The trader executed a buy order at the opening bell.
这位交易员在开盘铃声响起时下达了买入订单。
He's a seasoned trader with over 20 years of experience in the stock market.
他是一位拥有20多年股市经验的老练交易员。
She uses technical analysis to make informed trading decisions.
她运用技术分析来做明智的交易决策。
The trader hedged his position to minimize risk.
交易员采取对冲策略来降低风险。
His quick thinking saved the company from a substantial financial loss.
他的快速反应帮助公司避免了重大经济损失。
The trader closed out all her positions before the market closed.
在市场收盘前,她平仓了所有的头寸。
She's a day trader, focusing on short-term profit opportunities.
她是日内交易员,专注于短期盈利机会。
The trader was monitoring the currency exchange rates constantly.
他不断监控外汇汇率变动。
He suffered a significant loss in the last trading session due to unexpected news.
在上一交易时段,由于突发消息,他遭受了重大损失。
After extensive research, the trader decided to invest in gold.
经过深入研究后,交易员决定投资黄金。
COFCO Group, China's largest food trader in terms of sales revenue, has inked agreements with global suppliers to import more than $10 billion worth of agricultural products at the ongoing sixth China International Import Expo in Shanghai.
中粮集团是中国销售收入最大的食品贸易商,已与全球供应商签署协议,在正在上海举行的第六届中国国际进口博览会上进口价值超过100亿美元的农产品。
Following its issuance by COSCO Shipping Bulk, the eBL underwent seamless confirmation through an online process involving various collaborative parties within the business chain, including Yancoal Australia Ltd, Yankuang (Hainan) Intelligent Logistics Technology Co Ltd and Xiamen International Trade Energy Co Ltd, effectively streamlining the entire trade process involving mining companies, traders, end-users and banks, providing a more efficient solution for international bulk cargo trade, said the statement.
在中远海运散货有限公司发布eBL后,eBL通过包括Yancoal Australia Ltd、Yankuang(海南)智能物流技术有限公司和厦门国际贸易能源有限公司在内的业务链内各合作方的在线流程进行了无缝确认,有效地简化了涉及矿业公司的整个贸易流程,声明称,贸易商、最终用户和银行为国际大宗货物贸易提供了更高效的解决方案。
COFCO Group, China's largest foodstuff producer and grain trader by sales revenue, has signed over $10 billion worth of purchase contracts with various foreign partners during the fifth China International Import Expo (CIIE) in Shanghai, the company said on Sunday.
中粮集团周日表示,在上海举行的第五届中国国际进口博览会期间,中粮集团与多家外国合作伙伴签署了价值超过100亿美元的采购合同。中粮集团是中国销售收入最大的食品生产商和粮食贸易商。
From east to west, a growing number of small and medium-sized traders are tapping into China's great consumption appetite by exhibiting their products at the China International Import Expo.
从东到西,越来越多的中小贸易商正在利用中国巨大的消费欲望,在中国国际进口博览会上展出他们的产品。
"Qingdao Port is a key port serving traders in inland cities, especially those along the Yellow River.
“青岛港是为内陆城市特别是黄河沿岸城市贸易商服务的重要港口。
Owning 16 listed companies, including nine listed on the Hong Kong bourse, COFCO Corp, the country's largest foodstuff producer and grain trader by sales revenue, has been actively introducing social capital and multiple shareholders to its listed companies to further enhance industrial competitiveness in recent years, the Beijing-based central SOE said in a statement on Wednesday.
总部位于北京的中央国有企业周三在一份声明中表示,中国销售收入最大的食品生产商和粮食贸易商中粮集团拥有16家上市公司,其中包括9家在香港交易所上市的公司,近年来一直在积极向其上市公司引入社会资本和多个股东,以进一步提高行业竞争力。
SASAC: Business integration key task for SOEs to focus on main operationsChina's largest food processor and trader COFCO and China Grain Reserves Group Ltd will integrate part of their businesses and establish two joint ventures, the nation's top State asset regulator said in a recent release this week.
国资委:业务整合是国有企业聚焦主营业务的关键任务中国最高国有资产监管机构本周在最近的一份新闻稿中表示,中国最大的食品加工和贸易商中粮集团和中储粮集团有限公司将整合部分业务,成立两家合资企业。
Metro Plus, which also operates 20 membership stores in the country, targets both traders and affluent consumers.
Metro Plus在全国还经营着20家会员店,目标人群包括贸易商和富裕消费者。
China's biggest food trader COFCO has seen its revenue exceed 500 billion yuan ($77.27 billion) in 2020, a historic high despite the impact of the COVID-19 epidemic.
中国最大的食品贸易商中粮集团2020年的营收超过5000亿元人民币(合772.7亿美元),创下历史纪录,尽管新冠疫情造成影响。
Archer Daniels Midland Co, or ADM, a United States-based grain trader and processor, is setting up a raw-food material plant in Jiaxing, Zhejiang province, next year to supply raw materials and other products to the Asia-Pacific market, according to a senior executive.
美国粮食贸易和加工企业阿彻丹尼尔斯米德兰公司(ADM)一位高管表示,该公司计划明年在中国浙江省嘉兴市建立一座原材料工厂,为亚太市场供应原料和其他产品。