The
thyroid gland is a small, butterfly-shaped organ located in the neck.
甲状腺是一个位于颈部的小巧蝴蝶状器官。
Hyper
thyroidism occurs when the
thyroid gland produces too much
thyroid hormone.
当甲状腺分泌过多的甲状腺激素时,就会发生甲亢。
Hypo
thyroidism, on the other hand, is a condition where the
thyroid gland doesn't produce enough hormones.
另一方面,甲状腺功能减退症是一种甲状腺不产生足够激素的状况。
Thyroid disorders can lead to a range of health issues, including weight fluctuations and mood changes.
甲状腺疾病可能导致多种健康问题,包括体重波动和情绪变化。
A simple blood test can determine if your
thyroid hormone levels are within the normal range.
一个简单的血液检查可以确定你的甲状腺激素水平是否在正常范围内。
Iodine deficiency is a common cause of
thyroid problems worldwide.
全球范围内,碘缺乏是甲状腺问题的一个常见原因。
The doctor recommended a
thyroid ultrasound to check for any nodules or abnormalities.
医生建议做甲状腺超声检查,以检查有无结节或异常。
Some people with
thyroid disease may require daily medication to manage their condition.
一些甲状腺疾病患者可能需要每天服药来控制病情。
Surgical removal of the
thyroid gland (
thyroidectomy) might be necessary for certain cases of
thyroid cancer.
在某些甲状腺癌病例中,可能需要手术切除甲状腺(甲状腺切除术)。
Regular exercise and a balanced diet can support overall
thyroid health.
规律的锻炼和均衡的饮食有助于维持整体的甲状腺健康。
A supporting tumor gene detection kit for the system has also been successfully developed, which can be adapted to many types of samples from tissues to body fluids, including glioma, lung, urothelial, breast and thyroid cancers, covering the fields of early screening, molecular pathology diagnosis and medication guidance, the company said.
MapKure plans to develop a new drug called BGB-3245 that could help inhibit certain forms of mutations that have been identified in some solid tumors as drivers of their cancerous growth, such as non-small cell lung cancer, colorectal cancer, thyroid cancer, and brain tumors, according to BeiGene's statement on Tuesday.
Merck Healthcare currently sells and manufactures 16 medicines in China covering seven major therapeutic areas, including oral anti-diabetes, oncology, cardiovascular disorders, infertility and thyroid diseases.
默克医疗目前在中国销售和制造的药品涵盖了七大主要治疗领域,包括口服抗糖尿病药物、肿瘤学药物、心血管疾病药物、不孕不育药物以及甲状腺疾病药物等共16种产品。
It is the first multinational to make a 170 million euro-investment in the production of pharmaceuticals to address the essential needs for the treatment of highly prevalent chronic diseases in China, such as type 2 diabetes, cardiovascular and thyroid diseases.
We continue to pay attention to the process of incorporating targeted tumor drugs into the national essential medicines list — including gene testing for targeted tumor therapy added to national medical insurance, further optimization of China's medical policies on assisted reproduction, institutionalized thyroid screening for women of childbearing age and digital whole-course diabetes management.
They will jointly develop and market testing kits for patients with thyroid cancer and lung cancer who have mutation in the RET gene for accurate diagnosis and treatment.
So far a total of 60 customers have made claims as patients suffering from breast cancer, lung cancer, thyroid cancer, prostate cancer, liver cancer, esophageal cancer, gastric cancer and other diseases.
到目前为止,共有60位客户作为患有乳腺癌、肺癌、甲状腺癌、前列腺癌、肝癌、食道癌、胃癌等疾病的患者提出了索赔。
German science and technology conglomerate Merck has teamed up with Alibaba for diabetes, thyroid and cardiovascular disease medicines.
德国科学技术集团默克与阿里巴巴合作,共同致力于糖尿病、甲状腺疾病和心血管疾病的药物研发。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419