Time will change everything.
时间会改变一切。
We cannot change the past.
我们无法改变过去。
Can I have some change?
我能换些零钱吗?
The fox changes his skin but not his habits.
江山易改,本性难移。
The weather is constantly
changing - the sky is now clear, but it might rain later.
天气一直在变,现在是晴天,但可能一会儿会下雨。
She decided to change her career path and pursue a degree in medicine.
她决定改变职业道路,去攻读医学学位。
I need to change my clothes before we go out tonight.
今晚出门前我得换身衣服。
The leaves on the tree have changed color from green to red.
树上的叶子已经从绿色变成了红色。
He promised to change his behavior for the better.
他承诺要改过自新,变得更好。
After years of living abroad, she finally decided to change her citizenship.
在国外生活多年后,她最终决定更改国籍。
The recipe calls for
changing the sugar content, as some people prefer less sweet desserts.
食谱要求调整糖分,因为有些人喜欢不太甜的甜点。
The world is rapidly
changing with advancements in technology.
随着科技的进步,世界正在快速变化。
She underwent a successful surgery, and her health has significantly changed for the better.
她成功地进行了手术,健康状况有了显著改善。
The government implemented changes to the tax laws to encourage more businesses to invest.
政府对税法进行了改革,以鼓励更多企业投资。
Alibaba said in 2023 that it will split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴在2023年表示,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Looking ahead, the Chinese mainland, which is home to numerous leisure beverage brands, is expected to see market dynamics change as the pressure on consumption growth increases.
展望未来,拥有众多休闲饮料品牌的中国大陆,预计随着消费增长压力的增加,市场动态将发生变化。
"The booming sharing economy and changing consumption habits and concepts that are greener and more sustainable have stimulated massive growth of the secondhand economy," Mo said.
莫说:“蓬勃发展的共享经济,以及更环保、更可持续的消费习惯和观念的改变,刺激了二手经济的大规模增长。”。
With the BRI stepping into its second decade, green transition will undoubtedly become a key sector of cooperation under the initiative, as well as a key path to implement low-carbon emissions, environmental protection and an effective response to climate change.
随着“一带一路”倡议进入第二个十年,绿色转型无疑将成为该倡议下的一个关键合作领域,也是实施低碳排放、环境保护和有效应对气候变化的关键途径。
"Different from genetically modified rice, perennial rice takes advantage of the rice's hybridity and natural variation, without changing its genetic structure.
与转基因水稻不同,多年生水稻利用了水稻的杂交性和自然变异性,而不改变其遗传结构。
The rapid change in fashion trends calls for a faster response of the supply chain, said Ju.
Ju说,时尚趋势的快速变化要求供应链做出更快的反应。
"Recognizing the risks and opportunities associated with climate change, EY has incorporated these factors into its overall development strategy.
“安永认识到与气候变化相关的风险和机遇,已将这些因素纳入其整体发展战略。
It's still a large market, a changing market, and with the right people and partners, we believe we can make a positive impact over time.
这仍然是一个巨大的市场,一个不断变化的市场,有了合适的人和合作伙伴,我们相信随着时间的推移,我们可以产生积极的影响。
"There is a fundamental shift from degree-based education to skill-based education, where people are eager to acquire and develop specific skills that are relevant to the rapidly changing demands of various industries," he said.
他说:“从基于学位的教育向基于技能的教育发生了根本性转变,人们渴望获得和发展与各个行业快速变化的需求相关的特定技能。”。
Natural gas as the primary energy status will not change before 2040, said the company.
该公司表示,天然气作为一次能源的地位在2040年之前不会改变。
Chinese truck-hailing platform Full Truck Alliance showcased its strategy for a greener, technology-driven trucking sector with lower emissions at the ongoing COP28 UN climate change conference in Dubai, the United Arab Emirates.
在正在阿拉伯联合酋长国迪拜举行的第28届联合国气候变化大会上,中国叫车平台全卡车联盟展示了其建设更环保、技术驱动、低排放的卡车运输行业的战略。
The 28th session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, or COP28, started on Thursday afternoon in Dubai, the United Arab Emirates, with the State Grid representing the country's energy sector.
联合国气候变化框架公约缔约方大会第28届会议于周四下午在阿拉伯联合酋长国迪拜开幕,国家电网代表该国能源部门。
Many high-level meetings have stressed that in this endeavor, the process of new industrialization and infrastructure upgrade will have to play critical roles, given that China needs to overcome challenges like the impact of climate change and uneven development across various regions of the country.
许多高层会议都强调,在这一努力中,新型工业化和基础设施升级进程将发挥关键作用,因为中国需要克服气候变化和全国各地发展不平衡等挑战。
In addition, rapidly developing fields like digital technologies and the changing global industrial landscape have stiffened the challenges.
此外,数字技术等快速发展的领域和不断变化的全球工业格局加剧了挑战。
"The ongoing shifts in Asia, whether economic, technological or geopolitical, are creating change and pressure at a level not seen for decades.
“亚洲正在发生的变化,无论是经济、技术还是地缘政治,都在造成几十年来从未见过的变化和压力。
However, starting a couple of years ago, we noticed a majority of Shanghai's old and well-known brands becoming more and more stylish after continuous innovation in operation and products," said Ma Jun, vice-president of the Shanghai Time-honored Brand Association and general manager of Shanghai Lifengfood Co Ltd. "In fact, being a time-honored brand means always being creative and innovative and aware of the changing preferences of consumer products, and remaining attractive to consumers throughout all the market ups and downs," Ma said.
然而,从几年前开始,我们注意到上海的大多数老品牌和知名品牌在运营和产品上不断创新后变得越来越时尚,马说:“做一个老字号,意味着要始终保持创意和创新,意识到消费品偏好的变化,并在市场的所有起伏中保持对消费者的吸引力。”。
Meanwhile, Ma said that as the times and consumer preferences keep changing, long-established brands must adapt to meet the changing needs of consumers.
同时,马表示,随着时代和消费者偏好的不断变化,老牌品牌必须适应消费者不断变化的需求。
Companies need to put in more efforts to ride technological advances and industrial transformation so as to exploit new growth points amid rapidly changing global industrial chains, said executives from global accounting firm Ernst & Young on Tuesday.
全球会计师事务所安永(Ernst&Young)的高管周二表示,企业需要加大力度,利用技术进步和产业转型,在全球产业链快速变化的情况下开发新的增长点。
The corporation views the lifestyle change of Chinese consumers as a big growing incentive.
该公司将中国消费者生活方式的改变视为一种巨大的增长动力。
But Lu also warned that the change in Lei's role from an investor to a competitor will push Nio and Xpeng Motors to prepare harder for the possible impact of Xiaomi's entry into cars on their business.
但陆也警告称,雷的角色从投资者转变为竞争对手,将促使蔚来和Xpeng Motors为小米进军汽车市场可能对其业务产生的影响做好更充分的准备。
However, the airline said that passengers will not be able to request a refund or change of such flights under regular procedure, according to a report by the Nanfang Daily.
然而,据《南方日报》报道,该航空公司表示,根据常规程序,乘客将无法要求退款或更改此类航班。
Recently, the company has again broken technological barriers by changing the cooking limitations of dumplings.
最近,该公司通过改变饺子的烹饪限制,再次打破了技术壁垒。
"We see how quickly new energy vehicles (in China) are changing, adapting to consumer needs … for us, we also need to adapt," Han said, adding that part of the initiative is to decrease time to market and provide quicker products and services to customers.
韩说:“我们看到(中国)新能源汽车的变化有多快,适应了消费者的需求……对我们来说,我们也需要适应。”他补充说,这一举措的一部分是减少上市时间,并为客户提供更快的产品和服务。
"Through the three core strategies, we aim to better understand the changing needs of Chinese consumers and connect with them through digitalization," Hwang said.
黄说:“通过这三个核心战略,我们旨在更好地了解中国消费者不断变化的需求,并通过数字化与他们建立联系。”。
Launched in 2021, PepsiCo Positive is a strategic end-to-end transformation with sustainability at the center of how the company will create growth and value by operating within planetary boundaries and inspiring positive change for the planet and its people.
百事公司成立于2021年,是一项端到端的战略转型,可持续性是公司如何通过在全球范围内运营并为地球及其人民带来积极变化来创造增长和价值的核心。
"We have invested deeply in the research and development of preterm labor, postpartum hemorrhage, endometriosis and many other disease areas to change the situation for women.
“我们在早产、产后出血、子宫内膜异位症和许多其他疾病领域的研发上投入了大量资金,以改变女性的状况。
Han underlined that reform and opening up is China's basic national policy and a path chosen by over 1.4 billion Chinese people, which will not change.
韩强调,改革开放是中国的基本国策,是14亿多中国人民选择的道路,不会改变。
"If you look at some of the significant global challenges we have, like climate change, food security, and zero hunger, they're really going to be solved by interdisciplinary research," Bayazit said.
Bayazit说:“如果你看看我们面临的一些重大全球挑战,比如气候变化、粮食安全和零饥饿,它们真的会通过跨学科研究来解决。”。
"While the public, enterprises and governments are paying attention to climate change and food security, biodiversity protection is gaining increasing attention.
“在公众、企业和政府关注气候变化和粮食安全的同时,生物多样性保护也越来越受到关注。
"The authorities are willing to change the regulatory landscape — making it correspond to international economic and trade rules," he added.
他补充道:“当局愿意改变监管格局,使其符合国际经济和贸易规则。”。
Against the backdrop of the world's focus on transformation toward green and low-carbon operations in response to climate change, Reignwood has integrated itself into the dual circulation development pattern and high-quality development of the BRI, setting its sights on strengthening the real economy through technological innovation in pursuit of healthy, green and sustainable growth, according to the company.
在全球关注应对气候变化向绿色低碳转型的背景下,瑞华已融入“一带一路”双循环发展格局和高质量发展,着眼于通过技术创新增强实体经济,追求健康、绿色和可持续增长,该公司表示。
This situation will change next year, as China Railway Construction Engineering Group (CRCEG) announced earlier this month that the Kigali water supply network upgrade and revamp project will be fully completed by the end of this year, providing "safe and convenient water" supplies to more than 1.3 million residents in Kigali, thanks to the tangible growth of the Belt and Road Initiative, closer business ties between China and Rwanda, and the African country's efforts to provide clean and safe drinking water to all Rwandan citizens with modern water supply facilities by 2024.
随着中国铁建集团(CRCEG)本月早些时候宣布,基加利供水管网升级改造项目将于今年年底全面完工,为基加利130多万居民提供“安全便捷的水”供应,这种情况将在明年发生变化,中国和卢旺达之间更紧密的商业关系,以及这个非洲国家努力在2024年前通过现代化供水设施为所有卢旺达公民提供清洁安全的饮用水。
The three-year partnership, called "Moving for Change", will support UNHCR's Primary Impact programming to improve access to primary education, sports, teaching and learning resources and to enhance child well-being, resilience and learning readiness through in-kind and cash donation, according to Anta.
安踏表示,这项名为“推动变革”的为期三年的伙伴关系将支持难民署的“初级影响”方案,以改善获得初级教育、体育、教学和学习资源的机会,并通过实物和现金捐赠提高儿童的福祉、复原力和学习准备能力。
Moving for Change aims to reach 300,000 children and youth who have been affected by displacement across the world by 2025.
“推动变革”的目标是到2025年惠及全球30万受流离失所影响的儿童和青年。
Hu Houkun, the rotating chairman of Huawei, said in a live-streamed discussion at Huawei's annual Global Mobile Broadband Forum which kicked off in Dubai, on Tuesday that "Technology is changing so fast, and new demands are evolving every day, so our networks need to keep evolving too.
华为轮值董事长胡厚昆在周二于迪拜开幕的华为年度全球移动宽带论坛上进行的直播讨论中表示,“技术变化如此之快,新的需求每天都在演变,所以我们的网络也需要不断发展。
In particular, video-based applications are changing consumption habits, driving a three- to five-fold increase in network traffic and a 10%–25% average increase in ARPU.5G has also helped mobile communications networks expand into the vertical industry market – one of its biggest differences with 4G.
特别是,基于视频的应用程序正在改变消费习惯,推动网络流量增长三到五倍,ARPU平均增长10%-25%。5G还帮助移动通信网络扩展到垂直行业市场,这是其与4G的最大区别之一。
"Major problems that humans are currently facing, including climate change, food security and healthcare, are global challenges that require collaborative efforts among countries and regions around the world," said Bo Wenxi, chief economist at marketing firm Interpublic Group China.
“人类目前面临的主要问题,包括气候变化、粮食安全和医疗保健,都是全球性挑战,需要世界各国和地区的共同努力,”营销公司Interpublic Group China首席经济学家Bo·温希说。
According to a survey conducted by Bayer, 83 percent of the polled Chinese farmers said their farm operations experience impacts from climate change.
拜耳公司的一项调查显示,83%的受访中国农民表示,他们的农场经营受到了气候变化的影响。
This follows its publication of the first green and low-carbon development report by Chinese central State-owned enterprises at the 27th United Nations Climate Change Conference held in Sharm el-Sheikh, Egypt in November 2022.
此前,中国中央国有企业在2022年11月于埃及沙姆沙伊赫举行的第27届联合国气候变化大会上发表了首份绿色低碳发展报告。
The fundamental role of oil and gas in China's energy system will remain prominent in the foreseeable future, with the importance of natural gas continuing to rise, and its primary energy status will not change before 2040, said China National Petroleum Corp.
中国石油天然气集团公司表示,在可预见的未来,石油和天然气在中国能源系统中的基础性作用将继续突出,天然气的重要性将继续上升,其一次能源地位在2040年之前不会改变。
"At Shein, we aim to empower our different stakeholder communities with the tools, capabilities and funding to improve and change lives, whether in their personal or professional capacity," said Molly Miao, chief operating officer at Shein.
Shein首席运营官Molly Miao表示:“在Shein,我们的目标是为不同的利益相关者社区提供工具、能力和资金,以改善和改变他们的生活,无论是以个人还是专业的身份。”。
"We will continue to grow our core brand and franchises through our combined efforts, and deepen our emotional connection with Chinese consumers by keeping ahead of new trends, tracking changing consumer performances and behaviors, and staying closer to what consumers need," said John Hsu, managing director of the Walt Disney Co China.
“我们将通过共同努力,继续发展我们的核心品牌和特许经营权,并通过紧跟新趋势,跟踪不断变化的消费者表现和行为,更接近消费者的需求,加深我们与中国消费者的情感联系,”华特迪士尼公司中国区董事总经理John Hsu说。
Jiang Han, a senior analyst at market consultancy Pangoal, said the change in Alibaba's executive leadership marks a milestone for the company's management and a key step in its future development.
市场咨询公司Pangoal的高级分析师蒋涵表示,阿里巴巴高管层的变动标志着公司管理层的一个里程碑,也是公司未来发展的关键一步。
The latest change in Alibaba's executive leadership came after the company said in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own IPO, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴高管层的最新变动发生在该公司3月份表示将把业务拆分为六个主要部门之后,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Ikea will also invest in sustainable solutions to benefit consumers in China, helping them live in more energy-efficient smart homes, both in terms of costs and support for climate change solutions, Brodin said.
Brodin表示,宜家还将投资于可持续解决方案,以造福中国消费者,帮助他们生活在更节能的智能家居中,无论是在成本还是对气候变化解决方案的支持方面。
The company's business model, she added, has shown remarkable resilience in the face of the changing consumption environment.
她补充道,面对不断变化的消费环境,该公司的商业模式表现出了非凡的韧性。
China as well as other countries are racing to develop green hydrogen as a crucial source of fuel with no carbon emissions to help limit climate change.
中国和其他国家正在竞相开发绿色氢气,将其作为一种无碳排放的关键燃料来源,以帮助限制气候变化。
"We will definitely invest in AI, as the technology will change the entire education sector, despite short-term pressure to profit," said Leung, a telecommunications veteran and former CEO of Microsoft Corp Greater China.
“我们肯定会投资人工智能,因为尽管短期盈利压力很大,但这项技术将改变整个教育行业,”电信业资深人士、微软大中华区前首席执行官梁说。
But it doesn't mean that our presence in China and our fundamental strategic decision to be in China will change.
但这并不意味着我们在中国的存在和在中国的基本战略决定会改变。
Thanks to the advantages of the new energy vehicle industry chain, the competitiveness of Chinese vehicle companies' products has significantly improved, changing the market structure with stronger technology and better costs.
得益于新能源汽车产业链的优势,中国车企产品竞争力显著提升,以更强的技术和更好的成本改变了市场结构。
On digitization, Cheng said international sportswear brands should enhance their inputs on online commerce to catch up with their local rivals so as to meet the diversified and changing demands from younger consumers in the market.
在数字化方面,程表示,国际运动服装品牌应加强对在线商务的投入,以赶上当地竞争对手,从而满足市场上年轻消费者多样化和不断变化的需求。
If the plan pans out, the Chinese smartphone industry would be in for big change, experts said.
专家表示,如果该计划成功,中国智能手机行业将发生重大变化。
Their confidence level now is up by 4 percent compared with the sentiment prior to China's phased COVID-19 policy change from the end of 2022 till the end of January, the chamber said in its 2023 Mid-Year Report on Impact of COVID Policy Change.
商会在其2023年关于新冠肺炎政策变化影响的中期报告中表示,与中国从2022年底到1月底分阶段改变新冠肺炎政策之前的情绪相比,他们的信心水平现在上升了4%。
Seventy-five percent of the US companies operating in China expect no change in their budgeted reinvestment plans, while 25 percent plan to increase their reinvestments in projects of various sizes, the report revealed.
报告显示,75%在华经营的美国公司预计其预算再投资计划不会改变,而25%的公司计划增加对各种规模项目的再投资。
She said that due to the distinct differences between the oil used in NEVs and traditional vehicles, the oil change intervals for NEVs are relatively longer.
她表示,由于新能源汽车使用的机油与传统汽车有明显差异,新能源汽车的换油周期相对较长。
Massive green winds of change are sweeping China's manufacturing industry that construction vehicles are now embracing low-carbon transformation, latest data from Sany Heavy Industry showed.
三一重工的最新数据显示,巨大的绿色变革之风正在席卷中国制造业,建筑车正在接受低碳转型。
An apparent change since the pandemic is that more Chinese passengers are traveling independently by Scoot, instead of traveling with groups, it said.
报告称,自疫情爆发以来,一个明显的变化是,越来越多的中国乘客乘坐Scoot独立旅行,而不是团体旅行。
A simple twist of the wrist will change the direction of the cubes and children are able to customize the cubes by adding their own creations.
手腕的简单扭转将改变立方体的方向,孩子们可以通过添加自己的创作来定制立方体。
"Amid a market that is full of traditional coffee brands, we really hope to be a latecomer to change the landscape and create a brand that has some unique Chinese culture," Chen said.
陈说:“在一个充斥着传统咖啡品牌的市场中,我们真的希望成为后来者,改变现状,创造一个具有独特中国文化的品牌。”。
McDonald's China has said the company's shareholding structure will not change and it is on track to achieve its goal of running 10,000 stores in the Chinese market.
麦当劳中国表示,该公司的股权结构不会改变,正在实现在中国市场经营10000家门店的目标。
"The company's shareholding structure will not change.
“公司的股权结构不会改变。
"China has been the growth engine for the global economy for many years and I don't believe this will change significantly in the post-COVID era," said Jason Barnes, chief revenue officer of PubMatic Asia-Pacific.
PubMatic亚太区首席营收官Jason Barnes表示:“多年来,中国一直是全球经济的增长引擎,我认为这在后新冠肺炎时代不会发生重大变化。”。
"Having noticed the changing environment and softer economic conditions, Barnes said many companies will invest less in research and development, as well as marketing and expansion, which presents opportunities for those brave enough to gain market share.
巴恩斯表示,在注意到环境变化和经济条件疲软后,许多公司将减少在研发、营销和扩张方面的投资,这为那些有勇气获得市场份额的公司提供了机会。
Its IPO plan was halted in late 2020 with regulators citing a change in the regulatory environment to ensure market fairness.
其IPO计划于2020年末被叫停,监管机构称监管环境发生了变化,以确保市场公平。
The bilateral cooperation continues to create exciting new products to cater to the changing tastes of consumers in China," he said.
双边合作继续创造令人兴奋的新产品,以满足中国消费者不断变化的口味,”他说。
Multinational companies in the transportation and logistics sectors are keen to deepen green collaboration with China and thus drive positive change in the energy-intensive sectors, said experts and business executives on Wednesday.
专家和企业高管周三表示,运输和物流行业的跨国公司热衷于深化与中国的绿色合作,从而推动能源密集型行业的积极变革。
The succession plan comes after Alibaba said in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
此前,阿里巴巴在3月份表示,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
It has seen a change in its energy structure, with clean energy making up around a quarter of total energy consumption by the end of 2021, up from 14.5 percent about a decade ago, a white paper released earlier this year showed.
今年早些时候发布的一份白皮书显示,中国的能源结构发生了变化,截至2021年底,清洁能源约占总能源消耗的四分之一,高于约十年前的14.5%。
"China's commitment to curbing emissions and promoting high-quality green development is strongly aligned with our own position where climate change and the low-carbon transition are at the heart of our strategy.
“中国致力于控制排放和促进高质量绿色发展,这与我们自身的立场是一致的,因为气候变化和低碳转型是我们战略的核心。
"Baowu said the company is committed to working with Rio Tinto to jointly study and provide low-carbon and green comprehensive solutions for the steel value chain, help the low-carbon transformation and upgrade of the steel industry chain and support the world in addressing the challenge of climate change with pragmatic action.
“宝武表示,公司致力于与力拓合作,共同研究并提供低碳、绿色的钢铁价值链综合解决方案,助力钢铁产业链低碳转型升级,以务实行动支持全球应对气候变化挑战。
Clean energy, power and agricultural infrastructure now its focus areasThe preferred calling card for Chinese companies in Central Asia has been big-ticket construction and energy projects, but with the region entering a new round of development, China Railway 20th Bureau Group Corp is changing tack.
清洁能源、电力和农业基础设施现在是其重点领域。中国公司在中亚的首选名片一直是大额建筑和能源项目,但随着该地区进入新一轮发展,中铁二十局集团公司正在改变策略。
The curriculum has invited photographers and designers who are concerned about the environment and nature as guest tutors to share creative skills in using iPhones and iPads as well as to help participants understand environmental issues such as biodiversity and climate change from a creative perspective.
该课程邀请了关心环境和自然的摄影师和设计师作为客座导师,分享使用iPhone和iPad的创意技能,并帮助参与者从创造性的角度理解生物多样性和气候变化等环境问题。
The New York-based company will keep pace with China's rapidly changing retail environment and attract more young shoppers, especially Gen Z consumers, via various brand promotion channels, said Todd Kahn, CEO and president of Coach New York.
Coach New York首席执行官兼总裁Todd Kahn表示,这家总部位于纽约的公司将跟上中国快速变化的零售环境,通过各种品牌推广渠道吸引更多年轻购物者,尤其是Z世代消费者。
Li Junfeng, former director of the National Center for Climate Change Strategy and International Cooperation and executive director of the China Energy Research Society, believes that the energy transition goals of China and the United States are aligned.
国家气候变化战略与国际合作中心原主任、中国能源研究会执行理事李俊峰认为,中美能源转型目标是一致的。
The move is part of Alibaba’s update on implementing the biggest organizational change in its 24-year history.
此举是阿里巴巴24年历史上最大的组织变革最新进展的一部分。
"This is expected to play a significant role in the global green transition, especially in reducing carbon dioxide emissions and mitigating the effects of climate change.
“预计这将在全球绿色转型中发挥重要作用,特别是在减少二氧化碳排放和减轻气候变化影响方面。
Alibaba announced on in March it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
今年3月,阿里巴巴宣布将其业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
This is expected to play a significant role in the global green transition, especially in reducing carbon dioxide emissions and in mitigating the effects of climate change.
预计这将在全球绿色转型中发挥重要作用,特别是在减少二氧化碳排放和减轻气候变化影响方面。
PDD Holdings said in a statement that the news was seriously inaccurate and purely misinterpreted, emphasizing the company was born in Shanghai and grew up in China and "its headquarters will always be in Shanghai, China and will not change.
PDD Holdings在一份声明中表示,这一消息严重不准确,纯属误解,并强调该公司出生在上海,在中国长大,“其总部将永远在中国上海,不会改变。
"The Chinese economy has great resilience and potential and its strong fundamentals will not change, which bodes well for a steady and sustainable growth and offers great opportunities for global companies," Hoefling said.
Hoefling表示:“中国经济具有强大的韧性和潜力,其强劲的基本面不会改变,这预示着稳定和可持续的增长,并为全球公司提供了巨大的机遇。”。
Traditional value metrics are relatively abstract and distorted, such as the number of new users and revenue growth a request can generate, the service interruption and loss a code change will cause and the risks a zero-day vulnerability will bring to business and customers.
传统的价值指标相对抽象和失真,例如请求可以产生的新用户数量和收入增长,代码更改将导致的服务中断和损失,以及零日漏洞将给业务和客户带来的风险。
"Lots of challenges in the world like climate change can only be done together," he added.
他补充道:“世界上的许多挑战,如气候变化,只能共同应对。”。
The jewelry industry is increasingly trending toward a younger demographic, reflecting the market's changing preferences.
珠宝行业越来越趋向于年轻化,这反映了市场偏好的变化。
The industry needs more innovation to meet the constantly changing consumer demands.
这个行业需要更多的创新来满足不断变化的消费者需求。
At the same time, the consumer group is becoming younger and the topics they are interested in are changing rapidly, which poses a challenge for all industries," Pui said.
与此同时,消费者群体正变得越来越年轻,他们感兴趣的话题也在迅速变化,这对所有行业都构成了挑战,”Pui说。
As new energy vehicles gain increasing popularity, all players in the industry need to adapt their product offerings quickly to keep up with the changing market trends.
随着新能源汽车越来越受欢迎,该行业的所有参与者都需要快速调整其产品供应,以跟上不断变化的市场趋势。
As part of the company's efforts to meet changing market demand in China, Gestamp launched two technologies at Auto Shanghai for the Chinese market — a second-generation power door and an "active frunk" (frontal trunk) solution specially designed for electric vehicles.
作为该公司满足中国不断变化的市场需求的努力的一部分,盖世坦在上海汽车展上为中国市场推出了两项技术——第二代电动门和专门为电动汽车设计的“主动式frunk”(前行李箱)解决方案。
This change has been unprecedented in terms of scale and speed," said Pant.
这一变化在规模和速度上都是前所未有的。
The chairman added that Al large models will be applied in a wide range of sectors, giving a big boost to productivity and profoundly changing people's lifestyles.
主席补充说,Al大型模型将应用于广泛的行业,大大提高生产力,深刻改变人们的生活方式。
Ding Lixin, a researcher at the Chinese Academy of Agricultural Sciences in Beijing, said eating habits in China are changing with the country's economic growth.
北京中国农业科学院研究员丁立新表示,随着中国经济的增长,中国的饮食习惯正在发生变化。
She visited places of interests including Nanputuo Temple, Xiamen and enjoyed Chinese culture such as Sichuan Opera's Face Changing Show, as well as visited a Tesla store in Chengdu.
她参观了厦门南普陀寺等名胜古迹,欣赏了川剧变脸表演等中国文化,还参观了成都的特斯拉商店。
"Alibaba announced on Tuesday night that it will split its business into six main units, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
“阿里巴巴周二晚间宣布,将把业务拆分为六个主要部门,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Alibaba announced on Tuesday night it will split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴周二晚间宣布,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
The climate change mitigation goals cannot be achieved at the expense of energy security.
减缓气候变化的目标不能以牺牲能源安全为代价来实现。
In the future, HBIS will continue to focus on the goal of jointly addressing climate change, deepening cooperation with industry value chain partners, adhering to the concept of sustainable development, and consistently cultivating and investing in the green and low-carbon field, he said.
他表示,未来,河钢将继续专注于共同应对气候变化的目标,深化与行业价值链合作伙伴的合作,坚持可持续发展理念,并持续在绿色低碳领域进行培育和投资。
Bank of China, a large State-owned commercial lender, announced on Sunday that Liu Liange resigned as chairman and executive director of the bank due to the change of job.
大型国有商业银行中国银行周日宣布,由于工作变动,刘连格辞去该行董事长兼执行董事职务。
She said that Pernod Ricard China will continue to drive incredible change, working with young people to inject new momentum into sustainable development and realize progress that everyone can benefit from.
她说,保乐力加中国将继续推动令人难以置信的变革,与年轻人一起为可持续发展注入新的动力,实现人人都能受益的进步。
The company is leveraging its internal strict food safety and quality procedures to speed up the "idea to launch" process to meet the changing demands of local consumers, said the executive.
该高管表示,该公司正在利用其内部严格的食品安全和质量程序,加快“创意发布”流程,以满足当地消费者不断变化的需求。
Things started to change at the end of 2021 when Chinese authorities issued a notice to support the development of new offshore international trade to boost innovation.
2021年底,当中国当局发布通知,支持发展新的离岸国际贸易以促进创新时,情况开始发生变化。
However, with Generation Z becoming the major consumption group, cosmetics consumption on Valentine's Day is also changing, a Jianpu.
然而,随着Z世代成为主要消费群体,情人节的化妆品消费也在发生着变化,一种简朴。