She
placated her angry child with a promise of a new toy.
她用一个新的玩具安抚了愤怒的孩子。
The manager tried to
placate the customers who were complaining about the service.
经理试图安抚对服务不满的顾客。
He
placated his boss by completing the project ahead of schedule.
他提前完成项目以取悦老板。
Her soothing words
placated the tense situation at the meeting.
她的话缓和了会议上的紧张气氛。
After a heated argument, he finally
placated his partner with a heartfelt apology.
经过激烈的争吵后,他终于用诚挚的道歉安抚了他的伴侣。
The government has been making efforts to
placate the public over rising inflation rates.
政府一直在努力安抚公众对不断上升的通货膨胀率的担忧。
The teacher
placated the crying student by giving them a tissue and a quiet moment to collect themselves.
老师给了哭泣的学生一张纸巾和安静的时间来平静下来。
His smile and gentle demeanor
placated everyone in the room.
他的微笑和温和的态度使房间里的每个人都感到安心。
She tried to
placate her anxious husband with a cup of tea and a warm hug.
她给焦虑的丈夫倒了一杯茶并给了一个温暖的拥抱,试图安抚他。
The government's economic policies were designed to
placate the worried investors.
政府的经济政策旨在安抚焦虑的投资者。
They aren't sure if Denholm was named just to placate the Securities and Exchange Commission to comply with the settlement or whether she'll actually be able to corral the visionary but erratic Musk, who remains CEO.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419