A cell is the
unit of living organisms.
细胞是生物体的单位。
We took a
unit test on class today.
我们今天在课上做了个单元测试。
Police
units went to the accident spot.
警察分队来到了事故地点。
A standard
unit of measurement is the meter for length.
标准的测量单位是长度的米。
The kilogram is the base
unit of mass in the International System of Units (SI).
千克是国际单位制中质量的基本单位。
Time is often measured in
units of seconds, minutes, and hours.
时间通常以秒、分钟和小时为单位进行测量。
A dozen is a non-standard
unit of quantity, equal to 12.
打是一个非标准的数量单位,等于12。
In the US, temperature is commonly measured in Fahrenheit
units.
在美国,温度通常用华氏度来衡量。
The calorie is a
unit of energy used to quantify the heat produced or absorbed by food.
卡路里是一种能量单位,用来量化食物产生的或吸收的热量。
A liter is a
unit of volume, equivalent to 1,000 cubic centimeters.
升是一个体积单位,相当于1000立方厘米。
In finance, an interest rate is usually expressed as a percentage
unit.
在金融领域,利率通常以百分比的形式表示。
The mole is a fundamental
unit in chemistry, representing a specific number of particles.
摩尔是化学中的基本单位,代表一定数量的粒子。
A decibel is a
unit used to express the intensity of sound relative to a reference level.
分贝是一种用来表示相对于参考水平的声音强度的单位。
However, it announced in November it will not proceed with the full spinoff of its cloud unit due to uncertainties caused by the recent expansion of US export controls on advanced computing chips.
然而,该公司在11月宣布,由于美国最近扩大对先进计算芯片的出口管制带来的不确定性,将不会全面剥离其云部门。
Alibaba Cloud, the cloud computing unit of Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd has launched an updated version of its self-developed cloud-native database PolarDB, marking the latest innovation in the database sector that has been dominated by foreign enterprises.
中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司旗下的云计算部门阿里云推出了自主开发的云数据库PolarDB的更新版本,这标志着由外国企业主导的数据库行业的最新创新。
The launch of the new version of PolarDB will enable individual developers and enterprise users to develop and manage databases more efficiently, while lowering the threshold of using databases dramatically and saving 50 percent of the costs, said Li Feifei, head of the database product business unit at Alibaba Cloud.
阿里云数据库产品事业部负责人李飞飞表示,新版PolarDB的推出将使个人开发者和企业用户能够更高效地开发和管理数据库,同时大大降低数据库的使用门槛,节省50%的成本。
To apply for electric power use in Caoxian county, Peng submitted an application to the local power supply unit of the State Grid in Xiong'an in early January.
为了申请曹县的用电,彭于1月初向雄安当地的国家电网供电单位提交了申请。
On the same day, Wang Ying, a staffer from Caoxian Central Business Unit of State Grid Heze City Electric Power Co, contacted him and completed all the services needed for his power usage arrangement.
同一天,国网菏泽市电力公司曹县中心事业部工作人员王英与他取得联系,并完成了他安排用电所需的所有服务。
To tackle the problem of the distances between the locations of electricity production and consumption, State Grid's Xinjiang unit has established long-distance, large-capacity and low-loss ultra-high voltage power grid in Xinjiang to help send the locally-generated power nationwide.
为了解决电力生产和消费地点之间的距离问题,国家电网新疆分公司在新疆建立了长距离、大容量、低损耗的特高压电网,帮助将当地发电输送到全国各地。
Among them, China Construction First Group Corp, a unit of centrally administered China State Construction Engineering Corp, is working with Zhaotong, Yunnan province, to promote the well-being of the city's residents.
其中,中央管理的中国建筑工程总公司下属的中国建筑第一集团公司正与云南省昭通市合作,促进该市居民的福祉。
China Railway 24th Bureau Group Corp, a unit of China Railway Construction Corp, said in December that its construction workers are approaching completion of redeveloping Pengyi Community — where over 2,100 residents will eventually resettle.
中国铁建集团公司下属的中铁二十四局集团公司去年12月表示,其建筑工人即将完成彭一社区的重建工作,2100多名居民最终将在这里重新安置。
Among the projects that exemplified super engineering are the launch of Shenzhouxa0XVII manned spaceship, the operation of China's new-generation "artificial sun" HL-3 in the high-confinement mode under a plasma current of 1 million amperes, and the kickstart of a new nuclear power unit using Hualong One, a domestically designed third-generation nuclear reactor.
以超级工程为例的项目包括神舟0XVII号载人飞船的发射,中国新一代“人造太阳”HL-3在100万安培等离子体电流的高约束模式下的运行,以及使用国产第三代核反应堆华龙一号启动新的核动力机组。
Under the MOU, Saudi Aramco and Rongsheng are in talks for the Chinese private refiner to buy a 50 percent stake in Saudi Aramco Jubail Refinery Company (SASREF), the Saudi company's refining unit.
根据谅解备忘录,沙特阿美和荣盛正在就这家中国私营炼油商购买沙特公司炼油部门沙特阿美朱拜尔炼油公司50%的股份进行谈判。