In terms of marrige, we don't want to break the
tradition.
就婚姻而言,我们并不想打破传统。
By
tradition, we will have an engagement ceremony before wedding ceromony.
按照传统,我们会在婚礼前举行订婚仪式。
Beijingis a city steeped in history and
tradition.
北京是一座有着悠久历史和传统的城市。
The Christmas Eve feast is a cherished
tradition in our family.
在我们家,平安夜的盛宴是一个珍贵的传统。
It's a long-standing
tradition for graduates to throw their caps in the air after the ceremony.
毕业生在典礼后将帽子扔向空中是一个悠久的传统。
In many cultures, weddings involve a series of rituals and
traditions.
在许多文化中,婚礼包含一系列的仪式和传统。
The annual parade is a beloved local
tradition that draws thousands of spectators.
年度游行是一项深受喜爱的地方传统,吸引了成千上万的观众。
The town's Oktoberfest celebration is a vibrant testament to its German heritage and
tradition.
镇上的十月节庆祝活动是对其德国传统和遗产的生动见证。
The passing down of family recipes from generation to generation is a beautiful culinary
tradition.
家族食谱从一代传给下一代是一种美丽的烹饪传统。
The Native American powwow is a significant cultural
tradition that preserves their history and spirituality.
美洲原住民的 powwow 是一种重要的文化传统,保存了他们的历史和精神。
The opening bell at the stock exchange marks the start of a trading day, a ritual deeply ingrained in financial
tradition.
证券交易所的开盘钟声标志着交易日的开始,这是深深植根于金融传统中的一个仪式。
In Japan, the art of tea ceremony is not just a
tradition but a way of life.
在日本,茶道不仅仅是一种传统,更是一种生活方式。
The Chinese New Year's dragon dance is believed to bring good luck and prosperity, a centuries-old
tradition.
中国新年的舞龙被认为能带来好运和繁荣,这是一个有着数百年历史的传统。
In addition to sheep, Sonid Right Banner has a tradition of raising camels, and Air China has invested 8 million yuan to build a Bactrian camel breeding center.
除了绵羊,索尼德右旗还有养骆驼的传统,国航投资800万元建设双峰驼养殖中心。
The company said such competitions are an old tradition and have proven to be an efficient way to not only find better talent working in their assigned positions in the company, but also spur the projects' progress, which is beneficial in its pursuit of high-quality development.
该公司表示,此类比赛是一项古老的传统,已被证明是一种有效的方式,不仅可以找到更好的人才在公司的指定岗位上工作,还可以促进项目的进展,这有利于公司追求高质量发展。
The IP cooperation, which aims to take advantage of the innovative power of Kohler and the historic value of Chinese tradition culture, will give a boost to both parties, according to the top management of the two companies.
两家公司的高层管理人员表示,此次IP合作旨在利用科勒的创新力量和中国传统文化的历史价值,将促进双方的发展。
"As a country with a variety of climates and a long history, China has a tradition of investigating and using natural materials, including different herbs and flowers.
“作为一个气候多样、历史悠久的国家,中国有研究和使用天然材料的传统,包括不同的草药和花卉。
Antolin, a Spanish provider of innovative technologies and solutions for car interiors, is leading this profound transformation thanks to its global footprint, long industrial tradition, extensive knowledge, and commitment to innovation and quality service.
Antolin是一家西班牙汽车内饰创新技术和解决方案提供商,凭借其全球足迹、悠久的工业传统、丰富的知识以及对创新和优质服务的承诺,正在引领这一深刻变革。
For instance, Aura, a distinctive interactive art installation on the ground floor, which was designed by Weta Workshop, a world-leading visual effects company, tells a story "inspired by life in nature, art and beauty of Hainan that are all connected by the life form energy of qi," said Rik Athorne, head of Weta Workshop, referring to the vital life force in Chinese tradition.
例如,由世界领先的视觉特效公司Weta Workshop设计的一楼独特的互动艺术装置《Aura》,“讲述了一个故事,灵感来自大自然中的生命、海南的艺术和美丽,所有这些都与气的生命形式能量联系在一起,”Weta Workspace负责人Rik Athorne说,他指的是中国传统中至关重要的生命力。
Inspired by the classic totem "cloth tiger" in folklore, the mechanical technology aesthetics rejuvenates and transforms the tradition into the armored version of 'Ageless Tiger' art installations," said Bi.
毕说:“受民间传说中经典图腾“布老虎”的启发,机械技术美学复兴并将传统转化为‘无老老虎’艺术装置的装甲版。”。
"Leveraging the power of the Starbucks scale and brand, we have brought traditional wax printing closer to the current generation of young Chinese consumers, by revitalizing this precious heritage craft with an exquisite fusion of tradition and modernity," he said.
他说:“利用星巴克规模和品牌的力量,我们通过将传统与现代巧妙融合,振兴了这一珍贵的传统工艺,使传统蜡染更接近当代中国年轻消费者。”。
"The beauty of our joint venture is to combine local tradition, knowledge, expertise, and deep understanding of the Brazilian market with a worldwide expert, which is TCL, in terms of providing the right products with high-end technology at affordable costs," he said.
他说:“我们合资企业的好处是把本地的传统、知识、专长和对巴西市场的深入了解与TCL相结合,TCL作为全球专家,擅长以可负担得起的价格提供具有高端技术的合适产品。”
The company also confirmed that Douyin would partner with China Central Television on the distribution of virtual red packets, which has become a tradition in the Spring Festival Gala in recent years, the most-watched event of the year in China.
该公司还证实,抖音将与中国中央电视台合作分发虚拟红包,这是近年来中国收视率最高的年度盛事春晚的一项传统活动。