There are few workers on a building site today.
今天工地上几乎没有工人。
A site has been chosen for our new office.
我们的新办公室选址了。
We have found a new a camping site.
我们找到了一个新的露营地。
I just visited the new art gallery's website, and it's stunning.
我刚刚访问了新的艺术画廊网站,它非常惊艳。
Can you send me the link to the company's official site? (你能把公司官方网址发给我吗?
The construction site is located right in the heart of the city.
建筑工地就位于市中心。
Our website experienced some technical issues on the login page yesterday.
我们的网站昨天在登录页面遇到了一些技术问题。
Google is one of the most popular search
sites on the internet.
谷歌是互联网上最受欢迎的搜索引擎之一。
The archaeological site dates back to the Roman Empire.
这个考古遗址可以追溯到罗马帝国时期。
The site selection for the new hospital is still under discussion.
新医院的选址仍在讨论中。
She regularly updates her blog site with new recipes.
她经常在她的博客网站上更新新的食谱。
The news site published an article about the upcoming election.
新闻网站发布了一篇关于即将举行的选举的文章。
The ancient temple was destroyed by an earthquake; only ruins remain at the site.
古老的寺庙被地震摧毁了,现场只剩下废墟。
Meanwhile, when there are not enough emergency crews on site, the system can help bring in additional crews from nearby areas, said Yao.
同时,姚说,当现场没有足够的急救人员时,该系统可以帮助从附近地区增派救援人员。
Germany-based chemicals maker BASF announced the launch of a thermoplastic polyurethane (TPU) facility on Thursday, its second plant to come on stream at the 10-billion-euro ($10.9 billion) Verbund site being built in Zhanjiang, Guangdong province.
总部位于德国的化学品制造商巴斯夫周四宣布启动热塑性聚氨酯(TPU)工厂,这是其在广东省湛江市耗资100亿欧元(109亿美元)的Verbund工厂投产的第二家工厂。
The Zhanjiang site, involving BASF's largest investment and wholly owned by the group, will ultimately become the group's third-largest site worldwide, following Ludwigshafen, Germany, and Antwerp, Belgium.
湛江工厂涉及巴斯夫最大的投资,由该集团全资拥有,最终将成为该集团全球第三大工厂,仅次于德国路德维希港和比利时安特卫普。
BASF launched the first plant at the Zhanjiang site in 2022, which has the capacity to produce 60,000 metric tons of engineering plastic compounds per year to mainly serve the automotive industry.
巴斯夫于2022年在湛江工厂启动了第一家工厂,该工厂每年可生产60000公吨工程塑料化合物,主要服务于汽车行业。
The Zhanjiang site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million tons of ethylene, which is targeted to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,湛江工厂将包括一个年产能为100万吨乙烯的蒸汽裂解器,计划于明年年底启动。
Construction at the site has been on track, time and cost-wise, despite the effect of the COVID-19 pandemic, Lim said, adding the products there will primarily serve the Chinese market.
Lim表示,尽管受到新冠肺炎疫情的影响,该场地的建设仍在按计划、按时间和成本进行,并补充说,那里的产品将主要服务于中国市场。
The two plants already launched at the site are powered by renewable energy, and so will the steam cracker, with new technologies.
已经在现场启动的两个工厂都由可再生能源供电,蒸汽裂解炉也将采用新技术。
The Zhanjiang site will be built into a role model for smart manufacturing and sustainable production, Lim said.
Lim说,湛江工厂将成为智能制造和可持续生产的榜样。
According to BASF, the company currently operates six other Verbund sites worldwide, including one in Nanjing, Jiangsu province.
据巴斯夫介绍,该公司目前在全球经营着另外六个Verbund工厂,其中一个位于江苏省南京市。
On Thursday, German chemical giant BASF announced the launch of a thermoplastic polyurethanes (TPU) facility, the second plant to come on stream at the 10 billion-euro Verbund site under construction in Zhanjiang, Guangdong province.
周四,德国化工巨头巴斯夫宣布启动热塑性聚氨酯(TPU)工厂,这是广东省湛江市正在建设的价值100亿欧元的Verbund工厂的第二个投产工厂。
The Zhanjiang site is BASF's largest investment and will ultimately become the group's third-largest site worldwide, following Ludwigshafen, Germany, and Antwerp, Belgium.
湛江工厂是巴斯夫最大的投资,最终将成为该集团全球第三大工厂,仅次于德国路德维希港和比利时安特卫普。
The site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million metric tons of ethylene and is set to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,该工厂将包括一个年产能为100万公吨乙烯的蒸汽裂解器,并将于明年年底启动。
The Zhanjiang site will be built into a role model for smart manufacturing and sustainable production.
湛江工厂将成为智能制造和可持续生产的典范。
BASF launched the first plant at the Zhanjiang site in 2022, which can produce 60,000 metric tons of engineering plastic compounds per year.
巴斯夫于2022年在湛江工厂启动了第一家工厂,每年可生产60000公吨工程塑料化合物。
The two plants already launched at the site are powered by renewable energy.
已经在现场启动的两个工厂由可再生能源提供动力。
BASF operates six other Verbund sites worldwide, including one in Nanjing, Jiangsu province.
巴斯夫在全球经营着另外六个Verbund工厂,其中一个位于江苏省南京市。
At the 1,000-kilovolt ultra-high voltage Huainan Station's GIS test site, staff members from State Grid Anhui Electric Power's power science research institute carried out various tasks with the help of an ultra-high voltage (UHV) large-scale test management app.
在1000千伏特高压淮南站GIS测试现场,国网安徽省电力科学研究院的工作人员借助特高压大规模测试管理应用程序执行各项任务。
Klaus Hansmeier, the company's launch manager, who has been working in China for 11 years, said that the company had invested 260 million yuan (about $36.6 million) in Tianjin to build new production lines as of March 2023, with an additional 100 million yuan of investment at the site in 2023.
该公司的启动经理克劳斯·汉斯梅尔在中国工作了11年,他表示,截至2023年3月,该公司已在天津投资2.6亿元人民币(约3660万美元)建设新的生产线,2023年还将在天津投资1亿元人民币。
The companies are now jointly installing proton therapy sites in Shenzhen and Chengdu, which are estimated to begin clinical treatment in 2025.
两家公司目前正在深圳和成都联合安装质子治疗点,预计将于2025年开始临床治疗。
The first EH216-S pilotless passenger-carrying aerial vehicle has been delivered to an intelligent aviation technology company in Guangzhou and was first deployed at an operating site in Jiulong Lake Park.
第一架EH216-S无人驾驶载客飞行器已交付给广州的一家智能航空技术公司,并首次部署在九龙湖公园的一个运营现场。
The Hefei demonstration was conducted in Luogang Central Park, which covers a total area of 12.7 square kilometers, and has been designated by the Hefei municipal government as an eVTOL aircraft operating site.
合肥示范在总面积12.7平方公里的萝岗中央公园进行,该公园已被合肥市政府指定为eVTOL飞机运营点。
Investing a total of 6.7 billion yuan ($939.3 million), the new site, which is located at thexa0Hangzhou Future Sci-Tech City in Hangzhou, Zhejiang province, covers an area of 980,000 square meters.
新址位于浙江省杭州市杭州未来科技城,总投资67亿元人民币(9.393亿美元),占地98万平方米。
From last October to September this year, the number of Chinese sellers on Amazon's global site, each with sales exceeding $1 million, increased by more than 25 percent year-on-year, while the number of sellers with sales reaching over $10 million for each increased by nearly 30 percent year-on-year, according to data from Amazon.
根据亚马逊的数据,从去年10月到今年9月,亚马逊全球网站上每个销售额超过100万美元的中国卖家数量同比增长了25%以上,而每个销售额超过1000万美元的卖家数量同比增加了近30%。
Multinational pharmaceutical company Novartis said on Friday it would invest more than 600 million yuan ($84 million) in a new radiopharmaceutical production site to accelerate the introduction of innovative radioligand therapy that will benefit cancer patients in China.
跨国制药公司诺华周五表示,将投资超过6亿元人民币(8400万美元)建设一个新的放射性药物生产基地,以加快引入创新的放射性配体疗法,使中国癌症患者受益。
The site, located in the Nuclear Technology Application (Isotope) Industrial Park in Haiyan county of Zhejiang province, is scheduled to kick-start production by the end of 2026.
该工厂位于浙江省海晏县核技术应用(同位素)工业园区,计划于2026年底开始生产。
"We look forward to establishing the new production site as a crucial step toward accelerating the introduction of radioligand therapy in China, contributing to the development of the nuclear medical industry and the clinical utilization of related therapies," she said.
她说:“我们期待着建立新的生产基地,这是加快在中国引入放射性配体疗法的关键一步,有助于核医疗行业的发展和相关疗法的临床应用。”。
Upon completion, it will be Novartis' second innovative medicine production site in China.
建成后,它将成为诺华在中国的第二个创新药物生产基地。
All of these data centers will be co-location sites operated by third-party service providers, TikTok said.
TikTok表示,所有这些数据中心都将由第三方服务提供商运营。
Having invested almost 4 billion euros ($4.38 billion) in China, Covestro currently runs 10 production sites and two innovation hubs across the country.
科思创在中国投资近40亿欧元(43.8亿美元),目前在全国经营着10个生产基地和两个创新中心。
Also, its cross-border e-commerce site Temu witnessed rapid growth.
此外,其跨境电子商务网站Temu也出现了快速增长。
"The silicone manufacturing site in Zhangjiagang, Jiangsu province, is our most invested location.
“江苏张家港的有机硅生产基地是我们投资最多的地方。
Dow said its manufacturing site in Zhangjiagang is currently the largest of its kind in China.
陶氏表示,其位于张家港的生产基地目前是中国同类工厂中最大的。
The plant, one of the most advanced integrated silicone production sites globally, is expected to serve the fast-growing demand for silicone materials in China and the rest of Asia.
该工厂是全球最先进的集成硅树脂生产基地之一,预计将满足中国和亚洲其他地区对硅树脂材料快速增长的需求。
For example, the company's two manufacturing sites in Wuxi, Jiangsu province, are constantly committed to energy conservation and carbon reduction, looking for opportunities to save energy and reduce consumption in product design, production and supply chain.
例如,该公司位于江苏省无锡市的两个生产基地不断致力于节能减碳,在产品设计、生产和供应链中寻找节能降耗的机会。
com, video gaming powerhouse NetEase and Meituan are among a number of big tech companies that have started hiring HarmonyOS app developers, according to online career sites Maimai and liepin.
根据在线职业网站麦麦和猎聘的数据,com、视频游戏巨头网易和美团等多家大型科技公司已开始雇佣HarmonyOS应用程序开发人员。
BASF and China Petroleum and Chemical Corp, also known as Sinopec, inaugurated on Friday the expanded downstream chemical plants at the Verbund site operated by BASF-YPC Co Ltd (BASF-YPC), a 50-50 joint venture of both companies in Nanjing.
周五,巴斯夫和中国石油化工股份有限公司(简称中石化)在韦尔本德工厂启动了扩建后的下游化工厂,该工厂由巴斯夫-YPC有限公司(BASF-YPC)运营,该公司是两家公司在南京的合资企业,各占一半。
"I am proud to celebrate the commencement of our new plants at the Nanjing Verbund site, which marks another milestone in our longstanding partnership with SINOPEC," said Markus Kamieth, member of the Board of Executive Directors, BASF SE.
巴斯夫股份有限公司执行董事会成员Markus Kameth表示:“我很自豪地庆祝我们在南京Verbund工厂的新工厂开工,这标志着我们与中国石化长期合作的又一个里程碑。”。
The manufacturing site in Zhangjiagang, China's largest facility of this kind and among the world's biggest and most advanced integrated silicone production sites, is expected to serve fast-growing demand for silicone materials in China and Asia, she said.
她说,位于张家港的生产基地是中国最大的此类工厂,也是世界上最大、最先进的集成硅树脂生产基地之一,预计将满足中国和亚洲对硅树脂材料快速增长的需求。
Currently, Panasonic has six research and development bases and 18 manufacturing sites for vehicle components in China.
目前,松下在中国拥有6个汽车零部件研发基地和18个制造基地。
site is a mobile head CT, which can be freely moved to the bedside of ICU patients.
该站点是一个移动式头部CT,可以自由移动到ICU患者的床边。
Today the product covers 9,500 vaccination sites in 314 cities in the country," said Fung.
如今,该产品覆盖了全国314个城市的9500个疫苗接种点。”冯说。
Clariant announced in April the opening of its new CATOFIN catalyst production site in Jiaxing, East China's Zhejiang province, adding to its nearby catalyst plant in Jinshan district and catalyst research and development center in Minhang district of Shanghai to further facilitate the company's expanding footprint in China.
科莱恩于4月宣布在中国东部浙江省嘉兴市开设新的CATOFIN催化剂生产基地,并在金山区增加了附近的催化剂工厂和上海闵行区的催化剂研发中心,以进一步促进公司在中国的扩张。
According to the China Association for Vaccines, Chinese vaccine manufacturers have made substantial progress in strengthening their position in global vaccine value chains through transferring technologies, building overseas production sites, expanding cooperation on research and development and licensing out.
中国疫苗协会表示,中国疫苗制造商通过转让技术、建设海外生产基地、扩大研发合作和许可证发放,在加强其在全球疫苗价值链中的地位方面取得了实质性进展。
The plant, with an investment value of $380 million, sits on a 140-acre site and will employ some 2,000 Malaysians upon completion.
该工厂占地140英亩,投资价值3.8亿美元,建成后将雇佣约2000名马来西亚人。
The village site is mostly saline-alkali and waterlogged land that used to be the old course of the Yellow River, making it unsuitable for agricultural production.
该村大部分是盐碱地和积水地,过去是黄河的故道,不适合农业生产。
Sinopec will embark on a site transformation project as agreed with the dealers, upgrading facilities and equipment to improve the ambiance of Sri Lankan filling stations step by step, ensuring their safe and seamless operation.
中石化将按照与经销商达成的协议,启动现场改造项目,升级设施设备,逐步改善斯里兰卡加油站的环境,确保加油站的安全无缝运行。
"The opening of this new site is part of our ongoing commitment to meet the evolving needs of our customers in China," said Istvan Kapitany, Shell's global executive vice-president for mobility.
壳牌负责移动业务的全球执行副总裁Istvan Kapitany表示:“开设这个新网站是我们持续致力于满足中国客户不断变化的需求的一部分。”。
"We know that EV drivers are looking for a charging experience that is fast, convenient and comfortable and this is reflected in the utilization rates of our sites in China, which are two to three times the local industry average.
“我们知道,电动汽车驾驶员正在寻找快速、方便和舒适的充电体验,这反映在我们在中国站点的使用率上,是当地行业平均水平的两到三倍。
"While it might take a relatively long time for sites of this scale to achieve a break-even point on their own, the region's high demand growth will help increase utilization rates," she said.
她说:“虽然这种规模的网站可能需要相对较长的时间才能实现盈亏平衡,但该地区的高需求增长将有助于提高利用率。”。
The site is expected to start operations in 2024.
该工厂预计将于2024年开始运营。
Once fully operational by the end of this year, it will be the largest PV panel manufacturing site in the state, reaching an annual production capacity of 2 GW, it said.
该公司表示,一旦在今年年底前全面投入运营,它将成为该州最大的光伏电池板生产基地,年产能将达到2吉瓦。
Zhang Zhouping, a senior analyst covering business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy, said the US e-commerce market is mature and serves as an important site for Chinese online retailers to expand their global footprint.
国内咨询公司互联网经济研究所负责企业对企业和跨境活动的高级分析师张周平表示,美国电子商务市场已经成熟,是中国在线零售商扩大全球足迹的重要场所。
In April, Airbus entered into an agreement with its Chinese partners to enhance the final assembly capacity for its A320 family aircraft with the addition of a second final assembly line planned at the same site.
4月,空客与其中国合作伙伴达成协议,计划在同一地点增加第二条总装线,以提高A320系列飞机的总装能力。
Currently, Airbus operates four A320 final assembly sites worldwide, located in Hamburg, Germany; Toulouse, France; Mobile, Alabama, the United States; and Tianjin, China.
目前,空客在全球运营四个A320总装厂,位于德国汉堡;法国图卢兹;莫比尔,美国阿拉巴马州;以及中国天津。
Bosch operates 34 manufacturing sites and 26 technical centers in China, with more than 58,000 employees, including some 10,000 working on research and development.
博世在中国经营着34个生产基地和26个技术中心,员工超过5.8万人,其中约1万人从事研发工作。
Bosch announced earlier this year it will invest some $1 billion to establish a site in Suzhou, about 100 kilometers from Shanghai, for new energy vehicles and automated driving-related businesses.
博世今年早些时候宣布,将投资约10亿美元在距离上海约100公里的苏州建立一个新能源汽车和自动驾驶相关业务基地。
A groundbreaking ceremony for the site was held in March.
三月份,该遗址举行了奠基仪式。
Chinese online discounter PDD Holdings Inc said revenue jumped 66 percent from a year earlier to 52.28 billion yuan during the April-June period, as the company continued to attract price-conscious customers in China and its cross-border e-commerce site Temu witnessed rapid growth.
中国在线折扣店PDD Holdings Inc表示,4月至6月期间,该公司的收入同比增长66%,达到522.8亿元人民币,因为该公司继续吸引中国的价格敏感客户,其跨境电子商务网站Temu也出现了快速增长。
German chemical giant BASF started construction of its syngas plant at the Verbund site in Zhanjiang, China, on Monday, it said.
德国化工巨头巴斯夫周一开始在中国湛江的韦尔本德工厂建造合成气工厂。
The facility will produce syngas and hydrogen for captive use within BASF's production Verbund, which will be BASF's largest investment with up to 10 billion euros upon completion, as well as the company's third-largest Verbund site worldwide.
该设施将在巴斯夫的Verbund生产中生产合成气和氢气,这将是巴斯夫最大的投资,建成后将高达100亿欧元,也是该公司全球第三大Verbund工厂。
"Compared to other technologies, these innovative process technologies help to reduce the Zhanjiang Verbund site's direct carbon dioxide emissions and particularly lower the carbon footprint of our oxo and ethylene oxide products.
“与其他技术相比,这些创新工艺技术有助于减少湛江Verbund工厂的直接二氧化碳排放,特别是降低我们的氧气和环氧乙烷产品的碳足迹。
By the end of 2022, China's planned pumped storage hydropower sites had a total resource capacity of about 823 million kW.
截至2022年底,中国规划的抽水蓄能水电站总资源容量约8.23亿千瓦。
Chinese intelligent pet brand Homerunpet has accelerated steps to expand its footprint in overseas markets since 2021 with the help of Amazon by establishing a team covering operations, brand and customer service, with its business involved in Amazon's 12 sites, including the United States, Europe and Japan.
自2021年以来,中国智能宠物品牌Homerunpet在亚马逊的帮助下加快了在海外市场的扩张步伐,成立了一支涵盖运营、品牌和客户服务的团队,其业务涉及亚马逊的12个网站,包括美国、欧洲和日本。
Once a bustling landmark department store in the sprawling city, the store will close its Xuhui district site on Aug 31, with the decision being made as its licensing agreement will expire this year, said an announcement by the department store.
这家百货公司在一份公告中表示,该店曾是这座幅员辽阔的城市中一家繁华的地标性百货公司,将于8月31日关闭其徐汇区的门店,该决定将于今年到期。
A shopping mall that stays unchanged for 20 years is typically doomed to fade away, said Yang Yuechen, head of research and consultancy for Shanghai and Beijing sites at real estate consultancy Knight Frank.
房地产咨询公司莱坊(Knight Frank)上海和北京项目研究和咨询主管杨悦晨表示,一个20年不变的购物中心通常注定会消失。
"Rondolat highlighted the "timely support" offered by the local government during construction and said: "Government officials paid visits to the construction site on weekends to check the latest progress.
Rondolat强调了当地政府在施工期间提供的“及时支持”,并表示:“政府官员周末会参观施工现场,检查最新进展。
Liu Jian, Party secretary of Jinshan district, paid a visit to the construction site of the resort on Tuesday.
周二,金山区党委书记刘健参观了度假村的施工现场。
Earlier this month, a freight train carrying solar modules left Xi'an, Shaanxi province, to the construction sites of two upcoming photovoltaic power plants, of 500-megawatt capacity each, in the Bukhara and Kashkadarya regions in Uzbekistan.
本月早些时候,一列载有太阳能组件的货运列车从陕西省西安出发,前往乌兹别克斯坦布哈拉和喀什卡达里亚地区两座即将建成的光伏发电厂的施工现场,这两座发电厂的发电量均为500兆瓦。
A total of 60 freight train trips will be arranged before the end of next June, bringing over 3,000 photovoltaic modules to the construction sites, the CEEC unit said.
CEEC部门表示,明年6月底前,将安排60列货运列车,将3000多个光伏组件运送到施工现场。
However, CR24, the builder of the station's supporting infrastructure project, successfully kept the construction site intact through rapid response and efficient precautionary measures.
然而,CR24,车站配套基础设施项目的建设者,通过快速反应和有效的预防措施,成功地保持了施工现场的完整性。
CR24 announced its resolve during a staff competition to boost work and project quality, held at a construction site of the Wenling-Yuhuan High-Speed Railway project.
CR24在温岭至玉环高速铁路项目施工现场举行的员工竞赛中宣布了其提高工作和工程质量的决心。
Earlier this year, The Laundress launched its Asia innovation center in Tianjin, and it has become a site in addition to Unilever's six research and development centers globally.
今年早些时候,The Laundress在天津启动了其亚洲创新中心,该中心已成为联合利华全球六个研发中心之外的一个地点。
At the construction site of the Xinchenghe area renovation project in Ningbo's Cixi in Zhejiang province, a simple but special tea ceremony commenced amid cheers from a crowd of construction workers.
在浙江省宁波市慈溪市新城河片区改造项目的施工现场,在一群建筑工人的欢呼声中,一场简单而特殊的茶道开始了。
I will get accustomed to my new position on the site as soon as possible.
我会尽快适应我在网站上的新职位。
On a construction site of the Wenling-Yuhuan High-speed Railway — a local project in Taizhou, Zhejiang province that will connect all the counties and districts in the city after completion — CR24 organized a measuring competition for its bids on the project to encourage innovative thoughts on construction.
在浙江省台州市的温玉环高铁项目的一个施工现场,CR24组织了该项目的投标量竞赛,以鼓励创新的建设思想。温玉环是浙江省台州的一个地方项目,建成后将连接全市所有县区。
The wind farm will have an installed capacity of 500 megawatts and is expected to be fully operational in 2025, with the majority of the power generated to be used by BASF Zhanjiang Verbund site.
该风电场的装机容量将达到500兆瓦,预计将于2025年全面投入运营,大部分发电将由巴斯夫湛江Verbund工厂使用。
I cannot tell who, but we are looking at setting up recycling sites, not just one, but (many) sites in Europe," CATL Chief Manufacturing Officer Ni Jun told China Daily on Wednesday.
CATL首席制造官倪军周三对《中国日报》表示:“我不知道是谁,但我们正在考虑在欧洲建立回收点,不仅仅是一个,而是(多个)回收点。”。
Jinko Solar Co has also expressed its intention to further expand overseas at the Summer Davos Forum, and is currently seeking sites.
晶科太阳能公司也在夏季达沃斯论坛上表示有意进一步拓展海外市场,目前正在寻找场地。
The Innovation Campus Shanghai, which opened in 2012, is BASF's largest R&D site in Asia.
上海创新园区于2012年开业,是巴斯夫在亚洲最大的研发基地。
I cannot reveal who, but we are looking at setting up recycling sites, not just one, but (many) sites in Europe," CATL Chief Manufacturing Officer Ni Jun told China Daily on Wednesday, at the 14th Annual Meeting of the New Champions, also known as the Summer Davos Forum, in Tianjin.
CATL首席制造官倪军周三在天津举行的第14届新冠军年会(也称为夏季达沃斯论坛)上对《中国日报》表示:“我无法透露是谁,但我们正在考虑在欧洲建立回收点,不仅是一个,而且是(多个)回收点。”。
German chemical giant BASF announced on Monday that it had broken ground for a polyethylene (PE) plant at its Verbund site in Zhanjiang, Guangdong province.
德国化工巨头巴斯夫周一宣布,其位于广东省湛江市韦尔本德工厂的聚乙烯(PE)工厂已破土动工。
"With the groundbreaking ceremony, BASF will enter the PE market in China via a competitive production footprint at its fully integrated production site in Zhanjiang, catering to our customers in the consumer goods, packaging, construction and transportation industries," he said.
他说:“随着奠基仪式的举行,巴斯夫将在其位于湛江的全集成生产基地通过具有竞争力的生产足迹进入中国PE市场,以满足我们在消费品、包装、建筑和运输行业的客户。”。
Under the agreement announced on Monday, Heli-Eastern - which operates across the Greater Bay Area, the Yangtze River Delta and the Beijing-Tianjin-Hebei Areas - will partner with Lilium to identify potential sites and partners for Lilium's vertiports and other ground infrastructure.
根据周一宣布的协议,在大湾区、长江三角洲和京津冀地区运营的合利东方将与利利姆合作,为利利姆的垂直起降和其他地面基础设施寻找潜在的场地和合作伙伴。
The company has released a series of awareness videos through China's mainstream media portals, video sites and internet TV platforms, covering seven cities including Beijing, Shanghai, Chengdu in Sichuan province, Guangzhou and Shenzhen in Guangdong province.
该公司通过中国主流媒体门户网站、视频网站和互联网电视平台发布了一系列宣传视频,覆盖了四川省的北京、上海、成都、广东省的广州和深圳等七个城市。
Based on the 5G network, it can work for industry sites, container ports, terminals, schools, hospitals, factories and warehouses.
基于5G网络,它可以在工业场地、集装箱港口、码头、学校、医院、工厂和仓库工作。
Under the partnership, IFC, a member of the World Bank Group and the largest global development institution focusing on the private sector of emerging markets, will provide subsidiaries of Fosun Pharma with loans totaling 50 million euros ($53.58 million) to support the construction of a manufacturing site near Abidjan, Cote d'Ivoire, that will produce anti-malaria drugs and antibacterial medicines.
根据该合作伙伴关系,国际金融公司是世界银行集团的成员,也是专注于新兴市场私营部门的最大全球发展机构,将向复星医药的子公司提供总额为5000万欧元(5358万美元)的贷款,以支持在科特迪瓦阿比让附近建造一个制造基地,这将生产抗疟疾药物和抗菌药物。
The exterior line and color design of the train is based on Quebrada de Humahuaca, a World Heritage site in Argentina, and the viewing window design provides great convenience for sightseeing tourists traveling by train.
列车的外部线条和颜色设计以阿根廷世界遗产Quebrada de Humahuca为蓝本,观景窗设计为乘坐火车旅行的观光游客提供了极大的便利。
French pharmaceutical company Sanofi will accelerate the modernization of its manufacturing sites and research network in China to better integrate these into its global industrial system, a senior company executive said.
法国制药公司赛诺菲的一位高级管理人员表示,赛诺菲将加快其在中国的生产基地和研究网络的现代化,以更好地将其融入全球工业体系。
Sanofi has built three manufacturing sites, in Beijing; Hangzhou in Zhejiang province, and Shenzhen in Guangdong province.
赛诺菲在北京建立了三个生产基地;浙江省的杭州和广东省的深圳。
Following its official market release of an innovative drug into the Chinese mainland market for the treatment of adults with insufficiently controlled type 2 diabetes mellitus, the company plans to invest hundreds of millions of yuan in the Beijing manufacturing site, Shi said.
施说,在一种用于治疗2型糖尿病患者的创新药物正式进入中国大陆市场后,该公司计划在北京的生产基地投资数亿元。
Sanofi's vaccine manufacturing base in Shenzhen has realized localized production of flu vaccines and the Hangzhou manufacturing site is already an important facility in manufacturing solid preparations.
赛诺菲在深圳的疫苗生产基地已经实现了流感疫苗的本地化生产,杭州的生产基地已经是生产固体制剂的重要设施。
Shi also said that China, which hosts the company's four R&D sites and an international innovation center, is forecast to play a greater role in Sanofi's global R&D system.
施还表示,中国拥有赛诺菲的四个研发基地和一个国际创新中心,预计将在赛诺菲全球研发体系中发挥更大作用。
"Nowadays, young travelers have planned trips to renowned mountain climbing or hiking sites and require better quality and designs in outdoor equipment," Wang said.
王说:“如今,年轻的旅行者已经计划好去著名的登山或徒步旅行,他们需要更好的户外设备质量和设计。”。
On Monday, it announced it will invest an additional 1 billion yuan ($142 million) or more to set up a new research and production site in Shenzhen, Guangdong province, marking its second such facility in the southern metropolis.
周一,该公司宣布将再投资10亿元人民币(1.42亿美元)或更多,在广东省深圳市建立一个新的研究和生产基地,这是其在南方大都市的第二个此类设施。
He made the remarks in Shenzhen on Monday during a signing ceremony for strategic collaboration between the company's Shenzhen base called Siemens Shenzhen Magnetic Resonance Ltd and the Nanshan district of Shenzhen, to build the site.
周一,他在深圳举行的西门子深圳磁共振有限公司深圳基地与深圳南山区战略合作签约仪式上发表了上述言论。
Siemens Healthineers said that it will invest an additional 1 billion yuan ($142 million) or more to establish a R&D and production site in Shenzhen, marking the second of its kind in the southern metropolis of Guangdong province.
西门子Healthineers表示,它将额外投资10亿元人民币(1.42亿美元)或更多,在深圳建立一个研发和生产基地,这是在广东省南部大都市的第二个此类基地。
Lenovo has expanded and strengthened its global manufacturing footprint in the past three years, adding three manufacturing sites — in Tianjin, Shenzhen and Budapest, Yang said at the company's global suppliers conference in Tianjin.
杨在天津举行的联想全球供应商大会上表示,联想在过去三年中扩大并加强了其全球制造足迹,增加了天津、深圳和布达佩斯三个制造基地。
The Global Lighthouse Network is a community of production sites that are seen as world leaders in the adoption and integration of cutting-edge technologies.
全球灯塔网络是一个生产基地社区,被视为采用和整合尖端技术的世界领导者。
With the installation of 100,000-square-meter rooftop solar panels, the project's rooftop photovoltaic system will achieve energy decarbonization by 50 percent, reducing the annual carbon emissions by an estimated 13,400 tonnes, which establishes the site as a flagship demonstration zone, featuring low-carbon renewable energy, and demand-side microgrids.
通过安装10万平方米的屋顶太阳能电池板,该项目的屋顶光伏系统将实现50%的能源脱碳,预计每年减少13400吨碳排放,这将使该场地成为旗舰示范区,以低碳可再生能源和需求侧微电网为特色。
We have 10 production sites in China.
我们在中国有10个生产基地。