We work hard in the promotion of economy.
我们致力于经济的促进。
Mary is responsible for health promotion and wellness program.
玛丽负责健康促进和福利保障计划。
Eric's promotion means a raise in salary.
埃里克的提升意味着要增加薪水。
The company announced a promotion for all employees who exceed their quarterly sales targets.
公司宣布,所有季度销售目标超额完成的员工都将获得晋升。
She worked hard and finally earned a well-deserved promotion to manager.
她努力工作,最终获得了晋升为经理的应得奖励。
The promotion of eco-friendly products is crucial for sustainable development.
推广环保产品对可持续发展至关重要。
He used social media platforms effectively to promote his new book.
他有效地利用了社交媒体平台来推广他的新书。
The government launched a campaign to promote healthy eating habits among children.
政府发起了一项运动,旨在促进儿童养成健康的饮食习惯。
After years of dedication, he received a promotion to the position of senior engineer.
经过多年的奉献,他被提升到了高级工程师的职位。
The music festival aims to promote local artists and bring communities together.
这个音乐节旨在推广当地艺术家并促进社区团结。
The store is running a promotion where customers get a free gift with any purchase over $50.
商店正在进行促销活动,顾客在任何消费超过50美元时可获赠免费礼品。
The charity event was successful in promoting awareness about the importance of mental health.
慈善活动成功地提高了人们对精神健康重要性的认识。
Her exceptional leadership skills led to a quick promotion within the company.
她出色的领导能力使她在公司中迅速得到晋升。
The company has also been stepping up investment in research and development, accelerating the promotion of high-level scientific and technological self-reliance and self-improvement, it said.
该公司还加大了研发投入,加快推进高水平科技自立自强。
The Changyi government said it has conducted so far 105 investment promotion activities this year in first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen for more cooperation opportunities.
昌邑市政府表示,今年到目前为止,已在北京、上海、广州和深圳等一线城市开展了105场招商活动,以寻求更多合作机会。
"We have signed cooperation agreements with a slew of large companies including Inspur Group and South Korea's SK Group, as well as some universities such as the Tsinghua University," said Xia Haitao, director of Changyi's investment promotion center.
昌邑投资促进中心主任夏海涛表示:“我们已经与浪潮集团、韩国SK集团等一系列大公司以及清华大学等一些大学签署了合作协议。”。
On Monday night, Dong said he will appear more on the proposed new channel in the future, and will go beyond livestreaming-based e-commerce into book promotions, author interviews, and culture and tourism promotions.
周一晚上,董表示,他未来将更多地出现在拟议中的新频道上,并将超越基于直播的电子商务,进入图书促销、作家访谈以及文化和旅游促销。
This trend is highlighted in a supply chain-themed report published by the China Council for the Promotion of International Trade at the first China International Supply Chain Expo, or CISCE, which was held in Beijing.
中国国际贸易促进委员会在北京举行的首届中国国际供应链博览会上发表的一份以供应链为主题的报告强调了这一趋势。
A leading Chinese tea drink chain has stopped selling recently launched products and merchandise featuring images of ceramic Luohan sculptures after allegations it was engaging in an act of commercial promotion in the name of Buddhism, which is against the law in China.
中国一家领先的茶饮连锁店已停止销售最近推出的以陶瓷罗汉雕塑为特色的产品和商品,此前该连锁店被指控以佛教的名义进行商业宣传,这在中国是违法的。
On Friday, the Shenzhen Ethnic and Religious Affairs Bureau talked with the tea drink chain, which is headquartered in Shenzhen, Guangdong province, and informed the company that the collaboration could be seen as an act of commercial promotion in the name of religion, which is against China's Regulation on Religious Affairs, thepaper.
周五,深圳市民族宗教事务局与这家总部位于广东省深圳市的茶饮连锁店进行了交谈,并告知该公司,此次合作可能被视为以宗教名义进行商业推广的行为,这违反了中国《宗教事务条例》。
A directive introduced in 2017 to specifically tackle the issue of commercialization of Buddhism and Taoism, also prohibited commercial promotion in the name of Buddhism and Taoism.
2017年出台的一项专门解决佛教和道教商业化问题的指令也禁止以佛教和道教的名义进行商业推广。
As energy stands as a vital foundation and driving force for global economic and social development, the assurance of a secure and reliable energy supply, coupled with the promotion of green and sustainable development, is a matter of global common interest.
能源是全球经济社会发展的重要基础和动力,确保安全可靠的能源供应,促进绿色可持续发展,是全球共同利益的问题。
According to the 2022 White Paper on the Development of China's Innovative Pharmaceutical Enterprises, China's pharmaceutical market has leapt from just 2 percent of the global market to the world's second-largest after the United States over the past three decades due to the continuous promotion of medical reform and the expansion of medical insurance.
根据《2022年中国创新医药企业发展白皮书》,由于不断推进医改和扩大医疗保险,中国医药市场在过去三十年中已从仅占全球市场的2%跃升为仅次于美国的世界第二大市场。