Eric was sensible to postpone the trip.
埃里克推迟旅行是明智的。
We've decided to postpone having a family for a while.
我们决定推迟一段时间要孩子。
We've decided to postpone the meeting until next week.
我们决定将会议推迟到下周。
The concert has been
postponed due to the bad weather.
由于恶劣天气,音乐会已经推迟了。
The launch of the new product will be
postponed indefinitely.
新产品的发布将无限期推迟。
The doctor advised me to postpone my trip until I recover from the flu.
医生建议我在感冒康复后再推迟旅行。
The football match was
postponed because of the players' strike.
因球员罢工,足球比赛被推迟了。
The wedding ceremony has been
postponed until further notice.
婚礼仪式被推迟,等待进一步通知。
The deadline for the project submission has been
postponed by two days.
项目提交的截止日期推迟了两天。
Due to unforeseen circumstances, we had to postpone our vacation plans.
由于未预见的情况,我们不得不推迟度假计划。
The school has
postponed all extracurricular activities until the pandemic situation improves.
学校推迟了所有课外活动,直到疫情好转。
The debate competition has been
postponed to a later date to allow more time for preparation.
辩论比赛被推迟到以后的日期,以便有更多的时间准备。
China Evergrande Group, a debt-laden property developer, said on Monday that the High Court of the Hong Kong Special Administrative Region has further postponed the hearing of its winding up order to Jan 29.
负债累累的房地产开发商中国恒大集团周一表示,香港特别行政区高等法院已将其清盘令的审理进一步推迟至1月29日。
This is the seventh time that the hearing of Evergrande's winding up order has been postponed.
这是恒大清盘令听证会第七次延期。
On Monday, the developer said that the High Court of the Hong Kong Special Administrative Region has further postponed the hearing of its winding up order to Dec 4.
周一,开发商表示,香港特别行政区高等法院已将其清盘令的审理进一步推迟至12月4日。
The offshore debt restructuring plan of China Evergrande Group, one of China's largest private property developers, is very likely to be postponed, and the company faces an increasing risk of liquidation, industry experts said on Friday.
行业专家周五表示,中国最大的私人房地产开发商之一中国恒大集团的离岸债务重组计划很可能被推迟,该公司面临越来越大的清算风险。
As the restructuring plan is likely to be postponed, Bo Wenxi, chief economist at marketing firm Interpublic Group, said that if the current problems cannot be resolved effectively, the possibility of bankruptcy will increase.
由于重组计划可能会被推迟,市场营销公司Interpublic Group首席经济学家Bo·文希表示,如果目前的问题不能得到有效解决,破产的可能性将增加。
Many cataract patients postpone seeking treatments due to fear of invasive treatment methods, lack of confidence in positive surgery outcomes and general lack of education around available surgical technology, said Zhang Yuxin, a marketing professor at China Medical University in Shenyang, Liaoning province.
“由于害怕侵入性治疗方法,对积极手术结果缺乏信心以及普遍缺乏对现有手术技术的了解,许多白内障患者推迟了寻求治疗的时间,”位于辽宁省沈阳市的中国医科大学营销学教授张玉馨说。
All parties also agreed not to postpone the final target date.
各方也同意不推迟最终目标日期。
Accounting for one-third of the 12 top-tier sponsors at the UEFA European soccer championship, or Euro 2020, China has become the country owning the most of the sponsoring companies of the event, which was postponed from last year due to the COVID-19 pandemic and ended on Monday.
在欧洲足球锦标赛(简称“欧锦赛”或“Euro 2020”)的12家顶级赞助商中,有三分之一来自中国。受新冠疫情影响,本应去年举行的欧锦赛被推迟至今年举行,并于本周一落幕。中国已经成为拥有最多该赛事赞助公司的国家。
The UEFA European Championship, or Euro 2020, was postponed to this year due to the pandemic and kicked off on Friday night.
由于疫情,原定于2020年的欧洲足球锦标赛(UEFA European Championship,简称“ Euro 2020”)被推迟到今年举行,并于上周五晚上拉开帷幕。
According to China's ophthalmologists, many cataract patients postpone seeking treatments due to fear of invasive treatment methods, lack of confidence in positive surgery outcomes, and general lack of education around available surgical technology.
据中国的眼科医生介绍,许多白内障患者因为对手术的恐惧(尤其是侵入性手术)、对手术成功缺乏信心以及对可用手术技术的普遍不了解,而推迟寻求治疗。