He likes small
animal.
他喜欢小动物。
Cat is a kind of interesting
animal.
猫是一种有趣的动物。
We should be grateful to other
animals.
我们应该对其他动物心存感激。
The lion is the king of the jungle.
狮子是丛林之王。
My pet dog is always loyal to me.
我的宠物狗对我始终忠诚。
The giraffe has a long neck, which helps it reach high branches.
长颈鹿有长长的脖子,能帮助它够到高树梢的叶子。
Elephants are known for their excellent memory.
大象以其出色的记忆力而闻名。
A kangaroo carries its baby in a pouch on its belly.
袋鼠将它的宝宝放在腹部的育儿袋里。
Snakes shed their skin periodically as they grow.
蛇会定期蜕皮以适应生长。
Penguins huddle together for warmth in cold climates.
企鹅在寒冷气候中互相挤在一起取暖。
Butterflies undergo a remarkable transformation from caterpillar to adult.
蝴蝶从毛虫阶段经历了惊人的蜕变成为成虫。
Dolphins are highly intelligent marine mammals.
海豚是极其聪明的海洋哺乳动物。
Horses are often used for riding and are known for their grace and strength.
马常被用于骑乘,以其优雅和力量著称。
Adapted to local conditions, the province also promotes photovoltaic construction by utilizing resources such as enterprise factories, rural residences and idle ponds with the aim to realize the coordinated development of photovoltaic power generation, new energy, animal husbandry, and leisure and entertainment.
该省还因地制宜,利用企业工厂、农村住宅和闲置池塘等资源,推进光伏建设,实现光伏发电、新能源、畜牧业和休闲娱乐的协调发展。
Syngenta Group, Adisseo, Elkem and KraussMaffei – four of Sinochem Holdings'overseas subsidiaries - also showcased their new products, technologies and services in sustainable agriculture, animal nutrition, chemical materials and intelligent equipment during the CIIE.
先正达集团、Adisseo、Elkem和KraussMaffei——中化控股的四家海外子公司——也在进博会期间展示了其在可持续农业、动物营养、化学材料和智能设备方面的新产品、技术和服务。
In the windows of Zootopia Park Apartments, which is also part of the new land, a lineup of "animal residents" will interact with guests throughout the day.
在动物园公园公寓的窗户里,一群“动物居民”将全天与客人互动。动物园公园公寓也是新土地的一部分。
In the windows of Zootopia Park Apartments, which is also part of the new land, a lineup of animal residents will interact with guests throughout the day.
动物园公园公寓也是新土地的一部分,在公寓的窗户里,一群动物居民将全天与客人互动。
The facilities, built for animal healthcare firm Elanco, comprise a 3,000-square-meter manufacturing warehouse and a 12,000-square-meter distribution center for finished products.
这些设施是为动物保健公司Elanco建造的,包括一个3000平方米的制造仓库和一个12000平方米的成品配送中心。
German biopharmaceutical company Boehringer Ingelheim announced on Sept 22 that it will present eight new products and solutions related to human pharma and animal health for the first time at the sixth China International Import Expo (CIIE) in Shanghai this November.
德国生物制药公司勃林格殷格翰9月22日宣布,将在今年11月于上海举行的第六届中国国际进口博览会上首次展示8种与人类药物和动物健康相关的新产品和解决方案。
Themed "innovation for human and animal health", the company's booth at this year's expo will showcase its achievements in research and development, digital transformation, and green and low-carbon development in China.
该公司在今年的博览会上的展位主题为“人类和动物健康创新”,将展示其在中国的研发、数字化转型和绿色低碳发展方面的成就。
In the animal health sector, SoundTalks, the first-of-its-kind swine respiratory disease monitoring tool, was launched as a concept product at the CIIE 2019.
在动物健康领域,SoundTalks是首个此类猪呼吸道疾病监测工具,在2019年CIIE上作为概念产品推出。
Over the next five years, more than 15 new products and indications in animal health are expected to be approved in China, covering key species of commercial animals and companion animals, according to the company.
该公司表示,未来五年,预计中国将批准超过15种动物健康新产品和适应症,涵盖商业动物和伴侣动物的关键物种。
Wind and solar resources are natural gifts for local people, and as the country is developing the new energy sector, we can better use these resources," he noted, adding that animal husbandry, the main local industry, is risky due to the elements and bad weather.
风能和太阳能资源是当地人的天然礼物,随着国家发展新能源部门,我们可以更好地利用这些资源,”他指出,并补充说,畜牧业是当地的主要产业,由于恶劣的天气和恶劣的天气,风险很大。
Earlier, in 2020, it invested 7 million yuan to build a station to breed Sonid sheep, balance environment protection, conduct research on new technologies and improve the animal's reproduction rate of the sheep by 15 percent.
早些时候,在2020年,该公司投资700万元建造了一个养殖站,用于养殖Sonid绵羊,平衡环境保护,进行新技术研究,并将绵羊的繁殖率提高了15%。
A large number of professionals have been trained at the farm, boosting the development of regional agriculture and animal husbandry.
农场培养了大批专业人才,促进了区域农牧业的发展。
"The camels is a sensitive animal.
“骆驼是一种敏感的动物。
Julia Zhu, secretary general of Beijing Starbucks Foundation, said on Thursday in Beijing that the project is expected to focus on supporting to build female friendly, disabled friendly, animal friendly and elderly friendly communities.
北京星巴克基金会秘书长朱周四在北京表示,该项目预计将重点支持建立女性友好型、残疾人友好型、动物友好型和老年友好型社区。
The facility will produce SAF by making use of kitchen waste oil and animal fat as the main raw materials.
该工厂将以餐厨废油和动物脂肪为主要原料生产SAF。
Compared with traditional fuels, using kitchen waste oil and animal fat as raw materials can greatly reduce greenhouse gas emissions.
与传统燃料相比,使用厨余油和动物脂肪作为原料可以大大减少温室气体排放。
Adisseo Group, a France-based animal nutrition provider and a subsidiary of State-owned Sinochem Holdings Corp Ltd, will put a protein factory into operation in Chongqing and build a specialty factory in Nanjing, Jiangsu province, this year, said a top executive.
一位高管表示,总部位于法国的动物营养供应商、国有中化控股有限公司的子公司阿迪索集团将于今年在重庆投产一家蛋白质工厂,并在江苏南京建设一家特种工厂。
This is why we opened last year a new phase of our Nanjing manufacturing base that can produce additional 180,000 tons annually of an important liquid component in animal feed, an essential amino acid called methionine," said Jean-Marc Dublanc, CEO of Adisseo.
这就是为什么我们去年在南京开设了一个新的生产基地,每年可以额外生产180000吨动物饲料中的一种重要液体成分,一种叫做甲硫氨酸的必需氨基酸,”Adisseo首席执行官Jean-Marc Dublanc说。
Dublanc said the company's goal for this year is not only to supply sufficient animal feed in China, but also to export it to the rest of the world, with a focus on the Asia-Pacific region and beyond, from the group's manufacturing base in Nanjing.
Dublanc表示,该公司今年的目标不仅是在中国供应足够的动物饲料,还将从该集团位于南京的制造基地出口到世界其他地区,重点是亚太地区及其他地区。
"This will be our next step to expand our presence in China," said the French executive, adding that the company's ultimate goal in this development area is to improve the quality, sustainability and security of the food and animal protein supply in China.
这位法国高管表示:“这将是我们扩大在中国业务的下一步。”他补充道,该公司在这一发展领域的最终目标是提高中国食品和动物蛋白供应的质量、可持续性和安全性。
It is a core subsidiary and the only company focusing on animal nutrition in Sinochem Holdings' life sciences segment.
它是中化控股生命科学领域的核心子公司,也是唯一一家专注于动物营养的公司。
That has dramatically transformed the animal feed industry in China, he said.
他说,这极大地改变了中国的动物饲料行业。
In animal health, enzymes can be used in biological feed, which is safe, environmentally friendly and residue-free, according to a report on China's biological feed industry.
根据一份关于中国生物饲料行业的报告,在动物健康方面,酶可以用于生物饲料,这是安全、环保和无残留的。
Boehringer Ingelheim, a leading enterprise in the field of animal health, signed a strategic cooperation with Shanghai Equestrian Sports Management Center at the recently concluded China International Import Expo.
在最近闭幕的中国国际进口博览会上,动物健康领域的领军企业勃林格殷格翰与上海马术运动管理中心签署了战略合作。
Pet and therapeutic horses are also quietly entering Chinese life," said Liu Jingxian, director of Boehringer Ingelheim Animal Health, China.
宠物马和治疗马也在悄悄地进入中国人的生活,”勃林格殷格翰动物健康中心中国区主任刘景贤说。
Adisseo Group, a France-based animal nutrition provider and a subsidiary of State-owned Sinochem Holdings Corp Ltd, recently opened a new phase of its factory in Nanjing, Jiangsu province, that can produce 180,000 metric tons annually of an important liquid component in animal feed.
法国动物营养供应商、国有中化控股有限公司的子公司Adisseo集团最近在江苏省南京市开设了一个新工厂,该工厂每年可生产180000公吨动物饲料中的一种重要液体成分。
It is a core subsidiary and the only company focusing on animal nutrition in Sinochem's life sciences segment.
它是中化生命科学领域的核心子公司,也是唯一一家专注于动物营养的公司。
Asvaintra said the company has been working on creating plant-based solutions with both taste and texture to be more like animal meat to better serve the increasing demand in the country.
Asvaintra表示,该公司一直致力于创造既有味道又有质地的植物性解决方案,使其更像动物肉,以更好地满足该国日益增长的需求。
As Chinese consumers are attaching more importance to health and nutrition, the company will continuously explore different kinds of texture and taste possibilities in China with similar nutritional value combinations as those of animal meat, he said.
他说,随着中国消费者越来越重视健康和营养,该公司将继续在中国探索不同种类的质地和口味,使其具有与动物肉相似的营养价值组合。
The animal nutrition and health, and the human health, nutrition and care sectors have also witnessed rapid development in the past few years.
动物营养与健康以及人类健康、营养和护理部门在过去几年中也得到了快速发展。
The company has strengthened its capability in industrial chain coordination and global cooperation regarding key links for vaccine design and supply, such as animal testing, clinical trials, product registration and production.
该公司加强了在动物试验、临床试验、产品注册和生产等疫苗设计和供应关键环节的产业链协调和全球合作能力。
Animal Health posted strong double-digit growth and continued to be the leader in swine vaccine and pet antiparasitics segments.
动物健康公司实现了两位数的强劲增长,并继续成为猪疫苗和宠物抗寄生虫领域的领导者。
Archer Daniels Midland Co, a US-based human and animal nutrition company, will keep highlighting female employees' roles across its businesses via DE&I (diversity, equality and inclusion)-themed programs in both China and the Asia-Pacific region in the coming years, said a corporate official.
一位公司官员表示,总部位于美国的人类和动物营养公司Archer Daniels Midland Co将在未来几年通过在中国和亚太地区开展的以DE&I(多样性、平等和包容)为主题的项目,继续强调女性员工在其业务中的作用。
"For example, how can we influence women to join the animal nutrition business, which is not as attractive as the human nutrition business, and how can we recruit more female employees in India," she said.
她说:“例如,我们如何影响女性加入动物营养业务,因为动物营养业务不如人类营养业务有吸引力,我们如何在印度招聘更多女性员工。”。
The new facility, set to be the world's largest SAF production project with used cooking oil and animal fat as feedstock, will help facilitate greenhouse gas emission reductions in aviation fuel production and support China's goals to reduce carbon emissions and achieve carbon neutrality by 2060, according to the two companies.
两家公司表示,新设施将成为世界上最大的以食用油和动物脂肪为原料的SAF生产项目,将有助于促进航空燃料生产中的温室气体减排,并支持中国到2060年减少碳排放和实现碳中和的目标。
Honeywell will blend cooking oil and animal fat with petroleum-based jet fuel at commercial scale.
霍尼韦尔将以商业规模将食用油和动物脂肪与石油基喷气燃料混合。
"Bing Dwen Dwen is a panda, an emblematic animal in China, clothed in a full body suit of ice .
“冰墩墩是一只熊猫,是中国的象征性动物,全身裹着冰。
The value of imported fruits in China reached $12 billion during the January-October period, up 33.5 percent year-on-year, according to the China Chamber of Commerce of Import & Export of Foodstuffs, Native Produce & Animal By-Products.
根据中国食品、土产和动物副产品进出口商会的数据,1-10月期间,中国进口水果价值达到120亿美元,同比增长33.5%。
"For instance, the flexitarian championed in recent years by environmentalists and animal rights activists motivates us to source premium vegan ingredients from all over the world," he said, adding that another example is people's pursuit of a healthier diet, which pushes the company to improve formulas and introduce low-sugar options, so that consumers could enjoy food without worrying about the high sugar content of conventional sweets.
他说:“例如,近年来环保主义者和动物权利活动家倡导的弹性素食主义者激励我们从世界各地采购优质纯素食成分。”他补充道,另一个例子是人们追求更健康的饮食,这促使公司改进配方,引入低糖选择,这样消费者就可以享受食物,而不用担心传统糖果的高糖含量。
Titled "Inventing for Life, for a Healthier China", a suite of exhibits highlight MSD's four-pronged areas of focus in the country: oncology, vaccines, diabetes and anti-infectives, along with animal health products.
以“发明创造,为了生活,为了一个更健康的中国”为主题,一系列展览重点展示了MSD在中国关注的四大领域:肿瘤学、疫苗、糖尿病和抗感染药物,以及动物保健产品。
But we need big organizations to change and to drive change to bring an end to animal suffering.
但是我们需要大机构进行改变 并推动改变 以终结动物受苦受难的情况
The first innovative vial for the mixing of swine vaccines in animal health in China will be on display during the fair, making its premier appearance globally.
中国首款创新猪疫苗混合器将在展会中亮相,进行全球首秀。这款设备将改变动物健康领域的猪疫苗混合方式。
Besides, the world's first animal health stem cell product, a ready-to-use solution for the treatment of equine lameness, will make its Asian debut at the upcoming CIIE.
此外,全球首款动物健康干细胞产品——一款用于治疗马匹跛行的即用型解决方案,也将在本届进博会期间首次在亚洲亮相。
Another report from the China Chamber of Commerce of Import and Export of Foodstuffs, Native Produce& Animal By-products said that in the first half of 2020, China imported 3.64 million tons of fruit for a total value of $6.33 billion, reflecting an 8 percent year-on-year drop in volume and a 14 percent increase in value.
另一份来自中国食品土畜进出口商会的报告显示,2020年上半年,中国进口了364万吨水果,总价值63.3亿美元,进口量同比下降8%,但进口额增长14%。
Combining the technology edges and assets of Sinochem and ChemChina, the new group leads in subdivisions of agrochemicals and animal nutrition in life science, and those of fluorine silicon materials, engineering plastics and rubber additives in material science.
通过整合中化和中国化工的技术优势和资产,新集团在生命科学领域的农药和动物营养细分行业,以及材料科学领域的氟硅材料、工程塑料和橡胶添加剂领域处于领先地位。
Many were drawn by the warm, fairytale-like stories of Ali and his animal friends.
许多人被阿里和他的动物朋友们那些温暖的、像童话一样的故事所吸引。
Sinopec plans to invest 50 million yuan in Nagqu prefecture of the Tibet autonomous region, to build a highland barley processing plant and yak husbandry plant, as well as an animal products trading center and a comprehensive market for agricultural and livestock product circulation.
中国石化计划在西藏自治区那曲市投资5000万元,建设青稞加工工厂、牦牛养殖基地,以及畜产品交易市场和农畜产品流通综合市场。
"The 2018 China annual imported food report published by the China Chamber of Commerce of I/E of Foodstuffs, Native Produce and Animal By-products showed that between 1997 and 2017, China's compound annual growth rate of imported foods reached 14.6 percent.
中国食品土畜进出口商会发布的《2018年中国进口食品年度报告》显示,从1997年到2017年,中国进口食品的复合年增长率达到了14.6%。
The company opened an animal nutrition and health premix plant in Hunan province recently.
这家公司最近在湖南省开设了一家动物营养与健康预混料工厂。
The animal nutrition and human nutrition sectors have also witnessed rapid development in the past few years.
动物营养和人类营养领域在过去几年中也经历了快速的发展。
Zhou said he expects more partnerships with local players, especially in the animal and human nutrition sectors.
周表示,他期待与当地企业建立更多的合作关系,特别是在动物和人类营养领域。
Entering China in the mid-1990s, ADM set up its local headquarter in Shanghai, and currently runs food ingredients and animal feed production facilities in different locations, including Tianjin, Dalian, Qingdao, Suzhou, Zhangzhou and Xiangtan, and innovation centers in Beijing and Shanghai.
ADM在90年代中期进入中国,在上海设立了本地总部,目前在天津、大连、青岛、苏州、漳州和湘潭等地设有食品配料和动物饲料生产设施,并在北京和上海设有创新中心。
Apart from discussing the research and development plans with partners and completing clinical trials in China, Fosun Pharma has also designed and completed animal challenge trials of selected mRNA vaccines, including BNT162b2, in collaboration with Chinese research institutes, and shared outcomes with partners in a timely manner.
除了与合作伙伴讨论研发计划并在中国进行临床试验外,复星医药还与中国研究机构合作,设计并完成了选定的mRNA疫苗(包括BNT162b2)的动物挑战试验,并及时与合作伙伴分享了试验结果。
As one of China's leading companies in the agriculture and animal husbandry industry, New Hope Liuhe has been engaged in animal feed, livestock breeding, meat processing and financial investment, operating in nearly 20 countries and regions, including Vietnam, Egypt and the Philippines.
作为中国农业和畜牧业的领军企业之一,新希望六和涉足动物饲料、畜牧养殖、肉类加工及金融投资等领域,在越南、埃及、菲律宾等近20个国家和地区开展业务。
The bioscience laboratory, located in Shenzhen's International Bioindustry Valley, is currently conducting research on the impact of RELX products on animal cardiovascular, respiratory and nervous systems, in order to better carry out a comprehensive impact evaluation of vapor products.
But research firm Mintel's report shows that most Chinese consumers still consider animal proteins as having higher nutritional value.
From last week, coffee chain house Starbucks has started serving more options free of meat or animal products across its 4,200 stores in China, such as meatless pastas sourced by Beyond Meat or oat milk matcha lattes, as a growing number of Chinese consumers are seeking menus they perceive to be healthier.
"A mixture of factors, including urbanization, environmental impact, and a pure surge in animal protein consumption have made it practically impossible to feed the population with inexhaustible animal protein," she said.
The agriculture and animal husbandry department of the city of Ergun recently vaccinated the cows in the city, distributed disinfection supplies to all dairy farms and required them to conduct disinfection every day.
Yu Lu, deputy head of the China Chamber of Commerce of Import and Export of Foodstuffs, Native Produce and Animal By-products, said: "Currently, China is the third-largest country for tea exports.
中国食品土畜进出口商会副会长于露表示:“目前,中国是全球第三大茶叶出口国。”
The logo of the two systems is Kylin, an auspicious animal in Chinese culture.
We are competing with animal meat companies.
If you can deliver the things that people value, most carnivores would love to abandon animal meat," said Brown.
"People think it's crazy because they are so used to animal meat.
On Nov 6, the Chinese dairy giant signed a cooperation agreement with Adisseo, a French company that boasts world-leading nutritional solutions for animal feed.
On Nov 8, Mengniu and the China Chamber of Commerce of I&E of Foodstuffs, Native Produce and Animal By-Products (CFNA) organized the second Global Dairy Forum at the CIIE venue.
The JV acquired all Nenter's vitamin E production and related assets with an aim to offer locally produced high quality vitamin E for animal nutrition in China and Asia-Pacific while also strengthening DSM's global supply chain footprint, said Andre Bos, president of global production and strategic alliances.
Vitamins play an important role in both human and animal nutrition, and their main applications are in food and beverages, medicines and cosmetics, and feed additives.
"Elanco Animal Health, based in Greenfield, Indiana, is one of several manufacturers of the feed additive and brands it as Paylean.
"But our food is totally different from bean products," he said, adding that they focus on restructuring globular protein of beans to strip animal fibers.
The users of a Wechat game, "Animal Restaurant," can take part in an online charity campaign in the game, according to the WFP.
Exports of edible oil will increase, while soybeans will increasingly be used as animal feed to boost pork, beef, fish and milk output," he said.
"It's a facility to help farmers by making them less reliant on future labor market uncertainties and keeping them at the forefront of animal welfare and food safety.
Our portfolio in China comprises conventional milking systems such as rotary and parlors, milking essentials such as hygiene and animal health products, consumables, original spare parts, services, and farm management systems.
The projects will also cover medicine, education, city management, and agriculture and animal husbandry, Zhao said.
Meanwhile, we will showcase our latest innovations, including Li-Fi to Li-Fi Generation 2, Zigbee based Hue, Wi-Fi-based WiZ, horticulture lighting, animal lighting, 3D printing and other new applications.
The total output of China's animal feed industry reached 181.3 million metric tons in 2018, the highest in the world for six consecutive years, according to the China Feed Industry Association.
"Feed to food" is the future of the animal husbandry industry.
Canon, the Japanese multinational imaging and optical products maker, announced its official entry into Chinese animal medical treatment market, marking the company's further step in expanding its business from camera to medical equipment.
At the 11th East and West Small Animal Veterinary Conference in Xiamen held from May 20 to May 23, Canon unveiled its two digital radiographic products designed for animals' X-ray imaging of various sizes.
Kurohara Hidemi, head of Medical Products Business Unit of Canon (China), said in an interview that the products launched during the conference mark the multinational company's formal entry in Chinese animal medical treatment market, and he's confident that the Canon's solution can excel amid its Chinese and Japanese counterparts that currently dominate the market.
"Each cow is equipped with a wearable device on its neck, so the staff can monitor feeding conditions, rumination and the animal's movement through data analysis," explained Xu Hongbo, an assistant manager of a Feihe pasture located in Heilongjiang's Gannan county.
"If the staff find abnormal conditions like high body temperature and heart rate, they'll immediately quarantine the animal," Xu said.
According to the data of China Animal Agriculture Association, China's meat production reached 85.4 million tons in 2016, with annual per-capita consumption of 62 kilograms.
With increasing demand for food quality and environmental protection, China's animal husbandry and meat production industry is at the cusp of new era.
"We are not a traditional animal husbandry company, but a technology-driven company.
He said Cargill hopes to double its investment in China over the next five years, especially in areas such as poultry, soybean crushing, food ingredients and animal protein production, in addition to bio-industry related business and the training of farmers.
他说,嘉吉公司计划在未来五年内将其在中国的投资翻一番,特别是在家禽、大豆压榨、食品配料和动物蛋白生产等领域,以及与生物产业相关的业务和农民培训方面。
"Attracted by the Chinese market's size and encouraging government policies, the Minnesota-headquartered company invested $40 million last month in Yichun, Jiangxi province, to build an animal nutrition plant with an annual production capacity of 120,000 tons of premix and 60,000 tons per year of specialty animal feed, and in February opened its first beauty care lab and office in Shanghai supporting the Asia-Pacific region.
由于看好中国市场的规模和积极的政府政策,这家总部位于明尼苏达州的公司上个月在江西省宜春市投资了4000万美元,用于建设一座动物营养工厂,该工厂年生产能力为12万吨预混料和6万吨特种动物饲料。今年2月,该公司还在上海开设了首个服务于亚太地区的美容护理实验室和办公室。
Cargill Inc, the Minnesota-based agricultural giant, plans to invest more in China's value-added oil, animal protein and beauty care sectors.
Urban residents tend to reduce carbohydrate intake and increase their protein intake, and as income levels rise, they are concerned about the quality of food, and the consumption of healthy convenience foods and animal protein is increasing, said Ma Zheng, vice-president of Cargill China.
Its businesses in China include grain and oilseed supply chain, animal nutrition, animal protein, starches and sweeteners, edible oils solutions, texturizing solutions, structured finance, metals and shipping, beauty and personal care.
- US-based agriculture and food company Cargill has started the construction of a new plant that produces premix and animal nutrition products in east China's Jiangxi province, the company said.
The plant is expected to produce 120,000 tonnes of premix and 60,000 tonnes of specialty young animal feed annually, according to Cargill.
"Cargill is deeply committed to China's livestock and animal nutrition industry," said John Fering, managing director of Cargill's premix business in China.
"China is the third-largest pet-owning country in the world, and China's pet industry is growing rapidly," said Christoph Vetten, head of Bayer Animal Health Greater China, during the launch of its flea and tick collar product Seresto in Beijing in March.
Liu Bin, manager of the pet department of Bayer Animal Health in China, said that nearly 17 percent of the Chinese households owned dogs and 9 percent cats, and the same is expected to grow to 27 percent and 22 percent by 2022.
Adisseo CEO says firm is fully committed to providing affordable healthy solutions to animal protein industry in ChinaAdisseo is a global leader in animal nutrition and health, particularly in the field of methionine.
Adisseo is fully committed to providing affordable healthy solutions to the animal protein industry in China.
Our products and services aim to maximize the transformation of crops and agricultural production into healthier meat, eggs and milk, taking into account environmental and animal welfare issues, and will benefit all Chinese people wherever they are located and ensure that safe products will be made available for consumption in every location in China.
Initially, the system is capable of tracking products of seafood, animal protein and fruit.