Typhoon are frequent in their country.
台风经常在他们国家肆虐。
It is the strongest
typhoon I ever seen.
这是我所见过的最强的台风。
Their village was devastated by Typhoon Mangkhut.
他们的村庄被台风山竹所毁灭。
A
typhoon is approaching the Philippines, and authorities have issued a storm warning.
台风即将袭击菲律宾,官方已发布风暴警告。
The
typhoon caused massive destruction in the coastal areas, leveling entire villages.
台风在沿海地区造成了巨大的破坏,夷平了整个村庄。
The intensity of the
typhoon was categorized as a Category 5, making it one of the strongest on record.
这次台风的强度被归类为5级,是记录中最强烈的台风之一。
Due to the impending
typhoon, schools and offices have been closed for safety precautions.
由于台风即将来临,学校和办公室为了安全起见已经关闭。
Rescue teams are working tirelessly to evacuate people from flood-prone areas before the
typhoon hits.
救援队伍正在不遗余力地在台风来临前将人们从易受洪水侵袭的地区撤离。
The
typhoon's strong winds and heavy rainfall led to widespread power outages across the region.
台风的强风和大雨导致该地区广泛停电。
Farmers in the affected area suffered significant losses due to the
typhoon's devastation of their crops.
受台风影响的农民因农作物受损而遭受重大损失。
The government has allocated emergency funds to aid in the post-
typhoon recovery efforts.
政府已拨出紧急资金来援助台风后的恢复工作。
Weather forecasters predict that the
typhoon will weaken as it moves further inland.
气象预报员预测,台风在向内陆移动时会减弱。
After the
typhoon, volunteers from around the world came together to help with the rebuilding process.
台风过后,来自世界各地的志愿者聚集在一起帮助重建工作。
During the installation and operation of the wind turbines, they have successfully withstood multiple typhoon tests, said the company.
该公司表示,在风力涡轮机的安装和运行过程中,它们成功地经受住了多次台风测试。
The company said it should actively coordinate with the maintenance and operation units while comprehensively reviewing and confirming the typhoon resistance procedures for the turbine units, to ensure the safe and stable response to extreme weather conditions.
该公司表示,应积极与维护和运营单位协调,同时全面审查和确认机组的抗台风程序,以确保对极端天气条件的安全稳定响应。
Situated in the heart of Zhejiang province, Yongkang South Railway Station found itself perched on the precipice of an impending deluge during the torrential rain caused by Typhoon Doksuri in China, which turned roads into rivers and trapped hundreds in the Yongkang city.
永康南站位于浙江省的中心地带,在中国台风“多克苏里”引发的暴雨中,它发现自己坐落在即将到来的洪水的悬崖上,这场暴雨将道路变成了河流,数百人被困在永康市。
"Due to Typhoon Doksuri, which caused extreme precipitation in northern China and areas along the Yellow and Huaihe rivers and other places, flooding and geological disasters were triggered and inflicted major casualties in areas such as Beijing and Hebei province.
“由于台风“多克苏里”在中国北部、黄淮等地造成极端降水,引发洪水和地质灾害,北京、河北等地造成重大人员伤亡。
Heavy rains and flooding triggered by Typhoon Doksuri have inflicted major casualties in areas such as Beijing, Tianjin and Hebei province since the start of the weekend.
自周末开始以来,台风“多克苏里”引发的暴雨和洪水已在北京、天津和河北省等地区造成重大人员伤亡。
It also released the commercial version of the China Typhoon Catastrophe Model 2.0, filling a void in the domestic market.
它还发布了中国台风灾难模型2.0的商业版,填补了国内市场的空白。
The turbine adopts a customized anti-typhoon strategy, which can withstand a super typhoon barreling at 77 meters per second, and it is suitable for 98 percent of China's sea areas.
该涡轮机采用定制的抗台风策略,可承受每秒77米的超强台风,适用于中国98%的海域。
Meanwhile, the group developed and completed the China Typhoon Catastrophe Model 2.0, and put in efforts in the pilot catastrophe projects in 16 provinces, cities and regions nationwide, serving as chief reinsurer for over 80 percent of the projects.
期间,集团完成中国台风巨灾模型2.0开发并上线,主导全国16个省、市、自治区的巨灾保险试点项目,担任超过80%项目的首席再保险人。
The traffic management bureau of China's Ministry of Public Security has issued a warning on Friday, asking people to refrain from going out as Typhoon Lekima strikes.
中国公安部交通管理局在周五发布了一则警告,提醒民众在台风“利奇马”来袭期间尽量不要外出。
Two charter planes will be sent to Saipan in the early hours of Sunday to pick up Chinese tourists stranded by Super Typhoon Yutu, Sichuan Airlines said.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419