As we are best friends, I'll always be
there for you.
因为我们是最好的朋友,我会永远陪在你身边。
There is no telling when will it done.
我们还不知道什么时候能完成。
Let's sit over
there.
我们坐到那里去吧。
There is a book on the table.
桌子上有一本书。
I can see a bird flying
there in the sky.
我可以看到一只鸟在天空中飞翔。
There are many people in the park on weekends.
周末公园里有很多人。
It's raining heavily out
there, so we have to stay indoors.
外面雨下得很大,所以我们不得不待在室内。
There seems to be a problem with the computer.
电脑似乎出了点问题。
She lives in a small village far away from here.
她住在一个离这里很远的小村庄。
There isn't enough time to finish this project.
没有足够的时间完成这个项目。
We need to find a solution to this issue right
there.
我们需要立刻找到解决这个问题的办法。
The store closes at 9 pm; you'd better hurry
there.
商店晚上9点关门,你最好快点去。
There is no doubt that he will succeed in his career.
毫无疑问,他将在他的职业生涯中取得成功。
Meanwhile, when there are not enough emergency crews on site, the system can help bring in additional crews from nearby areas, said Yao.
同时,姚说,当现场没有足够的急救人员时,该系统可以帮助从附近地区增派救援人员。
There are 196,000 public charging stations and up to 518,100 households of private charging stations across Shanghai to ensure the daily operation of new energy vehicles, according to the State Grid Shanghai Municipal Electric Power Co. A total of 303,000 new energy vehicles were added in Shanghai over the first eleven months of 2023, increasing the city's amount of new energy vehicles to 1.32 million, the company said.
根据国家电网上海市电力公司的数据,上海共有19.6万个公共充电站和51.81万户私人充电站,以确保新能源汽车的日常运营。2023年前11个月,上海共新增30.3万辆新能源汽车,该公司表示,将该市的新能源汽车数量增加到132万辆。
Construction at the site has been on track, time and cost-wise, despite the effect of the COVID-19 pandemic, Lim said, adding the products there will primarily serve the Chinese market.
Lim表示,尽管受到新冠肺炎疫情的影响,该场地的建设仍在按计划、按时间和成本进行,并补充说,那里的产品将主要服务于中国市场。
There is no situation where Baidu customized the research, the company told China Daily.
百度在接受《中国日报》采访时表示,目前还不存在百度定制研究的情况。
There are too many people now, and we will come back later tonight," said a Shenzhen resident surnamed Wang who lives near the store.
现在人太多了,我们今晚晚些时候回来。”住在商店附近的一位姓王的深圳居民说。
"We will open a membership store in Nanjing this year and venture into the gas station business there, expanding our commercial footprint to more regions in China.
“我们今年将在南京开设一家会员店,并在那里涉足加油站业务,将我们的商业足迹扩大到中国更多地区。
According to the latest data issued by the International Agency for Research on Cancer, there were 4,570,000 cancer incidences in China in 2020, which accounted for more than 20 percent of the 19,290,000 around the world.
根据国际癌症研究机构发布的最新数据,2020年中国癌症发病率为457万,占全球1929万的20%以上。
In the last decade, there has been an exponential increase of new proton therapy facilities.
在过去的十年里,新的质子治疗设施呈指数级增长。
Once there, it will load BYD vehicles before shipping them to Europe, said Li Minggao, vice-president of CIMC Raffles.
中集来福士副总裁李明高表示,一旦到了那里,它将在运往欧洲之前装载比亚迪汽车。
According to a report by CCTV, there are approximately 700 car-shipping vessels worldwide.
据中央电视台报道,全球约有700艘汽车运输船。
There will be continuous safety checks for winter seedling cultivation, as well as personalized service files and targeted solutions for enterprise users to support the safe operations of the local economy, said the power supplier.
该电力供应商表示,将对冬季幼苗培育进行持续的安全检查,并为企业用户提供个性化服务文件和有针对性的解决方案,以支持当地经济的安全运营。
Among a group of green manufacturing enterprises listed by the Ministry of Industry and Information Technology last year, there were 17 beer production companies, accounting for 85 percent of total alcohol makers on the list.
在去年被工业和信息化部列入名单的一批绿色制造企业中,有17家啤酒生产公司,占上榜酒类企业总数的85%。
"We believe there is a significant runway for growth in the region as we continue to roll out retail locations across our brands and scale our e-commerce platform," the firm said in its filing with the US Securities and Exchange Commission.
该公司在向美国证券交易委员会提交的文件中表示:“我们相信,随着我们继续在各个品牌中推出零售点,并扩大我们的电子商务平台,该地区将有一条重要的增长跑道。”。
When there is extreme weather or disasters, timely measures must be taken to reduce the damage to agriculture.
当出现极端天气或灾害时,必须及时采取措施,减少对农业的破坏。
We firmly believe that there is no alternative to free trade and no world without China.
我们坚信,没有中国,就没有自由贸易,就没有世界。
Workers there only need to observe the data on huge screens.
那里的工人只需要在巨大的屏幕上观察数据。
"When there was a power outage plan, the electric power company would contact us in advance so that we could adjust our production plan timely, which can ensure safer production.
“当有停电计划时,电力公司会提前与我们联系,以便我们及时调整生产计划,这可以确保更安全的生产。
Once there is an abnormal situation, the State Grid Taizhou Electric Power Company will jointly carry out visits with the Bureau of Economy and Information Technology and the Tax Bureau of Taizhou to implement timely measures.
一旦出现异常情况,国网泰州市电力公司将与泰州市经信局、税务局联合开展走访,及时落实措施。
During the eight-day holiday starting in late September, the number of domestic trips increased by 4.1 percent from 2019 levels, and tourism revenue grew 1.5 percent from the same period in 2019. Leisure demand has dominated the tourism sector, but there has also been growing demand for business and MICE (meetings, incentives, conferences and exhibitions) activities, indicating a gradual recovery and diversification in the types of travelers visiting the region, said the Ministry of Culture and Tourism.
在9月下旬开始的为期八天的假期中,国内旅行次数比2019年增长了4.1%,旅游收入比2019年同期增长了1.5%。文化和旅游部表示,休闲需求主导了旅游业,但对商务和MICE(会议、奖励、会议和展览)活动的需求也在增长,这表明访问该地区的游客类型正在逐步恢复和多样化。
At present, there are 18 operational properties and nearly 20 in the pipeline under these luxury brands.
目前,这些奢侈品牌旗下有18处运营物业和近20处正在筹备中。
Cui Dongshu, secretary-general of the China Passenger Car Association, said there is enough room for the development of smart cars in the 5G era.
中国乘用车协会秘书长崔东树表示,5G时代智能汽车有足够的发展空间。
Actually, in China, there have been some cases of advanced intelligent environmental protection solutions and services in building materials engineering successfully "going global", which means that effective transformation of the building materials industry into an environmentally friendly sector can be a path leading to growth.
事实上,在中国,已经有一些先进的建材工程智能环保解决方案和服务成功“走出去”的案例,这意味着建材行业向环保行业的有效转型可以成为一条增长之路。
Sun Dongbin, chairman of Wucheng-based Xingheng Environmental Technology Group Co, said that the ventilators, which have been developed independently by his company, can effectively prevent cold stress in livestock and poultry when there is a significant temperature difference between indoor and outdoor environments.
吴城市星恒环境科技集团有限公司董事长孙东斌表示,该公司自主研发的呼吸机,在室内外环境温差较大的情况下,可以有效预防畜禽的冷应激。
There are 101 major industrial enterprises engaged in R&D activities in the county, accounting for 61.96 percent of the total.
全县从事研发活动的主要工业企业有101家,占总数的61.96%。
"Our independently developed ventilators can effectively prevent cold stress in livestock and poultry when there is a significant temperature difference between indoor and outdoor environments.
“当室内和室外环境之间存在显著温差时,我们独立开发的呼吸机可以有效防止牲畜和家禽的冷应激。
There are 101 industrial enterprises above designated size engaged in R&D activities in the county, accounting for 61.96 percent.
全县从事研发活动的规模以上工业企业101家,占61.96%。
"There is a fundamental shift from degree-based education to skill-based education, where people are eager to acquire and develop specific skills that are relevant to the rapidly changing demands of various industries," he said.
他说:“从基于学位的教育向基于技能的教育发生了根本性转变,人们渴望获得和发展与各个行业快速变化的需求相关的特定技能。”。
"In every long-term relationship, there are ups and downs," Mensdorff-Pouilly said.
“在每一段长期关系中,都会有起起伏伏,”门斯多夫·庞利说。
"We spent over $1 billion last year in R&D, and we know that there are a lot of incredibly bright engineers and an enormous amount of PhD talent in China," he said.
他说:“我们去年在研发上花费了超过10亿美元,我们知道中国有很多非常聪明的工程师和大量的博士人才。”。
Cui Jinsong, a professor at Hubei University of Technology, said: "With urbanization and consumption upgrade, there is an increasing trend of social function concentration, where consumers urgently need high-quality multi-functional indoor leisure and entertainment spaces that are available 24/7.
湖北工业大学教授崔劲松表示:“随着城市化和消费升级,社会功能集中度呈上升趋势,消费者迫切需要全天候提供的高品质多功能室内休闲娱乐空间。
S&P Global Ratings and Fitch Ratings, rival agencies of Moody's, both confirmed on Wednesday that there have been no changes in their ratings on China.
穆迪的竞争对手标普全球评级和惠誉评级周三均证实,其对中国的评级没有变化。
If there is dust on the photovoltaic panel, the power generation will be affected.
如果光伏板上有灰尘,发电就会受到影响。
"I am not a follower of Buddhism, but I don't think it's a respectable thing to just toss the cup in the bin because there is an image of Luohan on it.
“我不是佛教信徒,但我不认为把杯子扔到垃圾桶里是一件值得尊敬的事情,因为上面有罗汉的形象。
"At Suqian, there are currently over 862,200 market players, a rise of 14.11 percent year-on-year.
“宿迁目前有862200多家市场参与者,同比增长14.11%。
Waidzunas said that while the overall consumer demand might weaken, there is an opportunity to offer affordable products that resonate with consumers.
Waidzunas表示,虽然整体消费者需求可能会减弱,但有机会提供能引起消费者共鸣的平价产品。
There is inherent potential for technological innovation and applications, which these sectors have sought to harness in recent years, he said, adding Honeywell will continue tapping the CCUS sector in China, given its massive market potential.
他表示,技术创新和应用具有内在潜力,这些行业近年来一直在寻求利用这些潜力。他补充道,鉴于其巨大的市场潜力,霍尼韦尔将继续挖掘中国的CCUS行业。
And within cards, there is the need for a balance between approval rates and chargeback rates," noted Yu.
在信用卡中,需要在批准率和退款率之间取得平衡,”余指出。
Thanks to this mode, when there is a shortage of electricity during the winter at Mogan Mountain homestays, power can be transferred from the urban area.
得益于这种模式,当莫干山民宿冬季电力短缺时,可以从市区转移电力。
A recent report released by the National Medical Products Administration showed that by the end of 2022, there were 32,632 domestic medical device manufacturers in China, and their combined revenue surpassed 1.2 trillion yuan ($168.6 billion), accounting for about 27 percent of the global medical device market.
国家医疗产品管理局最近发布的一份报告显示,截至2022年底,中国共有32632家国内医疗器械制造商,其总收入超过1.2万亿元人民币(1686亿美元),约占全球医疗器械市场的27%。
However, there has been a notable shift in recent years, Wang said.
然而,王说,近年来出现了显著的转变。
"To my understanding, the products must be researched and developed based on people's needs; in the meantime, there must be constant efforts made in digging deep into cultural resources," Shan Jixiang, former director of the Palace Museum, told the Beijing News.
故宫博物院前馆长单吉祥在接受《新京报》采访时表示:“据我所知,这些产品必须根据人们的需求进行研发;与此同时,必须不断深入挖掘文化资源。”。
There is still a very low per capita consumption, which means more room to grow," Leclerc said.
勒克莱尔说:“人均消费仍然很低,这意味着有更大的增长空间。”。
There exists a significant urban-rural and regional difference in the nutritional status of Chinese children.
中国儿童营养状况存在显著的城乡和地区差异。
"There is every reason to believe that this momentum can be maintained in the New Year, despite economic and political uncertainties in parts of the world.
“我们完全有理由相信,尽管世界部分地区存在经济和政治不确定性,但这种势头在新年仍能保持。
Speaking of the impact of the slowdown in new energy vehicle sales in China on SW Asia, Pieronczyk said, "Although there was a slowdown in SW Asia's revenue growth since last November because of the COVID-19 impact and the slowing NEV sector, we observed that there has been a recovery (in demand for auto parts) since July, and we expect busy production for the rest of the year.
谈到中国新能源汽车销售放缓对西南亚的影响,Pieronczyk表示,“尽管由于新冠肺炎的影响和新能源汽车行业的放缓,自去年11月以来,西南亚的收入增长有所放缓,但我们观察到,自7月以来(汽车零部件需求)有所复苏,我们预计今年剩余时间生产繁忙。
There is still significant market growth and there is continuous technical development in China, which we believe will further boost the need for new products.
中国市场仍有显著增长,技术也在不断发展,我们相信这将进一步增加对新产品的需求。
"We believe there is no better time to simplify our structure, given the tremendous opportunity to capture increased demand and further benefit from our fastest-growing market's long-term potential.
“我们认为,现在是简化我们的结构的最佳时机,因为我们有巨大的机会抓住不断增长的需求,并进一步受益于我们增长最快的市场的长期潜力。
There are more than 660 of them already in China.
中国已经有660多家这样的公司。
"We believe there is no better time to simplify our structure, given the tremendous opportunity to capture increased demand and further benefit from our fastest growing market's long-term potential.
“我们认为,现在是简化我们的结构的最佳时机,因为我们有巨大的机会抓住不断增长的需求,并进一步受益于我们增长最快的市场的长期潜力。
However, there is room for more growth.
然而,还有更多的增长空间。
Nabi thinks "Chinese consumers are among the most knowledgeable and most demanding in the world", and there are many opportunities that Coty can explore in China.
纳比认为“中国消费者是世界上知识最渊博、要求最高的消费者之一”,科蒂在中国有很多机会可以探索。
Employees from Shandong Liaocheng Power Supply Company of State Grid have been assisting the workers there in inspecting switch equipment and photovoltaic circuits.
国家电网山东聊城供电公司的员工一直在协助工人检查开关设备和光伏电路。
If it is able to meet the target, there will be more Muji stores in China than in its home country soon.
如果能够实现这一目标,无印良品在中国的门店将很快超过其本土。
Yang Zhang, CEO of AIQI Technology, said that developing a dedicated robot operating system is crucial because there are many issues in traditional robot control methods.
艾奇科技首席执行官杨章表示,开发专用机器人操作系统至关重要,因为传统的机器人控制方法存在许多问题。
There are currently 24 national stores in 14 marketplaces, including Taobao, WeChat, and JD.
目前,淘宝、微信和京东等14个市场共有24家全国性门店。
According to the Ministry of Civil Affairs, there are 280 million people above the age of 60 in China.
根据民政部的数据,中国60岁以上人口有2.8亿。
But less than half of the Chinese employees are using generative AI under the guidance of their employers, which means that there is much room of related training services, said Ni.
但倪说,只有不到一半的中国员工在雇主的指导下使用生成人工智能,这意味着有很大的相关培训服务空间。
"We believe that there are increasing opportunities in the health and green sectors in China.
“我们相信,中国在卫生和绿色领域的机会越来越多。
"I don't think there will be anything quite like a Legoland park in China.
“我不认为中国会有像乐高乐园这样的地方。
Currently, there are more than 180 projects in the company's R&D China pipeline, and R&D of key projects is on par with progress outside China.
目前,该公司在中国的研发管道中有180多个项目,关键项目的研发进度与中国以外的项目不相上下。
There is also an exhibition area for award-winning works, in which Amorepacific displays its outstanding achievements in products, packaging, communication and dissemination, and the Shining the Future Zone specially creates a healing space for visitors to rest, with the outer layer covered in moss and the interior playing a series of creative videos produced by the group's incubated visual team Healing Times.
还有一个获奖作品展区,爱茉莉太平洋在展区展示了其在产品、包装、传播和传播方面的卓越成就,“闪耀未来”专区专门为游客打造了一个休息的疗愈空间,外层覆盖着苔藓,内部播放由该组织孵化的视觉团队Healing Times制作的一系列创意视频。
Instead, there is a growing need to place a stronger emphasis on risk management in the operational phase, said Wang Hong, partner and head of transaction strategy and M&A financing at KPMG China.
毕马威中国合伙人兼交易策略和并购融资主管王宏表示,相反,在运营阶段越来越需要更加重视风险管理。
There has also been increasing demand from consumers in China for brands and products that show an understanding of Chinese culture, Zhang underlined, which provides significant opportunities for Burberry, and for the industry as a whole.
张强调,中国消费者对了解中国文化的品牌和产品的需求也在增加,这为巴宝莉和整个行业提供了重大机遇。
"There will always be differences in some matters between major powers and major economic regions, he said.
他说:“在一些问题上,大国和主要经济地区之间总是会存在差异。
Experts said there is a growing demand for high-quality and tailor-made travel products, which require players to come up with more innovative and diversified services.
专家表示,对高质量和量身定制的旅游产品的需求越来越大,这要求玩家提供更具创新性和多样化的服务。
Giscard d'Estaing said there is still growth potential in ski and snow tourism, and the company is looking for other potential locations in northern China to further tap the trend.
吉斯卡尔·德斯坦表示,滑雪和雪地旅游仍有增长潜力,该公司正在中国北部寻找其他潜在地点,以进一步挖掘这一趋势。
There are only three technicians working on microalgae breeding.
只有三名技术人员从事微藻育种工作。
Acknowledging that there is still much work to be done, Clysner said Budweiser APAC intends to broaden its collaborations, communication and awareness-building works.
Clysner承认仍有许多工作要做,他表示百威亚太公司打算扩大其合作、沟通和提高认识的工作。
"China has more users of generative AI and more data compared to other economies, so I believe there are many opportunities here," Liu said.
刘说:“与其他经济体相比,中国有更多的生成人工智能用户和更多的数据,所以我相信这里有很多机会。”。
At present, there are six Disneylands around the world, located in California, Florida, Tokyo, Paris, Hong Kong and Shanghai.
目前,全球共有六个迪士尼乐园,分别位于加利福尼亚州、佛罗里达州、东京、巴黎、香港和上海。
"There is still great untapped potential in the Chinese market," Hung added, saying he takes a rosy view of the growth momentum of China's ultra-large domestic market of 1.4 billion people.
洪补充道:“中国市场仍有巨大的未开发潜力。”他对中国拥有14亿人口的超大国内市场的增长势头持乐观态度。
There are also specific stipulations for green construction, energy efficiency, environmental sustainability, and sound and light control as well as waste management, CHEC said.
CHEC表示,对绿色建筑、能源效率、环境可持续性、声光控制以及废物管理也有具体规定。
Even though there are roads, bridges, railroads and various other office buildings in many countries that stand testimony to the capabilities of Chinese companies, CRCEG said it will gear up efforts to participate in more projects such as urban facilities and "new infrastructure" development in markets involved in the BRI in the next step.
尽管许多国家的道路、桥梁、铁路和各种其他办公楼证明了中国公司的能力,但CRCEG表示,下一步将加大力度,参与“一带一路”倡议所涉及市场的更多项目,如城市设施和“新基础设施”开发。
When there is fluid flowing within pipelines, storage tanks or pressure systems, it is essential to prevent the pressure from exceeding a certain limit.
当管道、储罐或压力系统内有流体流动时,必须防止压力超过一定限度。
Taking the chemical industry for example, there are many different types of factories, including those that produce basic organic and inorganic substances and chemicals, fertilizers, soaps, detergents, paints and coatings, that have diverse requirements for safety valves, ranging from safeguarding against toxic and corrosive materials to handling steam or thermal expansion in pipelines, among other considerations.
以化学工业为例,有许多不同类型的工厂,包括生产基本有机和无机物质以及化学品、化肥、肥皂、洗涤剂、油漆和涂料的工厂,它们对安全阀有不同的要求,从防止有毒和腐蚀性材料到处理管道中的蒸汽或热膨胀,以及其他考虑因素。
Typically, in the case of toxic or expensive materials, there are specific requirements for gas tightness, and minimizing the loss of the medium is imperative, said Jiang.
姜说,通常情况下,在有毒或昂贵的材料的情况下,对气密性有特定的要求,最大限度地减少介质的损失是当务之急。
"In 2019 and 2020, there was a lack of rainfall in the Sao Paulo metropolitan area, but we were not aware of it," she said.
她说:“2019年和2020年,圣保罗大都会区降雨量不足,但我们没有意识到这一点。”。
At 1 pm, there were nearly 100 small tables waiting in line.
下午1点,有近100张小桌子在排队等候。
As Qianmen is a famous sightseeing spot, there were a lot of tourist families coming to the restaurant.
前门是一个著名的观光景点,有很多旅游家庭来这家餐馆。
Currently, there are more than 50,000 industrial 5G applications worldwide, and more than 10 million 5G connections in industrial settings.
目前,全球5G工业应用超过5万个,工业环境中的5G连接超过1000万个。
"Whether the company is reorganized or liquidated, I believe that with efforts from regulatory authorities, there are sufficient legal channels for domestic and foreign creditors to safeguard their rights and interests," said a partner of a Beijing-based law firm, who asked to stay anonymous.
一位要求匿名的北京律师事务所合伙人表示:“无论公司是重组还是清算,我相信在监管部门的努力下,国内外债权人都有足够的法律渠道来维护他们的权益。”。
The company said there is a possibility of expansion of park areas for more interactive rides in the future if the current business goes well.
该公司表示,如果目前的业务进展顺利,未来有可能扩大公园区域,以提供更多的互动游乐设施。
Q: There are rising discussions of whether China is about to follow Japan's path of “the lost decades” because of the common challenges facing the two economies, such as an aging population, property market downturn and potential deflation risks.
Q: 由于人口老龄化、房地产市场低迷和潜在的通货紧缩风险等两个经济体面临的共同挑战,人们越来越多地讨论中国是否会走上日本“失去的几十年”的道路。
A: While there are some similarities, the biggest difference in our view is China has not had a sharp drop in asset prices and therefore households and corporate do not have a “damaged” balance sheet that needs to be repaired.
A: 虽然有一些相似之处,但我们认为最大的不同是,中国的资产价格没有大幅下跌,因此家庭和企业的资产负债表没有“受损”需要修复。
"Against the backdrop that consumption is given more focus to boost the nation's economy, there have been plenty of cases reflecting companies' increasing innovative efforts in recent years to attract more consumers, with their marketing departments having already achieved great success, such as Luckin Coffee," said Long Chaocan, an investment consultant with China Galaxy Securities Co Ltd. "For companies, adding surprising elements into consumer goods, especially with social media influence being so strong, has become a popular way to ignite consumers' desire.
龙朝灿说:“在消费被更多地关注以提振国家经济的背景下,有很多案例反映了近年来企业不断创新,以吸引更多的消费者,他们的营销部门已经取得了巨大的成功,比如Luckin Coffee。”,中国银河证券有限公司投资顾问。
About half of the products are imported to enrich customers' needs, and there are also a good number of specialized products specifically developed for Chinese people's taste," said Hu Liang, chief designer of the Freshippo Premier store during an interview on Tuesday.
Freshippo Premier商店的总设计师胡亮在周二接受采访时表示:“大约一半的产品是进口的,以满足顾客的需求,还有大量专门为中国人的口味开发的专业产品。”。
"There is a big demand for business connectivity between China and Saudi Arabia.
“中国和沙特阿拉伯之间对商业连通性的需求很大。
Ongoing ticket sales indicate that traveler confidence remains high and there is every reason to be optimistic about the continuing recovery," said Willie Walsh, IATA's director general.
国际航空运输协会总干事Willie Walsh表示:“持续的机票销售表明,旅行者的信心仍然很高,完全有理由对持续的复苏持乐观态度。”。
Meanwhile, Yu said now, there are more than 600 million users of its self-developed Harmony operating system.
同时,余表示,目前自主研发的Harmony操作系统用户已超过6亿。
In total, there are approximately 600 million users of Harmony, ranking third in the world.
Harmony的用户总数约为6亿,居世界第三位。
Ren also said that there is still a need to learn from the advanced culture of the United States, and the company has never said it aims to beat the US.
任还表示,公司仍然需要学习美国的先进文化,公司从未说过要打败美国。
There were 66 IPOs by Chinese mainland TMT (technology, media and telecom) enterprises in the first half of the year, down from the 124 IPOs recorded during the second half of 2022, PwC said.
普华永道表示,今年上半年,中国大陆TMT(科技、媒体和电信)企业共有66家IPO,低于2022年下半年的124家。
A total of 26 Chinese mainland TMT enterprises chose to list on the STAR Market, and raised about 60.6 billion yuan, accounting for 74 percent of total financing, while there were 13 TMT industry IPOs on the ChiNext that recorded financing of 14.2 billion yuan, making up about 17 percent of total financing.
共有26家中国内地TMT企业选择在STAR市场上市,融资约606亿元,占总融资的74%;而在创业板上有13家TMT行业IPO,融资142亿元,约占总融资额的17%。
In the first half, there were a total of 42 IPOs in the technology, hardware and equipment industry, 20 IPOs in the software and service industry, and four IPOs in the media industry, the report said.
报告称,上半年,科技、硬件和设备行业共有42家IPO,软件和服务行业有20家IPO,媒体行业有4家IPO。
Currently, there are more than 300 Airbus helicopters flying in China, serving more than 90 customers.
目前,有300多架空中客车直升机在中国飞行,为90多个客户提供服务。
Currently, there are more than 2,800 counties, county-level cities and city districts and 6,000 county-level hospitals in China, serving a population of more than 900 million people, according to GE HealthCare and the National Bureau of Statistics.
根据GE HealthCare和国家统计局的数据,目前,中国有2800多个县、县级市和市辖区,6000家县级医院,为9亿多人口提供服务。
Factories that sell to the US also earn much higher margins there than in the rest of the world, due to trade tariffs.
由于贸易关税,向美国销售产品的工厂在美国的利润率也远高于世界其他地区。
By July-end, there were more than 130 LLMs in China and "a new era of a hundred models has begun", said Jiang Jie, Tencent's vice-president, at the summit.
腾讯副总裁姜杰在峰会上表示,截至7月底,中国有130多个LLM,“百种模式的新时代已经开始”。
"We are there (in China) for the long term.
“我们(在中国)是长期的。
SABIC, he said, will expand its investment in Fujian province with Fujian Energy Petrochemical Group to build and operate a world-class mega petrochemical complex in Gulei Petrochemical Industry Park, as "there will be more demand in the market to stimulate the production of the chemical side once services return to normal".
他说,沙特基础工业公司将扩大与福建能源石化集团在福建省的投资,在古雷石化工业园区建设和运营一个世界级的大型石化综合体,因为“一旦服务恢复正常,市场将有更多的需求来刺激化工生产”。