I need space to be myself.
我需要空间做我自己。
The refrigerator takes up too much space.
冰箱占用了太多空间。
The whole family crowded together in a confined space.
这一家人一起挤在狭小的空间。
The vastness of space never fails to amaze me.
无尽的宇宙总是让我感到惊奇。
She booked a window seat to enjoy the view of the space during the flight.
她预定了靠窗的座位,以便在飞行中欣赏太空的景色。
NASA's latest space mission aims to explore Mars." (NASA的最新太空任务旨在探索火星。
The astronauts spent months in space conducting scientific experiments.
宇航员们在太空中进行了数月的科学实验。
Space technology has revolutionized communication on Earth.
太空技术已经彻底改变了地球上的通信方式。
There is an increasing concern about space debris orbiting our planet.
人们越来越关注环绕地球的太空垃圾问题。
The International Space Station is a symbol of global cooperation in space exploration.
国际空间站是太空探索全球合作的象征。
He dreams of becoming an astronaut and venturing into outer space one day.
他梦想成为一名宇航员,有朝一日能进入外太空。
The new telescope will allow us to observe distant galaxies in space.
新的望远镜将使我们能够观察到遥远的星系。
We need to conserve resources, as they are finite in space.
我们需要节约资源,因为在外太空中它们是有限的。
The store, located in Longhua district, covers a total area of 44,500 square meters with nearly 15,000 square meters of shopping space.
该店位于龙华区,总面积44500平方米,拥有近15000平方米的购物空间。
The implementation strategy focuses on six fields — information, health, manufacturing, energy, materials and space.
实施战略重点关注六个领域——信息、健康、制造、能源、材料和太空。
Recognizing this shift, Hilton has implemented digital keys and eased check-in services, offering connecting rooms for guests seeking individual spaces.
认识到这一转变,希尔顿酒店实施了数字钥匙并简化了入住服务,为寻求独立空间的客人提供连通客房。
Cui Jinsong, a professor at Hubei University of Technology, said: "With urbanization and consumption upgrade, there is an increasing trend of social function concentration, where consumers urgently need high-quality multi-functional indoor leisure and entertainment spaces that are available 24/7.
湖北工业大学教授崔劲松表示:“随着城市化和消费升级,社会功能集中度呈上升趋势,消费者迫切需要全天候提供的高品质多功能室内休闲娱乐空间。
This gave birth to the emergence of indoor entertainment space that integrate sports, social networking, catering, etc.
这就催生了集体育、社交、餐饮等为一体的室内娱乐空间。
MNCs in the consumer space are optimizing store-opening plans, enhancing digitalization and working with local partners, to enhance consumer experience, he said.
他说,消费者领域的跨国公司正在优化开店计划,加强数字化,并与当地合作伙伴合作,以增强消费者体验。
He noted that China's manufacturing sector boasts a complete range of categories, providing immense space for propelling the in-depth integration of the digital economy with real economy.
他指出,中国制造业门类齐全,为推动数字经济与实体经济深度融合提供了巨大空间。
"Additionally, China's policies to promote green transformation further provide space of development for foreign enterprises, offering new trade growth points and driving the high-quality development of industrial chains. "
“此外,中国促进绿色转型的政策进一步为外国企业提供了发展空间,提供了新的贸易增长点,推动了产业链的高质量发展。”
After the COVID-19 pandemic, increased outdoor activities and strolls through traffic-heavy retail spaces have boosted consumers' purchasing appetite for candies and chocolates.
新冠肺炎大流行后,户外活动的增加和在交通繁忙的零售场所闲逛,提高了消费者对糖果和巧克力的购买欲望。
This year, the company has expanded its booth space and prepared speeches covering various topics, hoping to share its experience in cross-border e-commerce and deepen cooperation with Chinese partners.
今年,该公司扩大了展位空间,并准备了涵盖各种主题的演讲,希望分享其在跨境电子商务方面的经验,深化与中国合作伙伴的合作。
"The space for the development of digital trade in China is vast," said Shan.
“中国数字贸易的发展空间是巨大的,”单说。
Japanese tech company Panasonic Holdings Corp will accelerate steps to expand its presence in China, with a key focus on healthy and intelligent living space, new electric vehicle components, and intelligent manufacturing, said a top executive of the company.
日本科技公司松下控股公司的一位高管表示,该公司将加快扩大在中国的业务,重点关注健康智能的生活空间、新型电动汽车零部件和智能制造。
At this year's expo, Amorepacific has created an aesthetic space that integrates natural inspiration with modern technology.
在今年的博览会上,爱茉莉太平洋创造了一个将自然灵感与现代技术相结合的美学空间。
The gentle and flowing curves bring a novel visual experience to visitors, increasing the fun of the space and allowing them to embark on the "Journey of Beauty "in an immersive manner.
柔和流畅的曲线给游客带来了新颖的视觉体验,增加了空间的乐趣,让他们身临其境地踏上“美丽之旅”。
There is also an exhibition area for award-winning works, in which Amorepacific displays its outstanding achievements in products, packaging, communication and dissemination, and the Shining the Future Zone specially creates a healing space for visitors to rest, with the outer layer covered in moss and the interior playing a series of creative videos produced by the group's incubated visual team Healing Times.
还有一个获奖作品展区,爱茉莉太平洋在展区展示了其在产品、包装、传播和传播方面的卓越成就,“闪耀未来”专区专门为游客打造了一个休息的疗愈空间,外层覆盖着苔藓,内部播放由该组织孵化的视觉团队Healing Times制作的一系列创意视频。
Lisa Li, general manager of Kyowa Kirin China, said that the expansion, which took 15 months to complete, encompasses a total construction area of 6,300 square meters, housing production areas, storage facilities and office spaces.
Kyowa Kirin中国区总经理Lisa Li表示,扩建工程耗时15个月,总建筑面积为6300平方米,包括住宅生产区、仓储设施和办公空间。
Moreover, the new warehouse will implement a fully automated three-dimensional storage system, with a total capacity of 2,520 storage locations, including 840 cold storage spaces,"An intelligent system has also been introduced to enhance operational efficiency and space utilization, thereby significantly elevating the level of intelligent management within the company," said Li.
此外,新仓库将实现全自动化三维存储系统,总容量为2520个存储位置,包括840个冷藏空间。李说:“还引入了智能系统,以提高运营效率和空间利用率,从而显著提高公司内部的智能管理水平。”。
Abbott, which is the Global Health Sciences and Nutrition Partner of Real Madrid Football Club and the Global Partner of the Real Madrid Foundation, announced that it will team up with the football team from Spain to launch an interactive space called "Let's Win Together" at its CIIE booth to advocate the importance of nutrition.
作为皇家马德里足球俱乐部的全球健康科学与营养合作伙伴和皇家马德里基金会的全球合作伙伴,雅培宣布将与西班牙足球队合作,在其CIIE展位推出一个名为“让我们一起赢”的互动空间,以倡导营养的重要性。
By 2022, the company's all factories on the Chinese mainland have fully installed and put into operation the Common Energy Monitoring System, which helps to find more accurate energy-saving space, said the company.
该公司表示,到2022年,该公司在中国大陆的所有工厂都已全面安装并投入运行通用能源监测系统,这有助于找到更准确的节能空间。
When the first phase of municipal engineering is completed at the end of this year, the city will have over 6.3 million square meters of building space — boasting world-class offices, retail and residential facilities.
当市政工程一期于今年年底竣工时,该市的建筑面积将超过630万平方米,拥有世界级的办公、零售和住宅设施。
"The group is currently making use of its photovoltaic business to empower the automotive, construction and space industries.
“该集团目前正在利用其光伏业务为汽车、建筑和航天行业赋能。
However, it has obtained extension for nine onshore bonds totaling 14.7 billion yuan, which the company said has won time and space for it to concentrate efforts to resume operations.
然而,该公司已获得9只在岸债券的延期,总金额147亿元,该公司表示,这为其集中精力恢复运营赢得了时间和空间。
"We have a strong foothold in the space of contact lenses in the country.
“我们在这个国家的隐形眼镜领域有着稳固的立足点。
We must innovate in this space," said Menziuso.
我们必须在这个领域进行创新,”Menziuso说。
Schneider Electric said it believes China's digital and green transitions have provided crucial support for trade in services and opened up new space for MNCs.
施耐德电气表示,相信中国的数字化和绿色转型为服务贸易提供了至关重要的支持,并为跨国公司开辟了新的空间。
In the automotive space, Harman International is spearheading transformation by capitalizing on its market leadership as the top player in both digital cockpits and car audio systems.
在汽车领域,哈曼国际凭借其在数字驾驶舱和汽车音响系统领域的领先地位,率先实现转型。
"The automotive industry is becoming far more relevant and Harman is leading in that space," said Mauser.
毛瑟说:“汽车行业正变得越来越重要,哈曼在这一领域处于领先地位。”。
He noted that the company's printhead business has witnessed the fastest growth in China with immense development space.
他指出,该公司的打印头业务在中国增长最快,发展空间巨大。
High-quality fabrics and accessories were displayed in the 240,000 square meters hall space, with nine thematic halls designated to meet various sourcing needs.
24万平方米的展厅空间展示了高品质的面料和配饰,共有9个主题展厅,以满足各种采购需求。
According to city regulations that took effect last year, areas along the Huangpu River and Suzhou Creek are to be developed into world-class waterfronts with all-around open,beautiful landscapes and ecological green public spaces.
根据去年生效的城市条例,黄浦江和苏州河沿岸地区将被开发成具有全方位开放、美丽景观和生态绿色公共空间的世界级海滨。
The mixed-use development comprises eight buildings including offices, retail facilities and residential space, requiring up to 7,000 RT of cooling and heating capacity.
该混合用途开发项目包括八栋建筑,包括办公室、零售设施和住宅空间,需要高达7000 RT的制冷和供暖能力。
Designed to become a landmark and a mega urban mixed-use project, Kerry Jinling Lu Project will encompass residential properties, offices, retail spaces and hotels, yielding a total gross floor area of about 663,000 square meters upon completion.
嘉里金陵路项目旨在成为一个标志性的大型城市混合用途项目,包括住宅、办公、零售和酒店,建成后总建筑面积约为66.3万平方米。
KAFD features 1.6 million square meters of state-of-the-art office space, world-class facilities, and iconic luxury residences, designed to transform the way urban communities live, work, and play.
KAFD拥有160万平方米的最先进的办公空间、世界级的设施和标志性的豪华住宅,旨在改变城市社区的生活、工作和娱乐方式。
Additionally, JD Logistics, JD's logistics arm, operated over 1,600 warehouses as of June 30, which covered an aggregate gross floor area of over 32 million square meters, including warehouse space managed under the JD Logistics Open Warehouse Platform.
此外,截至6月30日,京东的物流部门京东物流运营着1600多个仓库,总建筑面积超过3200万平方米,其中包括京东物流开放仓库平台管理的仓库空间。
China will ensure the same national treatment for all foreign enterprises, providing them with broad market space and cooperation opportunities, said Chen Chunjiang, assistant minister of commerce, while presiding over a roundtable with company executives in Tianjin.
中国商务部部长助理陈春江在天津主持公司高管圆桌会议时表示,中国将确保所有外国企业享有同等的国民待遇,为它们提供广阔的市场空间和合作机会。
Moreover, Bud Space, a consumer digital program launched in China in 2019, is now connected with more than 30 million consumers who interact with their brands.
此外,2019年在中国推出的消费者数字计划Bud Space目前已与3000多万与其品牌互动的消费者建立了联系。
Hybrid working solutions refer to a group of workers that are distributed across various locations, from traditional offices and factory spaces to remote locations, including within employee homes.
混合工作解决方案是指分布在不同地点的一群工人,从传统的办公室和工厂空间到偏远地点,包括员工之家。
The Swiss group said that many opportunities have come from a growing number of companies' adoption of nimble real estate strategies and businesses' surging demand for office space, especially those from technology and telecommunications, as well as energy and infrastructure sectors this year.
这家瑞士集团表示,许多机会来自越来越多的公司采用灵活的房地产战略,以及企业对办公空间的需求激增,尤其是今年科技和电信以及能源和基础设施行业的办公空间需求。
IWG to date has developed more than 20 brands, such as Regus, Spaces and HQ, with nearly 4,000 centers in more than 120 countries and regions globally.
IWG迄今已开发了Regus、Spaces和HQ等20多个品牌,在全球120多个国家和地区拥有近4000个中心。
In addition to signing a management agreement for its brand Regus with Shanghai-based West Group to better accommodate the soaring demand of flexible working space earlier this month, IWG announced in mid-July a strategic partnership with Wanda Hotels and Resorts, a business unit of Chinese private conglomerate Wanda Group, as the demand for hybrid working solution continues to soar across China.
本月早些时候,IWG与总部位于上海的西部集团签署了Regus品牌的管理协议,以更好地满足对灵活工作空间不断飙升的需求。此外,IWG还在7月中旬宣布与中国私营企业集团万达集团旗下的万达酒店及度假村建立战略合作伙伴关系,因为中国各地对混合工作解决方案的需求持续飙升。
Liu said the booming industrial internet will see surging demand for accuracy in data acquisition, transmission speed, storage space, computing capacities and intelligent application, which will drive the development of big data and cloud computing infrastructure and foster a batch of industrial internet companies that are globally competitive.
刘表示,随着工业互联网的蓬勃发展,对数据采集、传输速度、存储空间、计算能力和智能应用的准确性需求将激增,这将推动大数据和云计算基础设施的发展,培育一批具有全球竞争力的工业互联网公司。
As the company's first digitalized comprehensive innovation center in China, the facility is equipped with a professional digital marketing platform, laboratories, an updated customer experience center, and multifunctional training and incubation spaces.
作为该公司在中国的第一个数字化综合创新中心,该设施配备了专业的数字营销平台、实验室、更新的客户体验中心以及多功能培训和孵化空间。
The GCIC has a total floor space of more than 3,400 square meters that hosts four core modules: the Customer Experience Center, the Professional Training Center, the Innovation Hub, and the Digital Innovation Center.
GCIC总占地面积超过3400平方米,包含四个核心模块:客户体验中心、专业培训中心、创新中心和数字创新中心。
Equipped with world-leading laboratories and a simulation environment, the Innovation Hub provides an innovation space to combine clinic practices with engineering activities.
创新中心配备了世界领先的实验室和模拟环境,提供了一个将临床实践与工程活动相结合的创新空间。
Speaking at a symposium in Beijing with several platform companies, Premier Li Qiang said on Wednesday that the platform economy has created space for expanding demand, served as a new driver for innovation-driven development and provided support for public services, encouraging platform companies to maintain firm confidence.
周三,国务院总理李强在北京与几家平台公司举行的座谈会上表示,平台经济为扩大需求创造了空间,成为创新驱动发展的新动力,并为公共服务提供了支持,鼓励平台公司保持坚定信心。
China has a good business environment, as well as a stable sales network and production chain, which provides ample space and solid backing for foreign enterprises to take root in the Chinese market, Okada said.
冈田说,中国有良好的商业环境,稳定的销售网络和生产链,这为外国企业扎根中国市场提供了充足的空间和坚实的后盾。
Hermé is renowned as the pastry chef who cooperated with the French Space Agency to send macarons into space a few years ago.
几年前,爱马仕与法国航天局合作,将马卡龙送入太空,成为著名的糕点师。
These special macarons, which featured the initials of French astronaut Thomas Pesquet, were specially created for consumption in weightless conditions in space.
这些特殊的马卡龙以法国宇航员托马斯·佩斯奎特的名字缩写为特色,是专门为在太空失重条件下食用而制作的。
The storage space is 500 liters.
存储空间为500升。
In such a vastly sized market, there is still a considerable amount of space for various brands and manufacturers to adjust their businesses.
在如此庞大的市场中,各种品牌和制造商仍有相当大的调整业务的空间。
Among the first batch of foreign companies to enter China to help the country develop its nuclear energy infrastructure, EDF believes there is space for further cooperation with Chinese partners in the sector, even though China is among the world's leaders in nuclear technologies.
作为首批进入中国帮助中国发展核能基础设施的外国公司之一,法国电力公司认为,尽管中国在核技术方面处于世界领先地位,但在该领域仍有与中国合作伙伴进一步合作的空间。
Together, they will create a market space exceeding one trillion US dollars.
它们将共同创造超过一万亿美元的市场空间。
Dekra Group, a German testing, inspection and certification group with more than 48,000 employees globally, will expand its laboratory space in Hefei, Anhui province, to serve the rapidly expanding information technology, household appliances and electric vehicle industries in China's eastern region, said a senior executive.
一位高管表示,德国检测、检验和认证集团德克拉集团将扩大其在安徽合肥的实验室空间,为中国东部地区快速扩张的信息技术、家用电器和电动汽车行业提供服务。德克拉集团在全球拥有48000多名员工。
In an effort to seize the initiative for development, the company has doubled down on its efforts in research and development, seeking to explore its development space by tapping into new materials and new energy.
为了抓住发展的主动权,该公司加倍努力进行研发,寻求通过挖掘新材料和新能源来探索其发展空间。
For example, within the total floor area of more than 500,000 square meters, Panlong Tiandi introduces 230,000 sq m of public green space, which includes six themed areas and a 3-kilometer circular trail, as well as about 10,000 sq m of outdoor sports venues.
例如,盘龙天地在50多万平方米的总建筑面积内,引入了23万平方米的公共绿地,其中包括六个主题区和一条3公里长的环形步道,以及约1万平方米左右的户外运动场所。
There is plenty of space for the development of infrastructure construction and operation & investment of chargers, resulting in great opportunities for NaaS.
充电器的基础设施建设和运营投资有很大的发展空间,为NaaS带来了巨大的机遇。
InterSystems has tripled its office space in Beijing and hired more people, marking a new round of expansion and voicing a strong commitment to the Chinese market.
InterSystems在北京的办公空间增加了两倍,雇佣了更多的员工,标志着新一轮的扩张,并表达了对中国市场的坚定承诺。
The solution is specially designed for EVs and can also better use the front trunk area as space is freed up without an internal combustion engine present.
该解决方案是专门为电动汽车设计的,也可以更好地利用前行李箱区域,因为在没有内燃机的情况下释放了空间。
Didi NEURON also has no driver's seat, maximizing passenger space.
滴滴NEURON也没有驾驶座,最大限度地扩大了乘客空间。
For foreign-funded enterprises, there will be broader development space and they will be more willing to increase their investment here.
对于外资企业来说,会有更广阔的发展空间,更愿意在这里加大投资。
The CEO said the company — the world's largest oil exporter — is also working on green solutions, such as advanced carbon capture and storage and circular carbon economy technologies, as "China's venture capital space offers important investment opportunities to stimulate the technology development and innovation required".
这位首席执行官表示,作为世界上最大的石油出口国,该公司也在致力于绿色解决方案,如先进的碳捕获和储存以及循环碳经济技术,因为“中国的风险投资空间为刺激所需的技术开发和创新提供了重要的投资机会”。
Saudi Aramco, as the largest crude oil production company and the world's leading oil refining and chemical company, has broad cooperation space with Guangdong in the petrochemical field, new materials and strategic emerging industries, Nasser said.
纳赛尔表示,沙特阿美作为最大的原油生产公司和全球领先的炼油化工公司,与广东在石化领域、新材料和战略性新兴产业等方面有着广阔的合作空间。
"China's venture capital space offers important investment opportunities to stimulate the technology development and innovation required," he said.
他说:“中国的风险投资空间为刺激所需的技术开发和创新提供了重要的投资机会。”。
Although the long-awaited proposals could provide breathing space for the developer, "it's too early to say the balance sheet of Evergrande could recover fully", said Li Yujia, chief researcher at the Guangdong Planning Institute's residential policy research center.
广东规划研究院住宅政策研究中心首席研究员李玉佳表示,尽管期待已久的方案可能会为开发商提供喘息的空间,但“现在说恒大的资产负债表能够完全恢复还为时过早”。
With the freeing of space, a decrease in the driver's required attention due to the development of self-driving cars and digitalization, the interior of the vehicle of the future will become a leisure space where we will be able to perform activities that are complementary to those that we perform both at home and in work.
随着空间的释放,以及自动驾驶汽车和数字化的发展,驾驶员所需注意力的减少,未来的汽车内部将成为一个休闲空间,我们将能够在这里进行与我们在家和工作中进行的活动互补的活动。
"All these offer a broader space and rarer opportunities for private enterprises to grow," he added.
他补充道:“所有这些都为私营企业的发展提供了更广阔的空间和更难得的机会。”。
While China's road traffic has seen rapid growth in recent years, there's still space to improve the overall safety situation.
尽管近年来中国道路交通快速增长,但总体安全状况仍有改善空间。
On Monday the US company and seven leading global operators, including China Mobile, announced plans to leverage its Snapdragon Spaces platform to expand the next generation of computing.
周一,这家美国公司和包括中国移动在内的七家领先的全球运营商宣布计划利用其Snapdragon Spaces平台扩展下一代计算。
Many Chinese companies are designing a new wave of devices utilizing the firm's tech, including the Xiaomi Wireless AR Glass Discovery Edition, Oppo's new mixed reality device and the OnePlus 11 5G smartphone, which are all Snapdragon Spaces ready.
许多中国公司正在利用该公司的技术设计新一轮设备,包括小米无线AR玻璃探索版、Oppo的新混合现实设备和OnePlus 11 5G智能手机,这些都已准备好Snapdragon Spaces。
The event is part of the Hualuxe Gathering initiative, which was launched by the hospitality brand to create a socializing space, joining cultural forces, and sharing and promoting Chinese culture.
该活动是华鲁舍聚会倡议的一部分,该倡议由酒店品牌发起,旨在创造一个社交空间,加入文化力量,分享和推广中国文化。
The hotels offer authentic Chinese cuisine and design their spaces using elements from traditional Chinese gardens and the local environment.
酒店提供地道的中国美食,并利用中国传统花园和当地环境的元素设计空间。
Each space is dynamic yet peaceful, with a clear sense of order that reflects the essence of Chinese design," Hu said.
每一个空间都充满活力而又宁静,有一种清晰的秩序感,体现了中国设计的精髓。”胡说。
AIA Financial Center, which will become the insurance company's first complex in the Chinese mainland combining office spaces, retailing, a theatre and a historical and cultural heritage, was officially launched in the North Bund in Northeast Shanghai's Hongkou district on Thursday.
友邦保险金融中心将于周四在上海东北部虹口区的北外滩正式启用,该中心将成为该保险公司在中国大陆的第一个集办公空间、零售、剧院和历史文化遗产于一体的综合体。
The move is also part of the company's broader push to upgrade itself from an art toy brand to a fashion brand driven by its intellectual property value, so as to seek for new growth space.
此举也是该公司更广泛努力的一部分,即在其知识产权价值的驱动下,将自己从一个艺术玩具品牌升级为时尚品牌,以寻求新的增长空间。
Farmer Bob said the company's flagship store will provide consumers with a new trendy social interaction space and service experience.
Farmer Bob表示,该公司的旗舰店将为消费者提供一个新的时尚社交空间和服务体验。
"If the decentralized cross-border e-commerce model can be successfully expanded from China to overseas markets in the coming years, there is a huge market space behind it," said Wang.
王说:“如果去中心化的跨境电子商务模式能够在未来几年成功地从中国扩展到海外市场,那么它背后就有巨大的市场空间。”。
"In the new factory, a more advanced manufacturing process and a higher degree of automation save 50 percent space and boost our production capacity by 300 percent.
“在新工厂,更先进的制造工艺和更高程度的自动化节省了50%的空间,并将我们的生产能力提高了300%。
At Liyuan tavern in Qingdao, the space is also set up for activities such as tea drinking, reading books and bed-and-breakfast stays.
在青岛的丽园小酒馆,还设置了喝茶、看书、住宿加早餐等活动空间。
"It will certainly become a business model that can combine the enjoyment of beer with fashion, culture and tourism, and create a new experience for consumers as well as space for the industry's growth," He said.
他说:“它肯定会成为一种商业模式,将啤酒的享受与时尚、文化和旅游相结合,为消费者创造新的体验,也为行业的发展创造空间。”。
IWG, the Switzerland-based company to date has developed more than 20 brands, such as Regus, Spaces and HQ, with 3,500 centers in more than 120 countries and regions globally.
IWG是一家总部位于瑞士的公司,迄今为止已经开发了20多个品牌,如Regus、Spaces和HQ,在全球120多个国家和地区拥有3500个中心。
This year, the group is promoting Wellbeing Sanctuaries that combine club floors or resort wings, dedicated dining options, spas, and multifunctional practice spaces into one exclusive journey.
今年,该集团正在推广将俱乐部楼层或度假区侧翼、专用餐饮选择、水疗中心和多功能练习空间结合为一个专属旅程的健康圣地。
As a hot tech buzzword, metaverse loosely refers to a shared virtual environment or digital space created by technologies including virtual reality and augmented reality.
作为一个热门的技术流行词,元宇宙泛指由虚拟现实和增强现实等技术创建的共享虚拟环境或数字空间。
Chinese Augmented Reality startup Nreal, for instance, joined hands with the Qatar Tourism Administration to build an immersive football-themed AR space.
例如,中国增强现实初创公司Nreal与卡塔尔旅游局联手,打造了一个沉浸式足球主题的AR空间。
Hosted on Nreal's AR app Teleport, the digital space harnesses AR technology to create a digital replica of Lusail, Qatar's biggest stadium set to hold the World Cup final, in the hope of offering Chinese fans a virtual front-row seat to the stunning competitions.
该数字空间由Nreal的AR应用Teleport托管,利用AR技术创建了卡塔尔最大的世界杯决赛体育场Lusail的数字复制品,希望为中国球迷提供一个观看精彩比赛的虚拟前排座位。
Not only is the virtual space lifelike, but it has also been equipped with special effects that allow users to interact with one another such as kicking footballs to other online visitors, the company said.
该公司表示,虚拟空间不仅逼真,而且还配备了特效,允许用户相互互动,比如向其他在线访客踢足球。
Apart from the interactive app, users can use Nreal Air AR glasses to watch football games through either the AR Space app or the Migu Video app.
除了互动应用程序,用户还可以通过AR Space应用程序或咪咕视频应用程序使用Nreal Air AR眼镜观看足球比赛。
The immersive panoramic view on Nreal's AR Space app enables users to view multiple screens at the same time.
Nreal的AR Space应用程序上的沉浸式全景视图使用户能够同时查看多个屏幕。
Wang added that similar moves will create space for more small and medium-sized enterprises, which is actually in accordance with the country's goal of promoting common prosperity.
王补充说,类似的举措将为更多的中小企业创造空间,这实际上符合国家促进共同富裕的目标。
The reasons are that people are spending more time at home and have developed their homes into real multi-functional spaces.
原因是人们花更多的时间在家里,并将他们的家发展成了真正的多功能空间。
"As part of our integrated marketing efforts in China, one important aspect is working through our brands' social media channels to drive attention to the evolution of how people live and interact with spaces, both inside and outside the home," Lalonde said.
拉隆德说:“作为我们在中国综合营销工作的一部分,一个重要方面是通过我们品牌的社交媒体渠道,促使人们关注人们如何在家内外生活和与空间互动的演变。”。
With 78 physical retail spaces in 30 Chinese cities, Diageo views China as one of its top three global strategic markets, and its scotch sales have seen double-digit growth in recent years, said Lin.
林表示,帝亚吉欧在中国30个城市拥有78家实体零售店,将中国视为其全球三大战略市场之一,近年来其苏格兰威士忌销量实现了两位数的增长。
By leveraging advanced technologies, sensors, fibers and resin, Akxy Pod creates a safe and comfortable space for users.
通过利用先进的技术、传感器、纤维和树脂,Akxy Pod为用户创造了一个安全舒适的空间。
The German government's approval to a Chinese investment for 24.9 percent stake in HHLA Container Terminal Tollerort GmbH (CTT) will create space to deepen China-Germany economic and trade cooperation in the future, said German port operator and analysts.
德国港口运营商和分析人士表示,德国政府批准中国投资HHLA集装箱码头Tollerort GmbH(CTT)24.9%的股份,这将为未来深化中德经贸合作创造空间。
The 10,000-square-meter headquarters is the company's largest in the Asia-Pacific region and houses offices, a simulation hospital and training center, spaces for procurement, logistics, after-sales maintenance and more.
10000平方米的总部是该公司在亚太地区最大的总部,设有办公室、模拟医院和培训中心、采购、物流、售后维护等场所。
The company will also have the space and flexibility to optimize its production to cushion the impact of fluctuations in raw material and energy prices.
该公司还将拥有优化生产的空间和灵活性,以缓冲原材料和能源价格波动的影响。
Several industrial groups were established in the sectors of space, logistics and resources, including China Satellite Network Group Co Ltd and China Rare Earth Group Co Ltd.
在太空、物流和资源领域成立了多个工业集团,包括中国卫星网络集团有限公司和中国稀土集团有限公司。
K11 said it is continuing to develop large-scale integrated projects, which combine retail, residential and office space.
K11表示,它正在继续开发大型综合项目,将零售、住宅和办公空间相结合。
"Since the space for cutting the number of central SOEs through mergers and reorganization has been limited, the government is more inclined to integrate their businesses to better optimize resource allocation," said Xu Baoli, a researcher at SASAC's research center.
国资委研究中心研究员徐宝丽表示:“由于通过兼并重组削减中央国有企业数量的空间有限,政府更倾向于整合它们的业务,以更好地优化资源配置。”。
The total floor space of INDIGO Phase II will reach over 560,000 square meters, and exceed 860,000 sq m by calculating in the existing Phase I; which means upon completion of Phase II, the greater INDIGO project will become a very large-scale commercial complex – one of the largest and most functionally diverse commercial clusters within Beijing's Fifth Ring Road.
INDIGO二期总建筑面积将超过56万平方米,按现有一期计算将超过86万平方米;这意味着,二期工程建成后,更大的INDIGO项目将成为一个非常大规模的商业综合体——北京五环内最大、功能最丰富的商业集群之一。
"Chinese industries are not only getting closer to the technological frontier in conventional areas such as electronics, machinery, automobiles, high-speed railways and aviation, but also driving technological innovations in emerging areas such as new and renewable energy, next-generation telecommunication technologies, big data and supercomputers, artificial intelligence, robotics, space technology and e-commerce," she said.
“中国工业不仅在电子、机械、汽车、高铁、航空等传统领域越来越接近技术前沿,而且在新能源和可再生能源、下一代电信技术、大数据和超级计算机、人工智能、机器人、空间技术等新兴领域也在推动技术创新ogy和电子商务,”她说。