I love having a glass of warm milk before bed, it's so soothing.
我喜欢睡前喝一杯热牛奶,非常舒缓。
The dairy farm produced a surplus of cheese this year.
这家奶牛场今年生产了大量的奶酪。
She stopped by the dairy to buy some fresh cream for her baking.
她去乳品店买了一些新鲜奶油用于烘焙。
The baby is allergic to cow's milk, so we use soy milk instead.
婴儿对牛奶过敏,所以我们改用豆奶。
The cheese has a distinct, tangy flavor that comes from the dairy's aging process.
这种奶酪有一种独特的酸味,这是经过乳品厂发酵过程的结果。
I work at a local dairy processing plant, where we turn milk into a variety of products.
我在一家本地乳品加工厂工作,我们把牛奶加工成各种产品。
The government provided financial aid to struggling dairy farmers.
政府向陷入困境的奶农提供了财政援助。
A dairy is an essential part of the agricultural industry, providing milk and other dairy products.
乳制品是农业产业的重要组成部分,提供牛奶和其他乳制品。
The dairy industry contributes significantly to our country's economy.
乳制品行业对我国经济做出了重大贡献。
The children visited a dairy farm as part of their agricultural education program.
孩子们作为农业教育项目的一部分参观了奶牛场。
In May 2022, three flavors of prepackaged ice cream produced as a joint venture between Kweichow Moutai and dairy producer China Mengniu Dairy Co Ltd hit the shelves, and this September, a mere 12 days after collaborating with domestic coffee chain Luckin Coffee to produce a flavored latte, Kweichow Moutai unveiled a new partnership with Mars Inc's Dove to release liquor-filled chocolate.
2022年5月,贵州茅台与乳制品生产商中国蒙牛乳业有限公司合资生产的三种口味的预包装冰淇淋上架。今年9月,在与国内咖啡连锁店Luckin coffee合作生产风味拿铁仅12天后,贵州茅台宣布与Mars Inc的Dove建立新的合作伙伴关系,推出液化巧克力。
The company's third-quarter earnings results showed that juice, value-added dairy and plant-based beverages grew 2 percent globally, primarily driven by the growth of Minute Maid Pulpy in China and other brands.
该公司第三季度的盈利结果显示,果汁、增值乳制品和植物饮料在全球范围内增长了2%,主要受Minute Maid Pulpy在中国和其他品牌的增长推动。
Royal FrieslandCampina, the largest dairy company in the Netherlands, said it plans to donate 42,000 cans of milk powder to more than 8,000 orphans and those living in impoverished conditions in China aims to help improve their nutritional status.
荷兰最大的乳制品公司Royal FrieslandCampina表示,计划向8000多名孤儿和中国贫困家庭捐赠42000罐奶粉,旨在帮助改善他们的营养状况。
Together with China Foundation for Rural Development, the Dutch dairy firm held a donation ceremony in Guanling county, Guizhou province in late November.
荷兰乳制品公司与中国农村发展基金会于11月下旬在贵州省关岭县举行了捐赠仪式。
Leading domestic dairy producer Junlebao Dairy Group has expanded its reaches into the on-premise yogurt market by acquiring 30 percent of More Yogurt, a chain freshly made yogurt store operator.
国内领先的乳制品生产商君乐宝乳业集团收购了新鲜酸奶连锁店More yogurt 30%的股份,扩大了其在现场酸奶市场的影响力。
The Junlebao Dairy Group will invest to acquire 30 percent of the shares of More Yogurt, and the two parties will also carry out collaborations in many fields such as raw material supply, product research and development, food safety, and operation management, said the company.
该公司表示,君乐宝乳业集团将投资收购More Yogurt 30%的股份,双方还将在原材料供应、产品研发、食品安全和运营管理等多个领域开展合作。
On-premise yogurt is the emerging growth driver for the yogurt sector, which has been sought after by many leading dairy producers in the country.
自制酸奶是酸奶行业的新兴增长动力,受到国内许多领先乳制品生产商的追捧。
Junlebao is a top domestic dairy producer based in Hebei province and has 25 production plants and 25 large-scale farms across the country.
君乐宝是一家位于河北省的国内顶级乳制品生产商,在全国拥有25家生产工厂和25个大型农场。
The deal is expected to offer More Yogurt with quality dairy supplies to enhance the competitiveness of its freshly-made products.
这笔交易预计将为More Yogurt提供优质乳制品,以提高其新鲜产品的竞争力。
Miles Hurrell, CEO of New Zealand-based dairy company Fonterra, said that China is one of the most important strategic markets for the company, and it sees "very strong consumption growth for its products, with a strong focus on innovation, nutrition and health "in the country.
新西兰恒天然乳制品公司首席执行官Miles Hurrell表示,中国是该公司最重要的战略市场之一,该公司看到该国“其产品的消费增长非常强劲,重点关注创新、营养和健康”。