Tom is not proficient in
diagnosis, let alone investigation.
汤姆不擅长诊断,更不必提研究方面。
He lived with that
diagnosis all day.
他整天和那个诊断书一起生活。
The doctor's
diagnosis was that the patient had a severe case of pneumonia.
医生的诊断是病人患有严重的肺炎。
After running several tests, the veterinarian gave a
diagnosis of diabetes in the cat.
经过多项检查后,兽医确诊这只猫患有糖尿病。
The psychologist's
diagnosis revealed that the child was on the autism spectrum.
心理医生的诊断显示孩子属于自闭症谱系。
An accurate
diagnosis is crucial for determining the right course of treatment.
准确的诊断对于确定正确的治疗方案至关重要。
The mechanic's
diagnosis pointed to a faulty engine as the cause of the car's breakdown.
机械师的诊断指出发动机故障是汽车抛锚的原因。
Early
diagnosis of cancer can significantly improve the chances of survival.
癌症的早期诊断可以显著提高生存几率。
The IT specialist's
diagnosis identified a malware infection in the company's network.
IT专家的诊断发现公司网络中存在恶意软件感染。
After a thorough examination, the dentist provided a
diagnosis of gum disease.
经过彻底检查后,牙医给出了牙龈疾病的诊断。
The linguistic expert's
diagnosis suggested that the child had a language processing disorder.
语言学专家的诊断表明孩子有语言处理障碍。
The agricultural consultant's
diagnosis indicated a nutrient deficiency in the soil.
农业顾问的诊断表明土壤中营养元素缺乏。
More than 1,000 experts and scholars in the fields of cardiovascular, renal and metabolism attended the conference hosted by the Taizhou city government and discussed the applications of innovative integrated diagnosis and treatment solutions in these disease fields.
1000多名心血管、肾脏和代谢领域的专家学者出席了由台州市政府主办的会议,并讨论了创新的综合诊疗解决方案在这些疾病领域的应用。
Developing and applying more efficient cancer treatment methods has broad social significance and will contribute to the realization of the Healthy China goal, according to Ion Beam Applications, a Belgium-based medical technology company focused on the diagnosis and treatment of cancer.
比利时专注于癌症诊断和治疗的医疗技术公司Ion Beam Applications表示,开发和应用更有效的癌症治疗方法具有广泛的社会意义,将有助于实现健康中国的目标。
Among these patients, 20 percent to 25 percent are surgically resectable at first diagnosis, but even after radical surgical treatment, 30 percent to 55 percent of these patients suffer from post-surgical recurrence and death.
在这些患者中,20%至25%的患者在首次诊断时可以通过手术切除,但即使经过彻底的手术治疗,30%至55%的患者也会出现术后复发和死亡。
"We hope that we can contribute to early detection, early diagnosis, early intervention and early treatment of congenital heart disease in those regions with the help of cutting-edge technologies," said Liu Tingliang, a professor from the cardiology department of Shanghai hospital.
上海医院心内科教授刘廷亮说:“我们希望借助尖端技术,为这些地区的先心病早发现、早诊断、早干预、早治疗做出贡献。”。
Liu said the voluntary medical team also held multiple training lectures for 100 grassroots medical workers to improve their knowledge about the current diagnosis and treatment status of the disease, as well as skills related to postoperative nutrition and rehabilitation.
刘说,志愿医疗队还为100名基层医务工作者举办了多次培训讲座,以提高他们对疾病当前诊断和治疗状况的了解,以及与术后营养和康复相关的技能。
The diagnosis rate of aortic stenosis is still low in China compared with its population size.
与中国的人口规模相比,主动脉狭窄的诊断率仍然很低。
For instance, the company has developed digital management tools for early detection and intervention of tumor patients, as well as artificial intelligence-based digital pathology and imaging devices that can help doctors to make diagnosis and predict recovery.
例如,该公司开发了用于肿瘤患者早期检测和干预的数字管理工具,以及基于人工智能的数字病理和成像设备,可以帮助医生进行诊断和预测康复。
German biopharmaceutical company Boehringer Ingelheim's China arm has inked a strategic cooperation agreement with Chinese high-tech company ChromX Health, to jointly push forward research on interstitial lung diseases and search for innovative early diagnosis and intervention solutions.
德国生物制药公司勃林格殷格翰的中国分公司与中国高科技公司ChromX Health签署了战略合作协议,共同推进间质性肺病的研究,并寻求创新的早期诊断和干预解决方案。
However, the causing factors of the diseases are very complicated, while the early symptoms of ILD are not easy to detect, which together makes it very difficult to make a diagnosis.
然而,这些疾病的病因非常复杂,而ILD的早期症状不容易发现,这使得诊断非常困难。
"The vision of the ILD ecosystem is to create one-stop solutions covering disease education, early screening, diagnosis, precision treatment, and management of the diseases," said Chen Xingrong, general manager of human pharma of Boehringer Ingelheim Great China.
勃林格殷格翰大中华区人类制药总经理陈兴荣表示:“ILD生态系统的愿景是创建涵盖疾病教育、早期筛查、诊断、精准治疗和疾病管理的一站式解决方案。”。