A cube is a three-dimensional object.
立方体是三维物体。
All the six faces of the cube were white.
这个立方体的六个面都是白色的。
The National Aquatic Center is also called water cube.
国家游泳中心又叫水立方。
Could you give me some ice
cubes?
你可以给我一些冰块吗?
If you cube 10, the result is 1000.
十自乘两次,结果为一千。
The cube has six square faces.
立方体有六个正方形面。
I stacked five
cubes to form a taller structure.
我堆叠了五个立方体形成了一个更高的结构。
The volume of a cube is calculated by multiplying the length of one side cubed.
立方体的体积是通过边长立方来计算的。
The Rubik's Cube is a popular puzzle toy with colored squares on each face.
魔方是一个受欢迎的益智玩具,每个面都有彩色的方块。
She wrapped the gift in a pretty paper cube for a unique presentation.
她用漂亮的纸包裹成立方体形状来展示礼物。
The architect designed a futuristic building in the shape of a giant cube.
建筑师设计了一座以巨大立方体为形状的未来主义建筑。
The cube root of 512 is 8, because 8 x 8 x 8 equals 512. (512的立方根是8,因为8乘以8乘以8等于512。
The ice cube tinkled pleasantly as it hit the bottom of the glass.
冰块在玻璃杯底部发出清脆的声音。
A standard dice, also known as a cube, has six equal sides.
标准骰子,也称为立方体,有六个相等的面。
The magician made the cube disappear and then reappeared it in his hand.
魔术师让立方体消失,然后又变回了他的手中。
The company's latest portable power products Cube series are scheduled to gradually start selling in Japan, North America and Europe from September to October.
该公司最新的便携式电源产品Cube系列计划于9月至10月在日本、北美和欧洲逐步开始销售。
Dong Jidong, general manager of home energy storage at Segway-Ninebot, said the Cube series are the company's first products to provide global green energy solutions for individuals and households.
Segway Ninebot家庭储能总经理董继东表示,Cube系列是该公司第一款为个人和家庭提供全球绿色能源解决方案的产品。
The company's Cube series products incorporate a stackable modular battery pack design that can be detached and added in the middle of the unit.
该公司的Cube系列产品采用堆叠式模块化电池组设计,可以拆卸并添加到单元中间。
A hardware facility, namely air cube, can automatically recognize indoor air quality, ensuring household users to learn about various air indicators such as NO2 and PM2.5.
一个硬件设施,即空气立方体,可以自动识别室内空气质量,确保家庭用户了解NO2和PM2.5等各种空气指标。
The Toio system consists of two robotic cubes that are equipped with sensors and can be controlled by a ring-shaped knob.
Toio系统由两个装有传感器的机器人立方体组成,可以通过环形旋钮进行控制。
A simple twist of the wrist will change the direction of the cubes and children are able to customize the cubes by adding their own creations.
手腕的简单扭转将改变立方体的方向,孩子们可以通过添加自己的创作来定制立方体。
Grass-fed retail packaged venison products debut in China, accelerating the process of "Turning Exhibits into Retail Products"This CIIE, Silver Fern Farms is launching the full range of its grass-fed branded retail packaged venison products for the first time in China, including flap cubes (two sizes), shanks, ribs, strip loins and French racks.
草饲零售包装鹿肉产品在中国首次亮相,加速了“展品变零售”的进程。银Fern Farms本届CIIE首次在中国推出其草饲品牌零售包装鹿皮产品的全系列产品,包括片状方块(两种尺寸)、小腿、肋骨、条腰和法式支架。
However, after this year's expo, Silver Fern Farms' branded retail venison products, covering French venison racks, ribs, striploin and flank cubes, will be available through both online and offline channels, the company said.
然而,该公司表示,今年博览会结束后,Silver Fern Farms的品牌零售鹿肉产品将通过线上和线下渠道提供,包括法国鹿肉架、肋骨、里脊肉和肋排。
The design concept of world's only dual-purpose Olympics venue, the National Aquatics Center, or Ice Cube (Water Cube), is showcased at the 2022 China International Fair for Trade in Services, or CIFTIS, from Sept 1 to 5, brought by the China Construction First Group Construction and Development Co Ltd. With a theme focusing on low-carbon and intelligent construction, the company displays its sustainable solutions to the world by providing audiences opportunities to witness the reversible transformation through interactive sand table.
9月1日至5日,由中国建筑第一集团建设发展有限公司(China Construction First Group Construction and Development Co.,Ltd.)主办的2022中国国际服务贸易博览会(CIFTIS)展示了世界上唯一的双用途奥运场馆国家水上运动中心(National Aquatics Center)或冰立方(Water Cube)的设计理念,该公司通过互动沙盘为观众提供见证可逆转变的机会,向世界展示其可持续解决方案。
"Our 'Ice Cube' project team has made the reversible transformation a possibility after more than one year's experiments with 485 design papers," said Liu Weiwei, general manager of technical center of the company, to China Daily Website during an exclusive interview on Friday.
“经过一年多的实验,我们的‘冰立方’项目团队用485篇设计论文实现了可逆转化,”该公司技术中心总经理刘微微在周五接受中国日报网专访时表示。