考研In particular, they called for forging closer collaborations with western state governments, which are often uneasy with federal action, and with the private landowners who control an estimated 95% of the prairie chicken's habitat.
特别是,他们呼吁与西方州政府建立更紧密的合作关系,这些州政府往往对联邦政府的行动感到不安,他们还呼吁与控制着大约95%草原鸡栖息地的私人土地所有者建立更紧密的合作关系。
2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
考研Under the plan, for example, the agency said it would not prosecute landowners or businesses that unintentionally kill, harm, or disturb the bird, as long as they had signed a range-wide management plan to restore prairie chicken habitat.
例如,根据该计划,该机构表示,只要土地所有者或企业签署了一项恢复草原鸡栖息地的广泛管理计划,就不会起诉无意中杀死、伤害或干扰该鸟的土地所有者或企业。
2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
考研USFWS also set an interim goal of restoring prairie chicken populations to an annual average of 67, 000 birds over the next 10 years.
美国鱼类和野生动物局还制定了一个中期目标,即在未来10年内将草原鸡的数量恢复到平均每年67000只。
2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
考研Biologists estimate that as many as 2 million lesser prairie chickens一-a kind of bird living on stretching grasslands - once lent red to the often grey landscape of the mid-western and southwestern United States.
生物学家估计,多达200万只小草原鸡一-一种生活在绵延的草原上的鸟,曾使美国中西部和西南部的灰色景观呈现红色。
2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
考研"The lesser prairie chicken is in a desperate situation," said USFWS director Daniel Ashe.
美国鱼类和野生动物局局长丹尼尔·阿什(Daniel Ashe)说:“小草原鸡正处于绝望的境地。”。
2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419