Mary was still
simmering with anger.
玛丽依旧憋着一肚子的怨恨。
His anger was at a
simmer.
他的怒火即将爆发。
They decided she needed some time to
simmer down.
他们认为她需要些时间来平复情绪。
She left the soup to
simmer on the stove for a few hours.
她把汤放在炉子上慢炖了几小时。
The argument had been
simmering for weeks before it finally erupted into a full-blown conflict.
争执已经酝酿了几个星期,最后演变成了一场全面的冲突。
He likes to let his ideas
simmer in his mind before putting them into words.
他喜欢先把想法在脑海中酝酿一番,然后再表达出来。
After bringing the sauce to a boil, reduce the heat and let it
simmer gently.
将酱汁煮沸后,减小火力让它慢慢炖煮。
The tension between the two countries has been
simmering under the surface for years.
两国之间的紧张局势已经暗流涌动多年。
She
simmered the vegetables until they were tender.
她把蔬菜炖到变软。
The political crisis
simmered down after the government agreed to negotiate.
政府同意进行谈判后,政治危机有所缓和。
Let the pot of beans
simmer on low heat all day to really bring out their flavor.
让这锅豆子在低温下慢慢炖一整天,以充分释放其风味。
His anger was
simmering just beneath the surface during the entire meeting.
整个会议期间,他的愤怒都隐藏在表面之下蠢蠢欲动。
The chef recommends
simmering the broth for at least an hour to enhance its richness.
厨师建议至少炖煮肉汤一小时以增加其浓郁度。
One 4-to-6-person-portioned set of fotiaoqiang, or Buddha jumps over the wall-an assortment of nutritious delicacies which go on simmer long and slow-is priced at 299 yuan ($47.1).
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419