It's seven
past eleven.
现在是11点过七分。
It is
past our ability.
我们无能为力。
Eric hurried
past me without stopping.
埃里克匆忙从我身边走过,连停都没停。
Yesterday, I visited the museum for the first time.
昨天,我第一次参观了博物馆。
She has lived in New York since the
past five years.
过去五年,她一直住在纽约。
The company's profits have declined significantly in the
past quarter.
公司在过去的季度里利润明显下降。
We used to play football together in our childhood.
我们小时候常常一起踢足球。
The
past experiences have shaped who I am today.
过去的经验塑造了我今天的自我。
He regretted his decision from the
past that led to this situation.
他后悔导致这种情况的过去决定。
The old photographs brought back memories from the
past.
那些老照片唤起了过去的回忆。
The
past year was challenging, but we learned a lot.
过去的一年充满挑战,但我们学到了很多。
The scientist's groundbreaking discovery changed the course of history in the
past century.
这位科学家的开创性发现改变了上个世纪的历史进程。
Our friendship dates back to our school days in the
past.
我们的友谊可以追溯到过去的学校时光。
Over the past few years, State Grid has been committed to promoting the digital transformation of the power grid, actively utilizing information, communication, and automation technologies in its daily operations.
过去几年,国家电网一直致力于推动电网数字化转型,在日常运营中积极利用信息、通信和自动化技术。
He believed that China's growth in 2024 will build on the economic performance of the past year.
他认为,中国2024年的经济增长将建立在过去一年的经济表现之上。
In the past year or so, the Chinese government has taken a string of measures to revitalize the economy, and the transparency and clarity of its policies have reassured entrepreneurs and investors, he said.
他说,在过去一年左右的时间里,中国政府采取了一系列振兴经济的措施,其政策的透明度和清晰度让企业家和投资者放心。
According to the CNPC Research Institute of Safety and Environmental Technology, the number of CCUS projects in the pipeline in China has risen significantly in the past few years, as they are considered a crucial aspect of the decarbonization efforts in the oil and gas sector in China and worldwide.
根据中国石油天然气集团公司安全与环境技术研究所的数据,过去几年,中国管道中的CCUS项目数量显著增加,因为它们被认为是中国和世界范围内石油和天然气行业脱碳工作的一个关键方面。
Chinese artificial intelligence startup Zhipu AI has unveiled its latest foundational large language model-GLM4, as the Beijing-based company showcased the technological achievements it has achieved over the past three years.
中国人工智能初创公司智普人工智能推出了其最新的大型基础语言模型-GLM4,这家总部位于北京的公司展示了其在过去三年中取得的技术成就。
Founded in 2019, Zhipu AI has received much attention in the past year.
智普AI成立于2019年,在过去的一年里备受关注。
China has become so different and the Chinese people have shown resilience in the past years," said Jean-Marc Loubier, CEO of Delvaux, who was in Beijing for the store inauguration.
Delvaux首席执行官Jean-Marc Loubier表示:“中国已经变得如此不同,中国人民在过去几年中表现出了韧性。
Fu Weizhong, chairman of Sany Marine Heavy Industry, said: "During the past six years, our overall sales grew at a compound annual growth rate of 35 percent, while the overseas sales had been growing at 85 percent year-on-year for many years.
三一重工董事长傅伟忠表示:“过去六年,我们的整体销售额以35%的复合年增长率增长,而海外销售额多年来一直以85%的同比增长率增长。
Not only has the company turned losses into profits, but its sales performance has also achieved double-digit growth in the past two years.
该公司不仅扭亏为盈,而且在过去两年中,其销售业绩也实现了两位数的增长。
During the past three years, a series of fruitful results have been achieved in the aspects of joint project installation and commissioning, joint research and development and joint market development.
三年来,在项目联合安装调试、联合研发、联合市场开拓等方面取得了一系列丰硕成果。
For Fang Shanzhi, an employee of State-owned builder China Railway No 4 Engineering Group Co Ltd, building an expressway in the Xizang autonomous region has made his life fruitful and rewarding over the past few years.
对于国有建筑商中铁四局的员工方善志来说,过去几年,在西藏自治区修建高速公路使他的生活富有收获。
Meanwhile, other Chinese pharmaceutical companies have also been accelerating their commercialization process in Singapore over the past year.
与此同时,过去一年,其他中国制药公司也在加快在新加坡的商业化进程。
The power transmission capacity has risen significantly over the past decades, with coverage expanding from seven to 20 provinces and regions nationwide, said Zhang Xinwei, director of the trading department at Xinjiang Power Exchange Center.
新疆电力交易中心交易部主任张新伟表示,过去几十年,输电能力大幅提升,覆盖范围从全国7个省和地区扩大到20个。
Wang Yicheng, a staffer from State Grid Taizhou Power Supply Co, said his company's region-wide power supply reliability and voltage qualification rate again surpassed 99.8 percent in December, meaning both urban and rural dwellers in the region enjoyed successful energy supply in the past year.
国网泰州供电公司工作人员王毅成表示,去年12月,该公司全区供电可靠性和电压合格率再次超过99.8%,这意味着该地区的城市和农村居民在过去一年中都获得了成功的能源供应。
Over the past few years, the State Grid of China has strived to provide stable power supply amid the extreme weather and other natural disasters, bringing benefits to China's agriculture, farmers and rural areas, as well as safeguarding the country's food security.
在过去的几年里,中国国家电网努力在极端天气和其他自然灾害中提供稳定的电力供应,为中国的农业、农民和农村地区带来了好处,并维护了国家的粮食安全。
As a German, family-owned company with a 355-year history, Merck has witnessed China's fast economic growth and impressive development over the past decades, and has demonstrated itself as a trusted partner in this century-long journey.
作为一家拥有355年历史的德国家族企业,默克见证了中国经济在过去几十年中的快速增长和令人印象深刻的发展,并在这百年的历程中证明了自己是值得信赖的合作伙伴。
In the report, the new-style tea beverage giant said that during the past year, it had entered more than 210 new cities, and accumulated over 100 million members, becoming the first tea beverage brand in the sector whose private domain users have exceeded the 100-million level.
在报告中,这家新式茶饮巨头表示,在过去的一年里,它已经进入了210多个新城市,积累了超过1亿的会员,成为该行业第一个私域用户超过1亿水平的茶饮品牌。
Mixue has seen strong growth in revenue and profit in the past two years.
Mixue在过去两年的收入和利润都有强劲的增长。
"According to Xie, during the past year, thanks to the program, 35 students from three academies in the school were either recommended for admission or admitted to Tsinghua University and Peking University, two of the top Chinese higher education institutions.
据谢介绍,在过去的一年里,由于该项目,来自该校三所学院的35名学生要么被推荐入学,要么被清华大学和北京大学这两所中国顶尖的高等教育机构录取。
Data from consultancy BloombergNEF showed that Brazil's oil output growth over the past decade has been entirely driven by pre-salt production.
BloombergNEF咨询公司的数据显示,巴西过去十年的石油产量增长完全由盐前生产推动。
Over the past few years, the State Grid Corp of China has actively cooperated with local governments and companies to promote rural revitalization, significantly contributing to the country's high-quality development.
过去几年,国家电网公司积极与地方政府和企业合作,推动乡村振兴,为国家高质量发展做出了重大贡献。
US aircraft manufacturer Boeing Co announced a complete return of its B737 MAX aircraft to commercial services in China, saying the model is operational across multiple regional and international routes, indicating that technical and safety issues of the past have been tackled in China.
美国飞机制造商波音公司宣布,其B737 MAX飞机将完全恢复在中国的商业服务,并表示该机型可在多条地区和国际航线上运行,这表明过去的技术和安全问题已在中国得到解决。
Over the past 12 months, China's coffee shop market has grown by 58 percent, reaching 49,691 outlets, Allegra World Coffee Portal, a global coffee market research provider, said in an analysis of the East Asian branded coffee shop market released on Dec 12.
全球咖啡市场研究提供商Allegra World coffee Portal在12月12日发布的东亚品牌咖啡店市场分析中表示,在过去12个月里,中国咖啡店市场增长了58%,达到49691家。
"As one of the fastest-growing international hotel groups in China, Hilton has opened 100 new hotels annually over the past four years.
“作为中国发展最快的国际酒店集团之一,希尔顿在过去四年中每年新开100家酒店。
With the gradual expansion of mountain-top homestays in the past few years, the number of tourists visiting and staying on the mountain has been increasing every year.
随着过去几年山顶民宿的逐渐扩大,每年来山上参观和停留的游客数量都在增加。
John Williams, managing director of International SOS (China), highlighted the significant growth in the overseas market demand from Chinese clients, particularly those involved in the Belt and Road Initiative in the past decade.
国际SOS(中国)董事总经理John Williams强调,中国客户的海外市场需求显著增长,尤其是过去十年参与“一带一路”倡议倡议的客户。
The company is also actively engaged in green and low-carbon practices such as resource reservation, reducing carbon dioxide emissions by a cumulative total of 391.39 metric tons over the past five years.
该公司还积极参与绿色低碳实践,如资源储备,在过去五年中累计减少二氧化碳排放391.39公吨。
Recent cold wave, snowfalls prompt energy suppliers to stock up on feedstocksChina's State-owned enterprises are making all-out efforts to ensure adequate and stable heating in the country in response to the ongoing cold snap and heavy snowfall across regions over the past week.
最近的寒潮和降雪促使能源供应商囤积原料。中国国有企业正在全力确保国内供暖充足稳定,以应对过去一周持续的寒流和各地区的大雪。
Their dedication and passion have painted our past, present and future with vibrant shades of success," Moore said.
摩尔说:“他们的奉献精神和激情为我们的过去、现在和未来描绘了充满活力的成功阴影。”。
Despite a challenging macroeconomic environment, he said that the company has maintained a "sound growth" here in the Chinese market over the past year and highlighted that the US company has developed an improved understanding of the Chinese market.
尽管宏观经济环境充满挑战,但他表示,过去一年,该公司在中国市场保持了“稳健增长”,并强调这家美国公司对中国市场的了解有所提高。
Qiu, an industry veteran, also offered his insights about some prominent trends of the country's vocational market over the past year.
行业资深人士邱还就过去一年中国职业市场的一些突出趋势发表了自己的见解。
Also, the past years, especially during the COVID-19 pandemic, have prompted a surge in online learning platforms and the consolidation of the highly fragmented vocational training industry.
此外,过去几年,特别是在新冠肺炎大流行期间,在线学习平台激增,高度分散的职业培训行业得到巩固。
As United States' OpenAI's ChatGPT has taken the tech world by storm over the past year, Qiu said that Udemy was one of the first global learning platforms to offer content on learning generative AI skills, and published a course just 11 days after its launch.
在过去一年里,随着美国OpenAI的ChatGPT在科技界掀起风暴,邱表示,Udemy是首批提供学习生成人工智能技能内容的全球学习平台之一,并在推出11天后发布了一门课程。
He said it was "painful" recalling the past week and hoped the dispute would soon end.
他说,回忆起过去的一周是“痛苦的”,并希望争端能很快结束。
On Amazon, more than 35 percent of sales by Chinese sellers in the past 12 months came from new selections created within the past year, and over 60 percent from new selections created within the past 24 months.
在亚马逊上,中国卖家在过去12个月的销售额中,超过35%来自过去一年内创建的新选择,超过60%来自过去24个月内创建的旧选择。
"China has gone so far in terms of sustainability, energy and efficiency over the past 10 to 15 years and is determined to go further," Caspar Herzberg, CEO of the United Kingdom-headquartered company, told China Daily in an exclusive interview.
这家总部位于英国的公司的首席执行官卡斯帕·赫茨伯格在接受《中国日报》专访时表示:“在过去的10到15年里,中国在可持续性、能源和效率方面已经走得很远,并决心走得更远。”。
In the past two years, 21700 battery cells have gained widespread recognition in the small power battery market due to their high energy density and cost advantage compared with traditional 18650 cells.
在过去的两年里,与传统的18650节电池相比,21700节电池具有高能量密度和成本优势,在小功率电池市场上获得了广泛的认可。
In total, the city needs to relocate power lines in 136 locations, covering a distance of 56.5 km, the largest relocation of this kind in Liaocheng over the past 10 years.
总的来说,该市需要搬迁136个地点的电力线,距离56.5公里,这是聊城过去10年来最大的一次此类搬迁。
Smith said over the past three decades of its development in China, Microsoft has consistently strengthened its connections with the Chinese market.
史密斯表示,在过去三十年的中国发展中,微软不断加强与中国市场的联系。
"The e-commerce market in China has entered a relatively stable period after experiencing rapid growth in the past decade.
“中国的电子商务市场在经历了过去十年的快速增长后,已经进入了一个相对稳定的时期。
Shen said next year the company will launch Meizu tailor-made cars, which will not only be equipped with its self-developed in-car system Flyme Auto, but also integrate Meizu's past experience in software, design, interior, and other aspects, and sell them only through Xingji Meizu's retail channels.
沈表示,明年公司将推出魅族量身定制的汽车,不仅搭载自主研发的车内系统Flyme Auto,还将融合魅族过去在软件、设计、内饰等方面的经验,仅通过星基魅族的零售渠道销售。
According to the 2022 White Paper on the Development of China's Innovative Pharmaceutical Enterprises, China's pharmaceutical market has leapt from just 2 percent of the global market to the world's second-largest after the United States over the past three decades due to the continuous promotion of medical reform and the expansion of medical insurance.
根据《2022年中国创新医药企业发展白皮书》,由于不断推进医改和扩大医疗保险,中国医药市场在过去三十年中已从仅占全球市场的2%跃升为仅次于美国的世界第二大市场。
Of those surveyed, 83 percent reported stable-to-growing revenue, and 48 percent described themselves as profitable, with their highest level of revenue growth reported in the past four years.
在接受调查的人中,83%的人表示收入稳定增长,48%的人表示自己盈利,收入增长水平为过去四年中的最高水平。
Chinese companies hope to hire more employees, the annual report found, with them recording a steady increase during the past four years of their workforce expansion.
年度报告发现,中国公司希望雇佣更多员工,在过去四年的劳动力扩张中,这些公司的员工数量稳步增加。
Li stressed that during the past three years of its development, his company has served more than 60 top technology internet companies, and among the top 10 Chinese internet companies, nine are its clients.
李强调,在过去三年的发展中,他的公司已经服务了60多家顶级科技互联网公司,在中国十大互联网公司中,有九家是其客户。
Eugenio Bregolat Lukashov, president of Inditex Greater China, said: "In the past few years, consumers have been focusing more and more on health, quality and sustainability.
Inditex大中华区总裁Eugenio Bregolat Lukashov表示:“在过去几年里,消费者越来越关注健康、质量和可持续性。
Chen said PDD hopes to leverage the supply chain capacities it has accumulated over the past years to create a new channel that enables consumers from different countries and regions to directly purchase products from factories, providing more flexible and personalized supply chains and more cost-effective shopping experiences.
陈表示,PDD希望利用其过去几年积累的供应链能力,创造一个新的渠道,使来自不同国家和地区的消费者能够直接从工厂购买产品,提供更灵活、个性化的供应链和更具成本效益的购物体验。
Ma congratulated PDD's efforts over the past few years, saying the era of artificial intelligence-powered e-commerce has just begun, which offers both an opportunity and a challenge for everyone.
马对PDD过去几年的努力表示祝贺。他说,人工智能驱动的电子商务时代才刚刚开始,这给每个人带来了机遇和挑战。
Isabel Ge Mahe, vice-president and managing director of Apple Greater China, told China Daily at the sidelines of the ongoing first China International Supply Chain Expo in Beijing that in the past decades of cooperation between Apple and Chinese suppliers, the trend of localization of intelligent manufacturing equipment has been very obvious.
苹果大中华区副总裁兼董事总经理Isabel Ge Mahe在正在北京举行的首届中国国际供应链博览会间隙告诉《中国日报》,在过去几十年苹果与中国供应商的合作中,智能制造设备的国产化趋势非常明显。
Founded by Chinese billionaire Xu Yangtian in 2012, Shein has transformed over the past decade from a rapidly growing company in Asia's largest economy to a global business focused on expanding across the world.
Shein由中国亿万富翁徐仰天于2012年创立,在过去的十年里,Shein从亚洲最大经济体的一家快速增长的公司转变为专注于在世界各地扩张的全球企业。
"Throughout the past third quarter, consumption vitality kept improving.
“整个第三季度,消费活力持续提升。
But rather than rest on its laurels, in the past few years, the nation's top liquor maker has redoubled its efforts to attract younger consumers through a series of crossover products.
但在过去几年里,这家全国顶级白酒制造商并没有固步自封,而是加倍努力,通过一系列跨界产品吸引年轻消费者。
In the past few years, White Rabbit has launched crossover products ranging from perfume and personal care products to clothes, drinks and more.
在过去的几年里,White Rabbit推出了从香水和个人护理产品到衣服、饮料等跨界产品。
"Time-honored brands in the past used to give people an impression that they are usually classic enough but a bit too conservative.
“过去,老字号给人的印象是,它们通常足够经典,但有点过于保守。
Shanghai Soap Co Ltd, producer of the Bee & Flower sandalwood soap, has been an active participant in crossovers in the past few years, according to Ouyang Yiling, vice-general manager of Shanghai Soap.
上海皂业有限公司副总经理欧阳一玲表示,在过去几年中,蜂花檀香皂的生产商上海皂业股份有限公司一直积极参与跨界交易。
Ma said Chinese consumers' growing interest in domestic products is igniting opportunities for time-honored brands, adding: "We are at the best time in the past century.
马说,中国消费者对国货越来越感兴趣,这为老字号带来了机遇。他补充说:“我们正处于上个世纪最好的时期。
In the past, once a line fault occurs, it would take long for repair personnel to arrive, and even longer for them to restore the power supply.
过去,一旦发生线路故障,维修人员需要很长时间才能到达,甚至需要更长时间才能恢复供电。
As its performance in China has been robust over the past five years, SW Germany has long-term confidence in the nation's machine tool manufacturing market, they said.
他们表示,由于过去五年在中国的表现强劲,西南德国对中国的机床制造市场有着长期的信心。
In the past few years, China's regional aviation has further developed with the ARJ21 operational across the market.
在过去的几年里,随着ARJ21在整个市场的运营,中国的支线航空得到了进一步的发展。
In the past, due to the late start and lack of the required technology, China's manufacturing industry seldom had the opportunity to participate in the formulation of such international standards, nor did it have its own standard system.
过去,由于起步较晚,缺乏所需技术,中国制造业很少有机会参与此类国际标准的制定,也没有自己的标准体系。
The successful commencement of production at Payara is a milestone for the offshore block, as Chinese oil majors have expanded international cooperation and deepened global partnerships during the past few years, experts said.
专家表示,随着中国石油巨头在过去几年中扩大了国际合作,深化了全球伙伴关系,帕亚拉油田的成功投产是该海上区块的一个里程碑。
In the past, Muji mainly sold products that were produced, manufactured and designed in Japan to the world, Domae said.
Domae说,过去,无印良品主要向世界销售在日本生产、制造和设计的产品。
Half of Kering's stores in China were opened during the past decade.
开云在中国有一半的门店是在过去十年中开设的。
In the past few months, Europe saw the return of its first group of Chinese tourists after the COVID-19 pandemic, and more sustained tourist footfalls are expected toward the year-end and next year.
在过去的几个月里,新冠肺炎大流行后,欧洲迎来了第一批中国游客的回归,预计年底和明年将有更多持续的游客。
Eurasian Resources Group, a diversified natural resources group based in Luxembourg, which has participated in the China International Import Expo for successively six years, has been seeking more opportunities and exploring trading cooperation during the event held in Shanghai in the past week, said a senior official of the company.
欧亚资源集团是一家总部位于卢森堡的多元化自然资源集团,已连续六年参加中国国际进口博览会,该公司一位高级官员表示,在过去一周于上海举行的活动中,欧亚资源集团一直在寻求更多机会,并探索贸易合作。
"In the past two years, I bought an increasing number of domestic products that cover a wide range of categories, such as apparel, shoes, makeup, skincare, foods and beverages.
“在过去的两年里,我购买了越来越多的国产产品,涵盖了广泛的类别,如服装、鞋子、化妆品、护肤品、食品和饮料。
Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, a market research provider, said, "Domestic brands have ramped up efforts to increase investment in research and development and improve the quality of products and brand value, which is different from past strategies that only emphasized cost-effectiveness and relied on data traffic.
市场研究提供商Kantar Worldpanel中国区总经理Jason Yu表示:“国内品牌加大了研发投入,提高了产品质量和品牌价值,这与过去只强调成本效益、依赖数据流量的策略不同。
Liu pointed out that, over the past decades, the company has also striven to transform from a provider of medical equipment to a leading brand that is able to offer overall solution on chronic disease management and integrates products and digitalization.
刘指出,在过去的几十年里,该公司还努力从一家医疗设备供应商转变为一个能够提供慢性病管理整体解决方案并将产品和数字化相结合的领先品牌。
"Over the past 30 years, we have grown together with the Chinese consumer market and witnessed and benefited from its rapid development," Su said.
苏说:“在过去的30年里,我们与中国消费市场共同成长,见证了中国消费市场的快速发展,并从中受益。”。
"Over the past 28 years since we entered the Chinese market, we have witnessed the rapid growth and vibrancy of China's industries and technologies.
“进入中国市场28年来,我们见证了中国产业和技术的快速发展和活力。
Geol Yang, president of Samsung Electronics China, said the company has invested $24 billion in the Chinese market in the past six years, and the investment in advanced industries has accounted for about 80 percent of its total investment in China.
三星电子中国区总裁杨表示,过去六年,该公司在中国市场投资240亿美元,对先进产业的投资约占其在中国总投资的80%。
"It's absolutely critical and also very clear that Rio Tinto would not be what it is today if it hadn't been for China's significant industrial development of the past few decades," he said.
他说:“如果没有中国过去几十年的重大工业发展,力拓就不会有今天的样子,这一点至关重要,也非常清楚。”。
It has also teamed up with Tsinghua University for the past 11 years on a joint research center to deliver leading research findings and policy proposals in sustainable development.
在过去的11年里,它还与清华大学合作建立了一个联合研究中心,以提供可持续发展方面的领先研究成果和政策建议。
Meanwhile, the mass market products have not only continued to advance in terms of quality and cost performance in comparison to the past, but many popular products that lead fashion trends, the senior executive said.
同时,这位高管表示,与过去相比,大众市场的产品不仅在质量和性价比方面继续进步,而且许多流行产品引领了时尚潮流。
"As in the past, we will continue to look for both State-owned or private sector partners with complementary competencies for win-win collaboration and growth in China across a variety of business lines, leveraging our global know-how and network," Gelchie said.
盖尔奇表示:“与过去一样,我们将继续寻找具有互补能力的国有或私营部门合作伙伴,利用我们的全球专业知识和网络,在中国的各种业务领域实现双赢合作和增长。”。
This year marks the 10th anniversary of AbbVie and AbbVie China, and during the past decade, the company has made tremendous progress in business growth and engagement with local communities in China.
今年是AbbVie和AbbVie中国成立10周年,在过去的十年里,该公司在业务增长和与中国当地社区的接触方面取得了巨大进展。
The company’s accumulated procurement during the past six years reached more than $110 billion since it participated in the first CIIE in 2018.
自2018年参加首届进博会以来,该公司过去六年的累计采购额超过1100亿美元。
China National Offshore Oil Corp made a record in the amount of purchases during the ongoing 6th China International Import Expo held in Shanghai on Monday, with accumulated contract value over the past six years surpassing $60 billion, as it expands international cooperation and deepens global partnerships during the past few years.
周一在上海举行的第六届中国国际进口博览会期间,中国海洋石油总公司的采购额创下历史新高,过去六年的累计合同价值超过600亿美元,因为它在过去几年中扩大了国际合作,深化了全球伙伴关系。
Over the past five years, Olympus has introduced almost 90 medical technology products in various fields, including digestive health, respiratory health, otorhinolaryngology, urology, gynecology and surgery.
在过去的五年里,奥林巴斯在消化健康、呼吸健康、耳鼻喉科、泌尿外科、妇科和外科等各个领域推出了近90种医疗技术产品。
Since participating in the first CIIE in 2018, the company saw its accumulated procurement amount reaching more than $5.57 billion with 61 partners during the past six years, said Du Wenmin, vice general manager of SDIC.
国投副总经理杜文敏表示,自2018年参加首届进博会以来,过去六年,该公司与61家合作伙伴的累计采购金额超过55.7亿美元。
Over the past two years, the company has implemented the strategy with great success.
在过去的两年里,该公司成功地实施了这一战略。
For the sixth session, AstraZeneca will exhibit its achievements over the past three decades in China at its 1,000-square-meter main booth, showcasing innovative therapies and new drugs involved in such areas as tumors, cardiovascular, respiratory, digestive and rare diseases.
在第六届会议上,阿斯利康将在其1000平方米的主展位上展示其过去三十年在中国取得的成就,展示肿瘤、心血管、呼吸、消化和罕见病等领域的创新疗法和新药。
As the Chinese government continues widening market access and the business environment ever improves, the company sees its accumulated procurement amount reaching $9.8 billion during the past six years, said Xu Xinfu, vice general manager of the company.
该公司副总经理徐新福表示,随着中国政府不断扩大市场准入,商业环境不断改善,该公司在过去六年中的累计采购额达到98亿美元。
As one of China's largest energy suppliers, the company has been stepping up energy production and efforts towards a clean energy shift in the past few years.
作为中国最大的能源供应商之一,该公司在过去几年中一直在加强能源生产,努力实现清洁能源转型。
ASML CEO Peter Wennink had said earlier that in the past couple of years, around 15 percent of ASML's sales were in the Chinese mainland.
ASML首席执行官Peter Wennink早些时候曾表示,在过去几年中,ASML约15%的销售额在中国大陆。
"Sony has witnessed China's reform and opening-up in the past few decades, Soeda said, while noting that China has made remarkable achievements in economic growth and, in recent years, announced a series of new measures to bolster digitalization and technological innovation.
“索尼见证了中国过去几十年的改革开放,”Soeda说,同时指出中国在经济增长方面取得了显著成就,近年来,索尼宣布了一系列新措施来支持数字化和技术创新。
"But look at what the recipe for success was over the past 30 years.
“但看看过去30年成功的秘诀是什么。
"Takeda has brought 10 products to the Chinese market over the past three years and expects another few products in the coming years, Sequeira said.
Sequeira说:“武田在过去三年里已经向中国市场推出了10种产品,预计未来几年还会推出一些产品。
To date, more than 10 such products have been approved, making Takeda a leader among its peers in gaining approvals in China over the past three years.
迄今为止,已有10多种此类产品获得批准,使武田在过去三年中成为中国同行中获得批准的领导者。
"In the past, we only provided vaccines.
“过去,我们只提供疫苗。
Shandong's innovation capacity and regional competitiveness have increased significantly over the past few years.
过去几年,山东的创新能力和区域竞争力显著提高。
"He said over the past several years, the company has witnessed a continuous improvement in China's business environment.
他说,在过去的几年里,公司见证了中国商业环境的不断改善。
Over the past decade, China has enhanced its high-level opening-up, based on the principle of achieving shared growth through discussion and collaboration for a win-win situation.
十年来,中国坚持共商共建、互利共赢的原则,加强高水平对外开放。
Xu Qinhua, a professor at Renmin University of China, said the BRI has brought significant development opportunities to the world in the past few years.
中国人民大学教授徐钦华表示,“一带一路”倡议在过去几年给世界带来了重大发展机遇。
The BRI has facilitated numerous infrastructure construction projects during the past few years, driving significant progress in participating countries and regions, especially in sectors like railway and energy infrastructure development, said Xu.
徐说,过去几年,“一带一路”倡议为许多基础设施建设项目提供了便利,推动了参与国家和地区的重大进展,特别是在铁路和能源基础设施发展等领域。
Over the past decade, the State-owned enterprise has conducted extensive international energy cooperation to promote infrastructure connectivity, trade facilitation, financial integration and people-to-people exchanges.
在过去的十年里,这家国有企业开展了广泛的国际能源合作,以促进基础设施互联互通、贸易便利化、金融一体化和人文交流。
Over the past three years, the project's key equipment and operation management have withstood such challenges as extreme high temperatures, electricity demand peaks and severe floods.
三年来,该项目的关键设备和运营管理经受住了极端高温、电力需求高峰和严重洪水等挑战。
Lai Shixian, executive director and co-CEO of Anta Group, said, "Over the past 16 years, Anta has donated more than 2.2 billion yuan ($301.4 million) to philanthropic programs and humanitarian aid.
安踏集团执行董事兼联合首席执行官赖世贤表示:“在过去的16年里,安踏向慈善项目和人道主义援助捐赠了超过22亿元人民币(3.014亿美元)。
"Over the past four years, we've identified key scenarios for industrial applications, like remote control, video backhaul, machine vision, and positioning, where we can maximize the value of 5G," Hu continued.
胡继续说道:“在过去的四年里,我们已经确定了工业应用的关键场景,如远程控制、视频回程、机器视觉和定位,在这些场景中,我们可以最大限度地实现5G的价值。”。
Since the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone has made substantial achievements over the past decade, Terwiesch said the Shanghai FTZ has created an improving business environment for multinational companies and it has been one of the elements to open the Chinese market.
Terwiesch表示,由于中国(上海)自由贸易试验区在过去十年中取得了实质性成就,上海自贸区为跨国公司创造了一个不断改善的营商环境,也是开放中国市场的要素之一。