She is a good
aid.
她是一名好助手。
He can
aid you in neccisary.
他可以在需要的时候协助你。
Food
aid is very in time.
食品援助非常及时。
The local
aid organization is providing food and medical supplies to the flood victims.
当地的援助组织正在向洪水灾民提供食物和医疗用品。
She received financial
aid from her university to cover her tuition fees.
她从大学获得了经济援助以支付学费。
He offered first
aid to the injured man at the scene of the accident.
他在事故现场对受伤的人进行了急救。
The government has pledged to provide humanitarian
aid to the conflict-stricken region.
政府承诺向冲突地区提供人道主义援助。
Many volunteers joined the
aid mission to help rebuild the earthquake-destroyed village.
许多志愿者加入了援助任务,帮助重建地震灾区的村庄。
The charity's
aid program aims to improve access to clean water in rural areas.
该慈善机构的援助项目旨在改善农村地区的清洁饮水问题。
They received immediate
aid after the hurricane hit their town.
飓风袭击他们的城镇后,他们立即得到了援助。
She applied for student
aid to ease the burden of her college expenses.
她申请了学生援助来减轻大学费用的负担。
The government has increased its foreign
aid budget to support developing countries.
政府增加了对外援助预算,以支持发展中国家。
He provided emotional support as well as practical
aid to his friend during a tough time.
在朋友困难时期,他提供了情感上的支持以及实际的帮助。
In recent years, South China's Shenzhen has promoted the development of basic research platforms to aid in studies pertaining to brain science, precision medicine imaging, supercomputing, free electron laser, synchrotron radiation light source and material genome.
近年来,中国南方的深圳推动了基础研究平台的发展,以帮助脑科学、精准医学成像、超级计算、自由电子激光、同步辐射光源和材料基因组等研究。
"I hope our company can become a model for the transformation and upgrade of China's services sector with our clear mindset and philosophical thinking, and through our professional services aid the high-quality development of various industries," Li said.
李说:“我希望我们公司能够以清晰的心态和哲学思维,成为中国服务业转型升级的典范,并通过我们的专业服务帮助各个行业实现高质量发展。”。
The new flight is expected to make travel between the two cities easier for international students, business travelers and tourists, as well as aid Shandong's opening-up.
新航班预计将使国际学生、商务旅行者和游客更容易在这两个城市之间旅行,并有助于山东的对外开放。
Swedish MNC to help further enhance local industry chain, increase investmentSwedish metrology and geo-analytics company Hexagon AB will increase its investment in China and incubate more innovation-oriented companies to aid in the nation's economic growth, a senior executive said.
瑞典跨国公司将帮助进一步加强当地产业链,增加投资瑞典计量和地理分析公司Hexagon AB将增加在中国的投资,并孵化更多以创新为导向的公司,以帮助国家经济增长,一位高管表示。
Lai Shixian, executive director and co-CEO of Anta Group, said, "Over the past 16 years, Anta has donated more than 2.2 billion yuan ($301.4 million) to philanthropic programs and humanitarian aid.
安踏集团执行董事兼联合首席执行官赖世贤表示:“在过去的16年里,安踏向慈善项目和人道主义援助捐赠了超过22亿元人民币(3.014亿美元)。
"This strategic partnership aims to equip MaMa Doing Good and the women they serve with devices to aid in learning and digital literacy training.
“这一战略伙伴关系旨在为MaMa Doing Good及其服务的女性提供帮助学习和数字扫盲培训的设备。
The donation to the Beijing Peaceland Foundation will contribute to emergency aid.
对北京和平基金会的捐款将用于紧急援助。
The company said it will provide emergency aid services; focus on groups such as teenagers, the elderly and the disabled; and support post-disaster reconstruction and housing repair.
该公司表示将提供紧急援助服务;重点关注青少年、老年人和残疾人等群体;支持灾后重建和住房维修。
EDF has been and will continue to aid the country's transition to a low-carbon economy, and we will continue working with local partners and develop a long-term strategic partnership in China," Fourcade said.
法国电力公司一直并将继续帮助中国向低碳经济转型,我们将继续与当地合作伙伴合作,在中国发展长期战略伙伴关系,”Fourcade说。
It operates one of the company's largest manufacturing bases in Suzhou, Jiangsu province, and the factory exports a large number of hearing aid products around the globe.
该公司在江苏省苏州市经营着该公司最大的制造基地之一,该工厂向全球出口大量助听器产品。
About 60 percent to 80 percent of people with hearing difficulties are not using hearing aid devices, according to the European Hearing Instrument Manufacturers Association.
根据欧洲听力仪器制造商协会的数据,大约60%至80%的听力困难患者没有使用助听器。
The new hearing aid platform is designed to improve speech recognition with background noise, the company said.
该公司表示,新的助听器平台旨在提高背景噪声下的语音识别能力。
Under the multi-year alliance between the two parties, UFH will support the operations of all three first aid locations within Shanghai Disney Resort as well as provide clinical medical services.
根据双方多年的合作关系,UFH将支持上海迪士尼度假区内所有三个急救点的运营,并提供临床医疗服务。
Doctors and nurses from UFH will be stationed at the first aid locations to help visitors deal with injuries and provide first aid for common ailments such as heat stroke and allergies, assist the resort with transporting visitors with severe health conditions to hospitals, and provide health education and management for the employees of the resort.
UFH的医生和护士将驻扎在急救地点,帮助游客处理受伤情况,并为中暑和过敏等常见疾病提供急救,协助度假村将健康状况严重的游客送往医院,并为度假村员工提供健康教育和管理。
Other integrated solutions including language services, product standards, intellectual property rights and legal aid will also be offered.
还将提供其他综合解决方案,包括语言服务、产品标准、知识产权和法律援助。
The power plant continues to generate power, offering a secured guarantee to the aid work in the quake-stricken area, it said.
报道称,该发电厂继续发电,为地震灾区的救援工作提供了安全保障。
Energy China's workers' union in Beijing has reached out to the project site over the delivery of charity and aid goods for local employees and residents based on the local situation.
位于北京的中国能源工会已联系项目现场,根据当地情况为当地员工和居民提供慈善和援助物资。
Showcasing for the second time at the CIIE, this year, Signia is making the China debut of hearing aid Styletto AX.
今年,Signia将在CIIE上第二次亮相Styletto AX助听器的中国首秀。
According to the National Bureau of Statistics, people aged above 60 account for over 18.7 percent of the total population, driving development of the hearing aid market in China.
根据国家统计局的数据,60岁以上的人占总人口的18.7%以上,这推动了中国助听器市场的发展。
Lu added that China is best positioned to achieve its ambitions of carbon neutrality by 2060, and Amcor, which aims to achieve its carbon neutrality by 2050, will aid China's transition to a low-carbon economy, demonstrating its commitment to developing a long-term strategic partnership with the country.
陆补充说,中国最有可能在2060年前实现碳中和的目标,Amcor的目标是在2050年前实现碳中和,这将有助于中国向低碳经济转型,表明中国致力于与中国发展长期战略伙伴关系。
"Clark said China is best positioned to achieve its ambitions of carbon peak by 2030 and carbon neutrality by 2060, and the company's main business will aid the country's transition to a low-carbon economy, demonstrating its commitment to developing a long-term strategic partnership with China.
克拉克表示,中国最有能力在2030年前实现碳达峰,在2060年前实现碳中和的目标,该公司的主要业务将有助于中国向低碳经济转型,表明其与中国发展长期战略伙伴关系的承诺。
On April 21, the first batch of aid packages, totaling 82.25 metric tons, were delivered to nearly 5,000 families, mostly cancer patients, patients with mental issues and other vulnerable groups living in Fengxian, Chongming, Songjiang and Jinshan districts.
4月21日,首批援助物资共计82.25公吨,送达了居住在奉贤、崇明、松江和金山区的近5000个家庭,其中大部分是癌症患者、精神疾病患者和其他弱势群体。
A 72-year-old woman surnamed Sun, who suffers from uremia, was one of first to receive the aid packages in Fengxian district.
一位72岁的孙女士患有尿毒症,她是奉贤区首批收到援助包的人之一。
For example, to get through the logistics between Shanghai and Wuhan, Hubei province in Central China where the materials were sourced from, five long-distance truck drivers stepped up to transfer the aid packages within 15 hours, to make sure the deliveries arrived early morning on April 20. wangzhuoqiong@chinadaily.
例如,为了通过上海和物资来源地湖北省武汉之间的物流,五名长途卡车司机在15小时内加紧运送援助物资,以确保物资在4月20日凌晨送达。wangzhuoqiong@chinadaily.
Ten medical teams from State-owned enterprises were dispatched to Shanghai to aid the city's battle against the current COVID-19 outbreak, said to the State-owned Assets Supervision and Administration Commission on Tuesday.
周二,国有资产监督管理委员会表示,10支国有企业医疗队被派往上海,协助该市抗击当前的新冠肺炎疫情。
Upgraded public transport will aid passengers and reduce peak-hour traffic congestion, said Zhang Sihai, president of Hisense TransTech, in an earlier interview, adding tapping overseas markets is necessary to keep the company's intelligent traffic business growing.
海信交通总裁张四海在早些时候的一次采访中表示,升级后的公共交通将帮助乘客,减少高峰时段的交通拥堵。他补充说,开拓海外市场是保持公司智能交通业务增长的必要条件。
We brought our AI capabilities to China's traditional industries and public service sector to aid in the improvement of their efficiency and operational expansion,"Baidu co-founder and CEO Robin Li said.
百度联合创始人兼首席执行官李彦宏表示:“我们将人工智能能力带到了中国的传统行业和公共服务领域,以帮助它们提高效率和扩大运营。”。
Improving livelihoodsIn many rural districts across Zimbabwe, engineering and construction company China Jiangxi Corp in collaboration with China Aid, the international aid agency of the Chinese government, have helped local communities by digging for water.
改善生活在津巴布韦的许多农村地区,工程和建筑公司中国江西公司与中国政府的国际援助机构中国援助组织合作,通过挖掘水源帮助当地社区。
"Our ultimate goal is to create a smart agriculture ecosystem in which all the repetitive, tedious and dangerous jobs are handed over to drones and robots, allowing farmers to focus on decision-making with the aid of big data and artificial intelligence," Gong added.
龚补充道:“我们的最终目标是创建一个智能农业生态系统,将所有重复、乏味和危险的工作交给无人机和机器人,让农民能够在大数据和人工智能的帮助下专注于决策。”。
Switzerland-based Sonova Holding AG, the world's biggest hearing solutions provider, said it has seen stronger-than-average sales growth in China in the past six months, fueled by growing demand of related products in the country, especially since the COVID-19 outbreak, as the booming online interaction has spurred the demand for hearing aid devices and solutions.
瑞士Sonova Holding AG是全球最大的听力解决方案提供商,该公司表示,在过去六个月里,由于中国对相关产品的需求不断增长,尤其是自新冠肺炎爆发以来,在线互动的蓬勃发展刺激了对助听器设备和解决方案的需求,该公司在中国的平均销售额增长强劲。
For those more advanced and sophisticated hearing aid products and cochlear systems, the company has seen higher sales growth in the country.
对于那些更先进、更复杂的助听器产品和耳蜗系统,该公司在该国的销售额增长更高。
The utilization rate of hearing aid devices though is quite low in China.
然而,助听器的使用率在中国相当低。
About 60 percent to 80 percent of those with hearing loss problems are not using hearing aid devices, a survey conducted by the European Hearing Instrument Manufacturers Association said.
欧洲听力仪器制造商协会进行的一项调查显示,大约60%至80%的听力损失患者没有使用助听器。
For children, wearing hearing aid devices could provide others opportunities to make fun of them, and Sonova said it needs to be aware of the problem and take into consideration when designing related products.
对于儿童来说,佩戴助听器可以为其他人提供取笑他们的机会,Sonova表示,它需要意识到这个问题,并在设计相关产品时加以考虑。
The average age of those who tend to buy hearing aid devices globally is 70.
全球倾向于购买助听器的人的平均年龄为70岁。
In Suzhou, Jiangsu province, its factory exports a large number of hearing aid products to the global market.
在江苏省苏州市,其工厂向全球市场出口大量助听器产品。
It is also developing more medical solutions around sensor technology and is assessing the integration of artificial intelligence into hearing aid devices.
它还围绕传感器技术开发了更多的医疗解决方案,并正在评估人工智能与助听器设备的集成。
Construction began on Tuesday on the world's largest green hydrogen project, generated from solar energy, in the Xinjiang Uygur autonomous region, to aid China's move toward sustainable energy, said its operator China Petroleum and Chemical Corp.
中国石油化工集团公司表示,世界上最大的太阳能绿氢项目于周二在新疆维吾尔自治区开工,以帮助中国向可持续能源迈进。
The aim of the alliance is to combine their strengths, such as remote smart imaging and big-data technology to aid early detection and end-to-end patient management-to build an integrated system that will promote an ecosystem for early cancer detection, diagnosis, and treatment.
该联盟的目标是结合他们的优势,如远程智能成像和大数据技术,以帮助早期检测和端到端的患者管理,建立一个集成系统,促进癌症早期检测、诊断和治疗的生态系统。
Earlier, Chinese technology giants such as Alibaba, Baidu, Tencent, ByteDance and Pinduoduo lent a helping hand, each donating 50 million yuan to aid relief and reconstruction efforts.
早些时候,阿里巴巴、百度、腾讯、字节跳动和拼多多等中国科技巨头各捐款5000万元人民币,用于援助救援和重建工作。
In the future, the China Soong Ching Ling Foundation will continue to aid the development of the Ronald McDonald House program and work together with McDonald's China to promote the development of children's health and welfare in China.
未来,中国宋庆龄基金会将继续助力“ Ronald McDonald House”项目发展,与麦当劳中国共同促进中国儿童健康福祉事业。
Chinese companies lent a helping hand by making contributions and offering emergency aid services for disaster relief in Central China's Henan province, where the torrential rainfall caused casualties and property losses.
中国公司伸出援手,向中国中部河南省捐赠并提供应急救援服务,该省因暴雨造成了人员伤亡和财产损失。
Guo Changjiang, the president of the CRCF, thanked the company for the donation, saying the life relay fund is a national project under direction of the Red Cross Society of China, to improve humanitarian aid mechanism for organ donators and receivers and further the organ donation cause in China.
中国红基会理事长郭长江对企业的善举表示感谢。他说,“生命接力基金”是在总会指导下,由中国红基会设立的国内首支全国性器官捐献救助专项公益基金,旨在进一步完善人道救助体系,推动我国人体器官捐献事业的发展。
Excluding the impact from the cessation of mutual aid business in March 2021, the adjusted net operating revenue rose by 43.2 percent year-over-year.
若剔除2021年3月起停运的互助业务的影响,调整后的净运营收入同比增长43.2%。
Shi Kangping, chief financial officer of Waterdrop, said the increase in operating costs and expenses were mainly attributable to expenses related with the cessation of mutual aid business.
水滴公司的首席财务官 Shi Kangping 表示,运营成本和费用的增加主要归因于终止互助业务相关的开支。
The deal entails exploring collaboration opportunities in cabin medical aid, in-flight medical voluntary team development and maintenance, and in-flight medical emergency service communications, according to the Shanghai-based airline.
根据这家总部位于上海的航空公司所述,这项协议涉及探索在机舱医疗援助、飞行医疗志愿团队建设和维护以及飞行中医疗紧急服务通信方面的合作机会。
China Eastern and SVPL said they would also explore ways to further deepen their cooperation, broaden the scope of collaboration, develop new modes for emergency aid, and allocate more resources to the health and safety of air travelers.
中国东方航空和SVPL还表示,他们将探讨进一步深化合作的方式,扩大合作范围,开发新的紧急援助模式,并为保障航空旅客的健康和安全分配更多资源。
With the aid of artificial intelligence, the machine, developed by Kofon Motion Group, can send the angles and locations of crawfish to robots, and achieve automatic catching.
借助人工智能技术,Kofon Motion Group开发的机器能够向机器人发送小龙虾的角度和位置信息,从而实现自动捕捉。
"Both children and their guardians will find the stroller to be a relaxing and useful aid during their visit to Shanghai Disneyland.
这句句子的中文翻译是:“无论是孩子还是他们的监护人,都会发现在上海迪士尼乐园游览时,婴儿车是一个既轻松又实用的辅助工具。”
Through its medical crowdfunding, mutual aid platforms, and its insurance marketplace, Waterdrop has built a massive social network of protection and support for people, raising awareness of insurance and ultimately providing insurance and healthcare service to consumers in China, iRsearch said.
根据iResearch的表述,水滴公司通过医疗众筹、互助平台和保险市场建立了一个庞大的保护和支持社交网络,提高了人们对保险的认识,并最终为中国的消费者提供了保险和医疗保健服务。
Qiao Jian, senior vice-president of Lenovo, the world's largest personal computer maker, said the company hopes that the "purple-collar talent initiative" can help drive industrial upgrade in China and aid the nation better seek high-quality development of manufacturing.
全球最大的个人电脑制造商联想集团高级副总裁乔健表示,公司希望“紫领人才计划”能有助于推动中国产业升级,助力国家更好地追求制造业的高质量发展。
With the aid of Chinese tech startup ArchiFiction, L'Oreal presents a seamless space where customers can touch and feel products and immerse themselves in vivid brand storytelling and product introductions without needing wearable gadgets.
借助中国科技初创公司ArchiFiction的帮助,欧莱雅呈现了一个无缝的空间,顾客可以在其中触摸和感受产品,沉浸在生动的品牌故事和产品介绍中,而无需穿戴任何设备。
China will remain a magnet for foreign investment this year, and the company's main business will aid the country's transition to a low-carbon economy, demonstrating its commitment to developing a long-term strategic partnership with China, said Steve Clark, CEO of Suez Asia.
苏伊士亚洲区首席执行官Steve Clark表示,中国今年仍将是吸引外资的磁石,该公司主营业务将助力中国向低碳经济转型,显示出其与中国发展长期战略伙伴关系的承诺。
KDlink will also explore apps for in-flight first aid and for making cabins intelligent, he said.
他表示,KDlink还将研究在飞机上进行急救的应用程序,以及如何让客舱变得更智能。
The test kits have been used in more than 60 countries, including over 30 in Europe, to aid local efforts to combat the pandemic.
这些检测试剂盒已被60多个国家使用,包括欧洲30多个国家,以帮助当地抗击这一大流行病。
Nicolelis helped a paraplegic young man kick a soccer ball with the aid of a mind-controlled robotic exoskeleton at the 2014 FIFA World Cup held in Brazil.
尼科莱利斯帮助一位下身瘫痪的年轻人借助一台脑控机器人外骨骼在2014年巴西世界杯上踢了一颗足球。
"Mike McMullen, the company's president and CEO, hosted discussions with a number of key opinion leaders in the fields of science and technology to aid in the fight against COVID-19 and promote the "Healthy China 2030" initiatives.
The new center will operate under Waterdrop Inc's serious disease institute, and the China Philanthropy Research Institute of Beijing Normal University will help carry out academic and project research and develop innovative severe illness aid projects.
Shen Peng, founder and CEO of Waterdrop Inc, said the company is focused on offering health protection online and the severe illness aid is an indispensable part of the health protection field.
"Wang Zhenyao, president of the China Philanthropy Research Institute, spoke highly of Waterdrop's new move, saying the company is an indispensable social force for the rapid development of serious disease aid in China.
And Waterdrop Inc's mutual aid platform also allocates 1.62 billion yuan for more than 12,819 families that unexpectedly find themselves stuck with a major medical setback.
"With the help of the new severe illness aid center, we will work closely with hospitals to build a new model to help patients with serious disease more efficiently," said Hu Yao, general manager of Waterdrop Crowdfunding.
Rashid Aman, chief administrative secretary in the Ministry of Health, said the donation will aid treatment of severe cases.
Last year, China Re upgraded its insurance poverty alleviation model by promoting the development of the lamian (hand-pulled noodles) industry and implementing other targeted measures in a bid to create a sustainable aid model that can prevent people slipping back into poverty and facilitate local development.
1688. com, China's top domestic trade platform, has announced a renewed package of aid from finance to digital solutions to help export-driven enterprises weather the COVID-19-derived storm.
Chinese companies should not give up their plans due to these circumstances, but should make more preparations and take the initiative to communicate with local people, communities, businesses and governments to win trust with the aid of media.
Driven by its long-standing commitment to China, Abbott has donated nearly $6 million worth of medical supplies, nutrition products and funds to aid China's fight against COVID-19.
The test is to be used as an aid in the diagnosis of COVID-19 and cannot be used as the sole basis for diagnosis or treatment decisions, the company said in the statement.
Tong shared when and how to conduct surgeries on COVID-19 patients, answering questions from a Chinese medical aid team for Malawi, and Cao answered inquiries on management of false-negative patients from US doctors.
DJI is also rolling out a set of initiatives to aid qualified police, health departments, the Red Cross and fire and rescue service agencies across Europe.
They are scheduled to work in Nigeria for 30 days and will provide necessary medical aid, guidance for outbreak prevention and control to CRCC's Chinese and Nigerian employees in the West African country.
They are scheduled to work in Nigeria for 30 days and will provide necessary medical aid and guidance on epidemic prevention and control to the railway's Chinese and Nigerian employees in the West African country.
Over 100,000 doctors at Baidu Health, a direct aid service platform integrating massive professional medical care institutions in China, provide 24-hour services for people including overseas Chinese in hard-hit countries.
In times of crisis, we will build on our core business advantages to build a solid line of defense for the interests of customers, and make further contributions to help China get back to work and aid in economic recovery.
In addition, it can aid diagnosis of any co-infections and support follow-up precision treatment, the company said.
China's centrally administered State-owned enterprises (SOEs) have been accelerating work in the production of meltblown non-woven fabric, a key material in making masks, to aid the anti-epidemic fight, the top state assets regulator said Sunday.
Ever since it sent a chartered flight for doctors and nurses to Wuhan in Hubei province, China Eastern has flown 96 chartered flights to carry 9,610 passengers including doctors and nurses and more than 3,000 metric tons of medical materials and resources for aid purposes by Feb 24, said Liu.
"Using IP rights of the SMEs, especially those in technological industries, as collateral to aid them in getting loans is an effective solution.
From Jan 24 to Feb 19, flights of SF Airlines carried a total of 2,682 tons of medical and other emergency supplies to aid the anti-epidemic fight, said SF Airlines.
Global mining giants BHP and Rio Tinto donated 10 million yuan ($1.4 million) and $1 million, respectively, to the Chinese Red Cross Foundation to aid medical workers and purchase supplies, according to the companies' websites.
So far, Chinese communities in Qatar have donated more than 700 kilograms of medical aid alone.
- BTG Homeinns Hotels (Group) Co Ltd one of China's major hotel groups, on Tuesday launched an in-house isolation service in a bid to aid the fight against the novel coronavirus (2019-nCov) epidemic outbreak.
"Our first priority was delivering much-needed supplies requested by local medical professionals and enabling experts to administer aid as effectively as possible.
Move comes after video shows dubious practices in the recruitment of patientsOnline crowdfunding medical aid platform Shuidichou has suspended its offline consultant team after video-sharing site Pear Video reported that the team has targeted hospitals to get as many patients registered with the platform as possible.
Shuidichou, which began operating in 2016, has allowed millions of poor patients to seek financial aid.
"Such ability oriented education can not only aid them in studies but also help them maintain the curiosity for knowledge, ability to think as well as to create," Luo said during at the Global Education Summit 2019 on Monday.
Lai said the express delivery industry will strive to reduce the logistics costs of the whole society, adhere to green development and aid poverty relief and rural vitalization in the future.
The company said its Waterdrop crowdfunding and charity platforms have been invited as co-sponsors to join the Chinese serious illness aid project.
With the support of Waterdrop's technological advantages and multiple social resources, the aid project will be dedicated to assisting people who with severe illnesses who are experiencing financial difficulties, the company said.
With a $150 million investment pact signed last year, the 67,000 square-meter manufacturing and research facility in Shanghai's Pudong New Area is where robots make robots, thanks to the aid of technologies like machine learning as well as digital and collaborative solutions.
Beijing-based insurtech startup Waterdrop Inc announced it will officially launch a comprehensive anti-cancer mutual aid program for patients with mild diseases in September.
The new mutual aid program will cover nearly 60 kinds of illnesses, such as stroke and diabetes.
"The 3-year-old startup's online mutual aid platform, Waterdrop Mutual, has gained more than 80 million members in the nation.
"The new program, together with the anti-cancer mutual aid program for healthy people and the mutual aid program against accidents, will help perfect our current mutual aid system," Shen added.
Currently, the company has set up around 30 city mutual aid organizations in the nation, attracting more than 2,400 member representatives.
Guo Jinlong, vice-president of the Insurance Society of China, spoke highly of the mutual aid services, saying they provide more security, especially for low- and middle-income groups.
"The mutual aid service also helps foster a multilevel medical security system," Guo added.
High-end hearing aid maker's strategy to benefit 70 million local patientsPhonak, the high-end hearing aid manufacturer, will launch more digital products in China and continue to expand its sales channels in the country's lower-tier markets, said one of its senior executives.
So, Phonak, which is part of Switzerland-based Sonova Group, the world's biggest hearing aid maker by sales revenue, is seeking to ride this trend in the hearing healthcare business, said Thomas Lang, its senior vice-president.
Phonak introduced Marvel, a new hearing aid product, in China last year.