm Eastern time on Thursday would be considered to have quit and given a severance package, the email said.
邮件称,那些在美国东部时间周四下午5点之前没有回复的人将被视为辞职并获得遣散费。
With a package of supportive measures to stimulate economic growth and the improvement of a registration-based IPO system, the domestic capital market is expected to continue to grow and become a highlight across the globe despite current economic headwinds, said Wilson Chow, a PwC Global TMT industry leader.
普华永道全球TMT行业领袖Wilson Chow表示,通过一系列刺激经济增长的支持措施和基于注册的IPO制度的改进,尽管当前经济形势不利,但国内资本市场预计将继续增长,并成为全球的亮点。
The local tourism bureau of Macao said it plans to further strengthen cooperation with e-commerce platforms, online travel agencies, launch various travel packages and attract more travelers from Guangdong province to make short-haul trips to Macao.
澳门当地旅游局表示,计划进一步加强与电子商务平台、在线旅行社的合作,推出各种旅行套餐,吸引更多来自广东省的游客到澳门进行短途旅行。
According to China Broadnet, prices for its 5G packages range from 118 yuan ($17.55) to 588 yuan per month.
根据中国宽带网的数据,其5G套餐的价格从每月118元(17.55美元)到588元不等。
The 118 yuan package includes 40 gigabytes of data and 200 minutes of calling, while the 588-yuan one includes 98 GB of data and 1,600 minutes of calling.
118元的套餐包括40 GB的数据和200分钟的通话时间,而588元的套餐则包括98 GB的数据以及1600分钟的通话。
Compared with the country's big three telecom carriers, the price of China Broadnet's 5G packages is lower.
与中国三大电信运营商相比,中国宽带网的5G套餐价格更低。
"The aim of launching cheaper 5G packages from China Broadnet is to grab more users from other telecom carriers.
“中国宽带网推出更便宜的5G套餐的目的是从其他电信运营商那里获得更多用户。
French perfume brand Juliette, which is expected to be introduced to the hotel in July, will enliven the experience from afternoon tea to room packages and spa experiences, according to the hotel.
据酒店介绍,法国香水品牌Juliette预计将于7月引入酒店,它将活跃从下午茶到客房套餐和水疗体验的体验。
Competition to be 'greatly intensified' with newcomer offering cheaper optionChina Broadcasting Network Corp Ltd (China Broadnet), the country's fourth-largest telecom operator, officially launched its 5G services on Monday, with the lowest package priced at 118 yuan ($17.65) per month, which industry experts said will up the ante for 5G competition in the world's largest 5G market.
随着新加入者提供更便宜的选择,竞争将“大大加剧”中国第四大电信运营商中国广播网络有限公司(China Broadnet)于周一正式推出5G服务,最低套餐价格为每月118元(17.65美元),业内专家表示,这将加大全球最大5G市场5G竞争的力度。
According to China Broadnet, the price of its 5G packages ranges from 118 yuan to 588 yuan per month.
根据中国宽带网的数据,其5G套餐的价格从每月118元到588元不等。
The 118 yuan package includes 40 gigabytes of data and 200 minutes of calling while the 588 yuan includes 98 GB of data and 1,600 minutes of calling.
118元的套餐包括40 GB的数据和200分钟的通话时间,而588元的套餐则包括98 GB的数据以及1600分钟的通话。
Lianlian Global, a company dedicated to creating a digital payment service network for global enterprises, institutions and individuals, has launched a package of services to reduce companies' cost in cross-border foreign trade.
致力于为全球企业、机构和个人创建数字支付服务网络的联联全球公司推出了一系列服务,以降低公司在跨境外贸中的成本。
The package, which includes billions of yuan of free cash withdrawals for cross-border collection and inviting cooperative financial institutions to provide financial credit limits of up to $10 million for a single business entity, is expected to benefits more than 1.2 million cross-border merchants, said Zhong Yi, general manager of marketing at Lianlian Global.
联联全球营销总经理钟毅表示,该方案包括数十亿元人民币的跨境收款免费提款,以及邀请合作金融机构为单个商业实体提供高达1000万美元的金融信贷限额,预计将使120多万跨境商户受益。
The China-US sea-freight package ensures that Chinese manufacturers who transport goods from domestic plants to overseas warehouses in the US can do so within 30 days, the logistics arm of Alibaba Group announced on Sunday.
阿里巴巴集团的物流部门周日宣布,中美海运计划确保将货物从国内工厂运输到美国海外仓库的中国制造商能够在30天内完成。
On June 2, SF Airlines, a subsidiary of Shenzhen-listed SF Holding Co, one of China's largest courier companies by volume of packages delivered and sales revenue, launched direct flights to transfer fruit by air from Zhanjiang, Guangdong, to Beijing and Hangzhou, Zhejiang province.
6月2日,深圳上市的顺丰控股公司的子公司顺丰航空推出了从广东湛江到北京和浙江杭州的直飞水果航班。顺丰控股是中国包裹递送量和销售收入最大的快递公司之一。
GCL Energy Technology Co, or called GCL-ET, a Chinese operator of clean energy projects, launched self-developed products, including three types of energy hubs - battery exchange ports for commercial, delivery and passenger vehicles, as well as sharing charging package and digital operation platform on Wednesday.
周三,中国清洁能源项目运营商协鑫能源技术有限公司(GCL-ET)推出了自主研发的产品,包括三种类型的能源枢纽——商用车、送货车和乘用车的电池交换端口,以及共享充电包和数字运营平台。
Wang said the precooked food gift packages have gained popularity among consumers during some traditional Chinese festivals in recent years, such as the Chinese Lunar New Year and the Mid-Autumn Festival.
王说,近年来,在中国的一些传统节日,如农历新年和中秋节,预煮食品礼包在消费者中越来越受欢迎。
The Beijing Starbucks Foundation has joined the Chinese Red Cross Foundation to donate "care packages" of daily food necessities to 17,000 families seriously affected by the COVID pandemic in Shanghai.
北京星巴克基金会与中国红十字基金会一道,向上海17000个受新冠肺炎疫情严重影响的家庭捐赠“关爱包”日常食品。
On April 21, the first batch of aid packages, totaling 82.25 metric tons, were delivered to nearly 5,000 families, mostly cancer patients, patients with mental issues and other vulnerable groups living in Fengxian, Chongming, Songjiang and Jinshan districts.
4月21日,首批援助物资共计82.25公吨,送达了居住在奉贤、崇明、松江和金山区的近5000个家庭,其中大部分是癌症患者、精神疾病患者和其他弱势群体。
A 72-year-old woman surnamed Sun, who suffers from uremia, was one of first to receive the aid packages in Fengxian district.
一位72岁的孙女士患有尿毒症,她是奉贤区首批收到援助包的人之一。
For example, to get through the logistics between Shanghai and Wuhan, Hubei province in Central China where the materials were sourced from, five long-distance truck drivers stepped up to transfer the aid packages within 15 hours, to make sure the deliveries arrived early morning on April 20. wangzhuoqiong@chinadaily.
例如,为了通过上海和物资来源地湖北省武汉之间的物流,五名长途卡车司机在15小时内加紧运送援助物资,以确保物资在4月20日凌晨送达。wangzhuoqiong@chinadaily.
"Daniel Ives, an analyst at Wedbush, said the company's board of directors had its back "against the wall" once Musk detailed his financing package and no other bidders emerged.
Wedbush分析师Daniel Ives表示,一旦马斯克详细说明了他的融资方案,但没有其他竞标者出现,公司董事会就“碰壁”了。
"We plan to focus more on providing a package of services to boost marketing effectiveness," said Tan Beiping, dean of Miaozhen Academy of Marketing Science.
“我们计划更多地专注于提供一揽子服务,以提高营销效果,”妙镇营销科学研究院院长谭北平说。
The ability to enable consumers to know where a package is and when it will arrive in logistically challenging environments is critical.
让消费者知道包裹在哪里以及何时到达物流挑战性环境的能力至关重要。
Both parties will endeavor to provide a package of all-around financial solutions to our clients, to complete the tasks of serving the real economy, preventing and mitigating financial risks, and deepening financial reforms," Liang said.
双方将努力为我们的客户提供一揽子全方位的金融解决方案,以完成服务实体经济、防范和减轻金融风险以及深化金融改革的任务,”梁说。
Local governments are also significantly increasing their offers of favorable policy packages, including support in funding, talent and tax reductions for little giant companies.
地方政府也在大幅增加优惠政策,包括对小巨人公司的资金、人才和减税支持。
The new Dutch business will operate on the same digital platform -- on websites and on its mobile application -- as the UK and will work with new and existing partners to offer consumers in the Netherlands holiday packages to a wide range of destinations.
这家荷兰新公司将在与英国相同的数字平台上运营,包括网站和移动应用程序,并将与新的和现有的合作伙伴合作,为荷兰消费者提供前往各种目的地的度假套餐。
On Friday, a San Francisco-based mobile-game company called nWayPlay rolled out its second batch of 200 Legendary Box packages containing the digital pins to several non-fungible tokens featuring images of the mascot.
周五,总部位于旧金山的一家名为nWayPlay的手机游戏公司推出了第二批200个Legendary Box套装,其中包含几个带有吉祥物图像的不可替代代币的数字别针。
Xin Lijun, CEO of JD Retail, said JD will make full use of its advantages in supply chain infrastructure and technologies and deliver packages to consumers on time during the upcoming Spring Festival.
京东零售首席执行官辛立军表示,京东将充分利用其在供应链基础设施和技术方面的优势,在即将到来的春节期间按时向消费者交付包裹。
This, he said, will help promote the application of more recyclable packages and new energy vehicles.
他说,这将有助于推广更多可回收包装和新能源汽车的应用。
By the end of October, China Unicom had 143 million 5G mobile subscribers, with 72.68 million subscribing to its 5G data packages this year.
截至10月底,中国联通拥有1.43亿5G移动用户,今年有7268万用户订阅了其5G数据包。
The company's innovation focus in China will gradually transfer from design of product and packages to production lines, Guo said.
郭说,该公司在中国的创新重点将逐步从产品和包装的设计转移到生产线。
"Not only do you have to choose what products, promotions and packages you want to launch on Nov 11, but now you also have to be very specific on what platforms you will do this in, and why," he said.
他说:“你不仅必须选择你想在11月11日推出什么产品、促销和套餐,而且现在你还必须非常具体地说明你将在什么平台上推出,以及为什么。”。
Through the use of new energy vehicles, solar power systems and recyclable packages, JD also reduced carbon emissions by 26,000 metric tons compared with last year.
通过使用新能源汽车、太阳能系统和可回收包装,京东还比去年减少了26000公吨的碳排放。
For example, recyclable packages were used 11.35 million times during the promotion this year.
例如,在今年的促销活动中,可回收包装被使用了1135万次。
After launching a direct air cargo service route between Shenzhen, Guangdong province, to Ho Chi Minh City, Vietnam, late last year, United Parcel Service Inc, the US package delivery company, added another air freight route between Shenzhen and Osaka, Japan, in July to serve the growing trade volume in Asia.
去年年底,美国包裹递送公司联合包裹服务公司(United Parcel service Inc)开通了一条从广东深圳到越南胡志明市的直飞航空货运服务航线,并于7月增加了另一条从深圳到日本大阪的航空货运航线,以满足亚洲不断增长的贸易量。
Kavo Group, a global R&D manufacturer of dental products and equipment, signed a package of deals valued at more than $8 million at the fourth China International Import Expo, showing its strong commitments to the Chinese market.
全球牙科产品和设备研发制造商卡沃集团在第四届中国国际进口博览会上签署了价值超过800万美元的一揽子协议,显示了其对中国市场的坚定承诺。
Yang Jun, director and chief technology officer of Dada Group, said Dada Now is also offering integrated on-demand fulfillment solutions and tackling problems covering warehousing, pickups and package handovers.
达达集团董事兼首席技术官杨俊表示,达达现在也提供一体化的按需履行解决方案,以解决仓储、取件和包裹交接等方面的问题。
While many countries are taking stimulus packages to help sustain economic momentum and mitigate the impact caused by the COVID-19 pandemic, the company has been expanding its business scope by participating in individual projects such as innovating various cooperative modes including engineering, procurement and construction, public-private projects and build-operate-transfer deals in overseas markets this year.
在全球许多国家采取刺激方案以维持经济动力并缓解COVID-19大流行带来的影响之际,该公司今年通过参与诸如创新工程、采购和建设、公私合作项目以及建设-运营-转让交易等具体项目,不断扩大其业务范围,在海外市场上积极开展业务。
It also distributes orders automatically for supermarkets, manages the loading of packages, maintains the normal operations of orders, dispatches unmanned vehicles and plans routes to ensure these vehicles deliver orders efficiently.
这个系统还能自动分配超市的订单,管理包裹的装载,维持订单的正常运营,调度无人驾驶车辆,并规划路线以确保这些车辆能高效地完成送货任务。
The following year, it used drones to regularly deliver packages in Xi'an, capital of Shaanxi province, during the June 18 shopping festival.
次年,该公司在陕西西安的“6·18”购物节期间,使用无人机进行常规的包裹递送。
The company's strategy is designed to focus on online famous hospitals, specialist centers and O2O specialist service packages in the short run.
公司的策略旨在短期内专注于网络上知名的医院、专科中心及线上线下(O2O)一体化的专业服务套餐。这个策略将通过利用互联网的力量,提高公司对知名医疗资源的覆盖,同时提供线上预约、线下就诊等便捷服务,以吸引更多的患者并提升客户体验。通过这种方式,公司可以快速建立品牌形象,增强市场竞争力,并为未来的发展奠定坚实的基础。
The Chinese company will cooperate with local company Incepta to bottle and package the vaccines in the Incepta factory to meet people's needs in Bangladesh.
这家中国公司将与当地公司Incepta合作,在Incepta的工厂内分装和包装疫苗,以满足孟加拉国人民的需求。
Recognizing the rising market demand in China, Shanghai-based Alltrust Insurance has partnered with Bupa Global to be the agents for a new private client service, offering an exceptional range of health and well-being assistance services within one simple package of cover.
鉴于中国市场不断增长的需求,上海本地的安世保险与保柏环球强强联手,作为其新推出的高端客户服务的代理。这项服务将一系列优质的健康和保健援助服务整合在一个简便的保险套餐中。
The system can distribute orders automatically for supermarkets, manage package loading, maintain the normal operations of orders through its human-machine interaction technology, as well as dispatch the unmanned vehicles and plan routes to ensure the latter efficiently fulfill online orders.
该系统能够为超市自动分配订单,管理包裹装载,通过其人机交互技术维持订单的正常运作,同时调度无人车并规划路线,确保后者能高效地完成线上订单的配送。
Yili, one of the best-known dairy brands in China, launched its limited-edition packages ahead of the Communist Party of China's centenary.
在中国共产党成立100周年之际,中国知名乳制品品牌伊利推出了限量版包装。
With 600 projects in 80 markets, CSCEC inks more than 250 infrastructure dealsChina State Construction Engineering Corp's Middle East subsidiary is fully engaged in the construction of the 139-kilometer Package A of Etihad Rail's 605-km Stage 2 project, connecting Ruwais and Ghuwaifat in the United Arab Emirates.
中国建筑股份有限公司中东分公司在80个市场中共有600个项目,已经签订了超过250项基础设施合同。该公司正在全力参与建设阿联酋Etihad Rail 605公里第二阶段项目中的139公里A标段,该段连接鲁韦斯和古韦夫特。
CSCEC will also deliver rails and link Package A with Stage 1 of the network.
中国建筑也将提供铁轨并连接A包与网络的第一阶段。
Success spurs courier and logistics giant SF Holding to expand its operations abroadShenzhen-listed SF Holding Co, one of China's largest courier companies by volume of packages delivered and sales revenue, is stepping up its overseas expansion.
成功的业绩推动顺丰控股加快海外扩张步伐中国快递巨头、深圳上市企业顺丰控股有限公司(按包裹递送量和销售额计,为中国最大快递公司之一)正在加速其海外扩张。
DHL, which specializes in package delivery and supply chain management, will also promote green and high-quality development by deploying more clean energy vehicles, said its CEO Frank Appel.
DHL首席执行官Frank Appel表示,这家专注于包裹递送和供应链管理的公司还将在推广绿色和高质量发展方面,部署更多清洁能源车辆。
By the end of 2020, the company's mobile subscribers totaled 351 million, with the number of 5G package subscribers rising to 86.5 million.
截至2020年底,该公司移动用户总数达到3.51亿,5G套餐用户数增加到8650万。
The package of the gift baskets contains the auspiciousness moral, indicating a lucky new year," he said.
他说:“礼品篮的包装蕴含着吉祥的意义,预示着一个幸运的新年。”
Kou said that he is optimistic about the future charging market in the country as China has included charging networks as one of the seven new infrastructure packages to simulate the post-COVID-19 economy.
寇表示,他对中国的充电市场未来持乐观态度,因为中国已将充电网络纳入七大新基础设施项目之一,以刺激后COVID-19时代的经济。
Tesla's rocketing share price — which has increased more than ninefold over the past year — along with his generous pay package have added more than $150 billion to his net worth.
特斯拉股价的飙升——过去一年增长了九倍多——加上他的丰厚薪酬,使他的净资产增加了1500多亿美元。
"Passengers have also shown higher requirements for cabin cleaning and they prefer to eat food in independent sealed packages.
旅客们也对机舱清洁提出了更高的要求,并且更倾向于选择独立密封包装的食物。
Thanks to more combination packages sold via e-commerce platforms, the company saw its sales revenue surge 15 percent year-on-year in the first 10 months of 2020.
得益于电子商务平台销售的更多组合套餐,该公司在2020年前10个月的销售额同比增长了15%。
China Mobile has more than 130 million subscribers of 5G service packages, and the number of connected 5G terminals has exceeded 90 million.
中国移动的5G套餐用户已超过1.3亿,连接的5G终端数量超过9000万。
By the end of last month, the company's mobile subscribers totaled 349 million, with the number of 5G package subscribers rising to 64.8 million.
After receiving a US$5 billion rescue package led by the Hong Kong government in June, it had been conducting a strategic review that analysts expected would result in major job losses because it has been bleeding HK$1.5 billion to HK$2 billion of cash a month.
Ready-to-eat package food serves also an effort for KFC to reduce costs while raising profits, said Zhu.
NetDragon Websoft Holdings Ltd, a Chinese education and gaming company, is speeding up overseas expansion by offering "a package of" solutions to tap into the rising demand for online education globally amid the COVID-19 pandemic.