The prices started a downward
plunge.
价格开始猛跌。
The monkey took a
plunge into the deep water.
猴子跳入深水。
Tom's company was
plunged into a debt crisis.
汤姆的公司深陷债务危机。
She
plunged into the icy water to save the drowning child.
她跳入冰冷的水中去救那个溺水的孩子。
The stock market
plunged dramatically after the bank crisis.
银行危机后,股市大幅下跌。
He
plunged headlong into the project without any preparation.
他毫无准备地全力以赴地投入了这个项目。
The politician
plunged into the crowd to shake hands with voters.
这位政治家深入人群与选民握手。
She was so absorbed in her book that she
plunged straight past her bus stop.
她全神贯注在书里,以至于直接错过了她的公交站。
The hiker
plunged down the steep mountain trail.
徒步旅行者沿着陡峭的山路急速下坡。
The room was
plunged into darkness when the power went out.
电力中断时,房间陷入一片漆黑。
He
plunged his hand into the bag and pulled out a surprise gift.
他把手伸进袋子里,掏出了一份惊喜礼物。
The athlete
plunged into the swimming pool with a splash.
那名运动员扑通一声跳进了游泳池。
The journalist
plunged into the investigation of the corruption scandal.
记者深入调查了这起腐败丑闻。
Data from the market research company Omdia showed that shipment of Huawei's smartphones reached 8.6 million units in the third quarter of 2022, up 48 percent year-on-year — a big reversal of the sales plunge in 2021.
市场研究公司Omdia的数据显示,2022年第三季度,华为智能手机的出货量达到860万部,同比增长48%,这大大扭转了2021年销量暴跌的局面。
In 2021, Huawei brought in revenue of 636.8 billion yuan, a plunge from 891.4 billion yuan in 2020.
2021年,华为实现收入6368亿元,较2020年的8914亿元大幅下降。
At the beginning of 2020, due to the dual impact of the COVID-19 epidemic and the plunge in oil prices, the global consumption of petroleum and petrochemical products shrunk sharply, resulting in the company's operating losses in the first half of 2020, said Sinopec.
受新冠肺炎疫情和国际油价断崖式下跌的双重影响,全球石油石化产品消费出现萎缩,公司2020年上半年经营业绩出现亏损,中国石化如是说。
The plunge came as Meituan faced fresh scrutiny after a Meituan employee said during a conversation with authorities in Beijing that nearly 10 million registered deliverymen on the company's take-away platform are not regulars, but outsourced personnel.
这一消息传出之际,美团正面临新的审查。此前,一名美团员工在与北京当局的谈话中表示,该公司外卖平台上有近1000万名注册送餐员并非正式员工,而是外包人员。
The company reported a 59 percent plunge in 2020 profit, with a net profit of 24.96 billion yuan, down from 61.05 billion yuan in 2019, as the coronavirus pandemic whacked energy prices and hammered fuel consumption, according to a company statement filed to the Hong Kong Stock Exchange on Thursday.
根据该公司周四提交给香港证券交易所的一份声明,2020年利润大幅下降59%,净利润为249.6亿元人民币,低于2019年的610.5亿元人民币。新冠病毒大流行导致能源价格下跌和燃料消费受挫。
The revenue increase came after the negative 7 percent plunge for the first quarter, and negative 1 percent decline for the second quarter.
这一收入增长是在第一季度下降7%和第二季度下降1%之后出现的。
Hong Kong's Cathay Pacific Airways Ltd said on Wednesday it would cut 5,900 jobs and end its regional Cathay Dragon brand as it grapples with a plunge in demand from the coronavirus pandemic.
A report from market consultancy Canalys showed that Samsung shipped 53.7 million smartphones, a 30 percent plunge versus the same period last year, taking up an 18.9 percent share in the global smartphone market.
Its share price registered at 0.18 yuan on that day and total market value was recorded at 718 million yuan, a drastic plunge from its 170 billion yuan peak valuation in 2015.
The company has minimized the negative impact from the COVID-19 epidemic and the plunge of the global oil price in the first quarter, and will enact stricter cost management and pay more attention to cash flow management this year, said Xu Keqiang, CEO of the company.