valentines 

92922
单词释义
n.(在2月14日常匿名寄送的)圣瓦伦廷节情人卡,(收受圣瓦伦廷节贺卡的)情人
valentine的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
串记记忆
给情… * → valentines
谐音记忆
“万… * → valentines
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:Valentine复数:valentines
单词例句
Happy Valentine's Day to the love of my life! You make every day brighter.
祝我生命中的爱人情人节快乐!你让每一天都充满阳光。
On this Valentine's Day, I want you to know that you're the beat in my heart.
在这个情人节,我要你知道,你是我的心中之爱。
A single rose for my Valentine, to symbolize the unique love we share.
送给我情人节的一朵玫瑰,象征我们独特的爱情。
You're not just my Valentine, you're my best friend, my soulmate.
你不仅是我的情人,也是我最好的朋友,我的灵魂伴侣。
Let's make this Valentine's Day unforgettable with a romantic dinner by candlelight.
让我们用一场烛光晚餐,使这个情人节变得难忘。
To my Valentine, I promise to love you more with each passing day.
对我的爱人,我承诺会日复一日更加爱你。
Sending you a heartfelt card and a box of chocolates on this special Valentine's Day.
在这个特别的情人节,给你寄去一张满含心意的卡片和一盒巧克力。
No poem could ever express how much I love you, my Valentine.
没有任何一首诗能表达我对你的爱,我的情人节。
You're the missing piece in my puzzle, my Valentine, completing me in every way.
你是我拼图中缺失的那一块,我的情人节,你在各方面完整了我。
With you by my side, every day feels like Valentine's Day.
有你在我身边,每天都像是情人节。
A second series of crossover products was launched by the two brands in July this year, according to Tapestry, and the marshmallow pink bags with the White Rabbit logo proved to be a popular gift choice for Chinese Valentine's Day.
据Tapestry报道,这两个品牌于今年7月推出了第二系列跨界产品,带有白兔标志的棉花糖粉色包包被证明是中国情人节的热门礼物选择。
Zhang said that in order to better meet the needs of Chinese consumers, Ferrero will focus on developing new consumption scenarios — such as special occasions like Valentine's Day and International Women's Day — for consumers to enjoy chocolate.
张说,为了更好地满足中国消费者的需求,费列罗将专注于开发新的消费场景,如情人节和国际妇女节等特殊场合,让消费者享受巧克力。
With the arrival of this year's Valentine's Day, cosmetics companies in China are busy tapping soaring demand with the help of a winged cherub named Cupid.
随着今年情人节的到来,中国的化妆品公司正忙于借助一只名叫丘比特的长着翅膀的小天使来满足飙升的需求。
ai, in the week before this year's Valentine's Day, some 30 cosmetics brands have launched over 100 types of special gift boxes, or product sets, in China.
ai,在今年情人节的前一周,大约30个化妆品品牌在中国推出了100多种特殊礼盒或产品套装。
However, with Generation Z becoming the major consumption group, cosmetics consumption on Valentine's Day is also changing, a Jianpu.
然而,随着Z世代成为主要消费群体,情人节的化妆品消费也在发生着变化,一种简朴。
ai showed that 83.42 percent of surveyed couples will prepare Valentine's Day gifts for each other with spending being between 500 yuan ($73.2) and 1,000 yuan.
ai显示,83.42%的受访情侣会为对方准备情人节礼物,花费在500元至1000元之间。
The post-95s age group turned out to be the backbone of Valentine's Day consumption, with 95.52 percent of surveyed couples spending money on Valentine's Day, and many of these spending over 1,000 yuan.
事实证明,95后是情人节消费的中坚力量,95.52%的受访情侣在情人节消费,其中许多人的消费超过1000元。
For example, YSL Beauty, a brand under L'Oreal Group, launched eight boxes for this year's Valentine's Day, with prices ranging from 780 yuan to 5,590 yuan.
例如,欧莱雅集团旗下品牌YSL Beauty在今年情人节推出了8款盒子,价格从780元到5590元不等。
Other brands, including Sisley, Estee Lauder, CPB and Clarins, also launched Valentine's Day gift boxes to satisfy the diversified needs of consumers.
包括Sisley、Estee Lauder、CPB和Clarins在内的其他品牌也推出了情人节礼盒,以满足消费者的多样化需求。
For example, Perfect Diary launched a love story collection activity, sending free Valentine's Day gift boxes to part of the consumers who share their love stories on Perfect Diary's WeChat account.
例如,完美日记推出了一项爱情故事收集活动,向在完美日记微信上分享爱情故事的部分消费者免费发送情人节礼盒。
Deng Xintao, a researcher at investment company Lock Capital, said: "The cosmetics marketing during Valentine's Day is a big competition among enterprises.
投资公司Lock Capital的研究员邓新涛说:“情人节期间的化妆品营销是企业之间的一场大竞争。
"In the short term, Valentine's Day will see a boost in cosmetics consumption and links between companies and more consumers.
“在短期内,情人节将促进化妆品消费以及公司与更多消费者之间的联系。
"Speaking of how enterprises should take advantage of the Valentine's Day economy to realize long-term growth, Deng said companies can launch more cost-effective product sets to tap more Gen Z consumers and offer discounts in various ways to increase their sales.
在谈到企业应该如何利用情人节经济实现长期增长时,邓说,企业可以推出更具成本效益的产品集,以吸引更多的Z世代消费者,并通过各种方式提供折扣来提高销售额。
"Aside from launching special promotional events for men and consumers buying for their sweethearts on Valentine's Day, cosmetics companies can come up with more tailor-made product sets targeting different consumer groups during different festive shopping galas," Deng said.
邓说:“除了在情人节为男性和消费者推出特别的促销活动外,化妆品公司还可以在不同的节日购物晚会上针对不同的消费群体推出更多量身定制的产品。”。
This summer, it also sold apparel with limited-edition patterns dedicated to China's Valentine's Day.
今年夏天,它还推出了限量版的中国情人节主题服饰。
First, more aggressive marketing campaigns can be advanced regarding holidays such as Valentine's Day or Christmas, which can further boost Ferrero's sales.
首先,可以推行更积极的营销活动来针对如情人节或圣诞节等节假日,这将进一步提升费列罗的销售额。
Other brands under Kering have gradually set up official websites, WeChat stores and WeChat mini programs, with online campaigns based on various festivals in China like the Chinese Lunar New Year, Chinese Valentine's Day and the Singles Day-Tmall's key consumption period.
开云集团旗下其他品牌也逐渐在中国建立了官方网站、微信商店和微信小程序,并根据不同节日开展线上活动,如中国农历新年、中国情人节和天猫的双十一购物节等。
Sales in the chocolate and confectionery industry declined during the Spring Festival holiday and Valentine's Day this year because of the global outbreak of COVID-19, but major industry players believe the domestic consumption market will regain its old vigor after the outbreak is brought under control.
In August, during China's Valentine's Day, the company also upgraded its official Chinese website by adding an e-commerce platform.
Nov 11 debuted in 2009 as an online antidote to the sentimentality surrounding Valentine’s Day.
Dove says it will launch premium Valentines' Day gift packages, many of which can be personalized online.
At a Pandora store in Harbour City, Tsim Sha Tsui, Kenneth Madsen was meticulously checking on the latest gems collection for the new season as a crowd of consumers milled around picking jewelry as gifts for Valentine's Day and the Spring Festival.
Whether you've just fallen in love or have been in a relationship for years, buying gifts for your someone special on the occasion of Qixi Festival, or Chinese Valentine's Day, is the norm.
She said that August would see a series of events related to the Qixi Festival, or the Chinese Valentine's Day, and also electronics, aimed at creating opportunities for tourists to fully indulge in the delight of duty-free shopping.
"In 2020, Florasis launched a set of lipsticks to celebrate Chinese Valentine's Day.
International luxury brands have debuted limited editions of products specially tailored for China ahead of Qixi Festival, or Chinese Valentine's Day, on Thursday, to attract more Chinese consumers and make further investments in the country in line with localization strategies.
A post on Feb 13 proclaimed, "Valentine's Day is coming, and it's time for gifts!
Foreign firms pin hopes on market as consumer confidence recoversWith the approach of Qixi Festival, Chinese Valentine's Day, on Saturday, international luxury brands are launching limited editions of products featuring heart shapes and the color red to attract more Chinese consumers and make further inroads in China with localization strategies.
For China's Singles Day on Nov 11 -- a type of Black Friday meets Valentines -- Uruguay's main export product was available on the premium food channels of e-commerce giant Alibaba's Tmall platform, which has some 730 million active users.
- China's Qixi Festival, or the Chinese Valentine's Day, saw surging sales of flowers, milk tea and gold jewelry on Tuesday as many couples marked the festival with dining and exchanging gifts.
Lately, Zhang Lan has been keeping quite busy with orders for the upcoming Qixi Festival, or Chinese Valentine's Day, which falls on Aug 22 this year.
On Valentine's Day, which fell on Tuesday, many couples chose to celebrate it with a romantic dinner.
Many restaurants offered special services on Valentine's Day, such as using rose petals to decorate tables and gifting desserts.
In addition to eating out, many young couples have traveled abroad to celebrate Valentine's Day after China relaxed COVID-19 prevention measures.
Data from Ctrip showed that Thailand became the biggest winner in overseas hotel bookings for Valentine's Day, with Bangkok, Phuket, Chiang Mai and Pattaya ranking among the top 10 overseas cities for weekend bookings.
The gold jewelry industry also witnessed robust sales during Valentine's Day.
Interestingly, the "single economy" also sparkled on Valentine's Day, with esports and pet hotels becoming top choices for single people.
com said esports hotels saw an increase in orders more than hotels for couples on Valentine's Day.
Pet hotel orders also surged significantly on Valentine's Day.
At a flower shop in Beijing, busy shop assistants could recently be seen packing bouquets ahead of Valentine's Day.
During this year's Qixi Festival-also known as Chinese Valentine's Day-which fell on Aug 4, Chinese boutique teahouse chain Heytea, in cooperation with local governments in some cities, launched a cultural event called "Sending out love on Qixi".
Sales of flowers, especially roses, saw a peak on May 20, as the pronunciation of"520" sounds similar to "I love you" in Chinese, and the day has become an unofficial second Valentine's Day celebrated in China.
Flowers saw good yields and lower prices for May 20 compared with Valentine's Day on Feb 14, insiders observed.
Prices of roses in Shanghai increased by almost three times ahead of Valentine's Day due to diminished supply caused by unusually cold weather which has affected domestic production, as well as a decline in import volume due to disruptions created by the pandemic.
While insiders have predicted a slight dip in the prices of roses after Valentine's Day, prices will not revert to a more reasonable range until after March 8, when a new shipment of roses is scheduled to hit the market, said a representative of the flower market.
- Yunnan province, China's main supplier of flowers, reported robust sales in the run-up to this year's Qixi festival, or the Chinese Valentine's Day, on Saturday.
中国鲜花主产区云南省在本周六(今年的七夕节,即中国情人节)来临前,报告了强劲的销售业绩。
Gaohe Media, the operator of mobile TV networks on China's high-speed trains, launched a new paid service for expressing one's love ahead of Qixi, or Chinese Valentine's Day, according to a report from National Business Daily on Thursday.
据《每日经济新闻》周四报道,高铁移动电视网络运营商高和传媒在七夕(中国情人节)前夕推出了新的付费示爱服务。
China's box office on Thursday was marked by the release of several romance films, as the date May 20 that sounds similar to "I love you" in Chinese is celebrated as an unofficial Valentine's Day in the country.
周四,中国电影票房被多部爱情电影的上映所点缀,因为与“我爱你”在汉语中发音相似的5月20日,在国内被庆祝为一个非正式的情人节。
"He said that he drove the family-his wife and their 3-year-old son-on Feb 14, Valentine's Day.
他说,2月14日情人节那天,他开车带着全家人——他的妻子和他们3岁的儿子。
Released on Aug 25 for the Chinese Qixi Festival that is akin to Valentine's Day, "Love You Forever" helped drive China's box-office total for that day to over 520 million yuan, a record high single-day figure this year.
《我在时间尽头等你》于8月25日在中国的七夕节上映,这个节日类似于情人节。它的上映帮助中国当天的票房总额超过了5.2亿元人民币,成为今年单日最高纪录。
Qixi Festival, or Chinese Valentine's Day, which fell on Tuesday, turned out to be a boon for the country's tourism and hospitality sectors.
周二(8月25日)是中国的七夕节,也被称为中国的情人节,这一天给中国的旅游业和酒店业带来了巨大的商机。
"Since people were cooped up at home at the height of the pandemic in China in February and settled for a quiet and uncelebrated Valentine's Day, many couples would not miss the opportunity to celebrate their love during Qixi Festival by arranging a romantic tour," said Gou Zhipeng, chairman of Qunar, another online travel agency.
去哪儿网的另一位在线旅行社主席苟志鹏表示:“由于人们在二月份疫情高峰期在中国被关在家里,度过了一个平静而不为人知的情人节,因此许多情侣都不会错过七夕节安排浪漫旅行的机会来庆祝他们的爱情。”
For instance, the noir animated flick Mr Miao and the romance The Enigma of Arrival will open on Friday, followed by Wild Grass and Love You Forever – two romances tailored for Qixi, the Chinese equivalent of Valentine's Day, on Aug 25.
"Generally speaking, the emotional demand of singles reaches a peak on Valentine's Day and lasts until the end of February," Wu said.
The novel coronavirus outbreak dealt another blow to Chinese cinemas with the cancellation of 15 films scheduled for release on the Valentine's Day, which fell on Feb 14.
Spring Festival and Valentine's Day are big contributors to the whole year box office revenue of the cinema industry.
In 2019, the combined box office exceeded 5.9 billion yuan ($840 million) during Spring Festival (Jan 1-Jan 6) and Valentine's Day, contributing nearly 10 percent of last year's total 64.1 billion yuan receipts, box office tracker Maoyan said.
Wang Zheng, general manager of Mianyang Zhonghuan Culture Communications, a company that owns eight cinemas and manages 22 others across China, said he had expected that combined box office from this year's Spring Festival and Valentine's Day release could make up about 20-25 percent of the box office revenue of this year's total.
Valentine's Day on Feb 14 is normally a "carnival" for flower sellers from China.
"As sales during the Valentine's Day normally account for one third of that of the whole year, it is estimated that the loss of Yunnan's flower industry, including supporting industries such as logistics, during the special period will reach 3 billion yuan to 5 billion yuan," said Wang Jihua, deputy director of the Yunnan Provincial Academy of Agricultural Sciences.
Zhang Shaoliang, an auctioneer at the Dounan Electronic Flower Trading Company, says that 1.8 million branches per day, costing 1.5 yuan to 8 yuan each, were sold during the recent peak period leading up to Valentine's Day.
Gone are the days when Valentine's Day was all about pleasing the ladies: Gift-buying for men is on the rise.
It came as no surprise that orders for flowers - the Valentine's Day classic - soared 69 percent from a year ago, with roses leading the pack with a 2.2-fold jump.
"It seems that the expectations around Valentine's Day have changed, putting men and women on more of a level playing field," said Cao Lei, director of China E-Commerce Research Center.
"This year, festive love birds are particularly mesmerized by cherries, whose sales advanced 65 percent one week ahead of the Valentine's Day year-on-year, according to Alibaba statistics.
Also known as Singles Day, it debuted in 2009 as an online antidote to the sentimentality surrounding the Western Valentine's Day.
During this year's Qixi Festival - also known as Chinese Valentine's Day, which falls on the seventh day of the seventh lunar month - customers living in Beijing and Shanghai could buy Flowerplus bouquets at Super Species, a fresh food store established by Chinese supermarket operator Yonghui.
For every 10 flowers sold on Friday, Chinese Valentine's Day, at least seven were from Dounan, a suburb of Kunming, capital of Yunnan province, with prices determined by a live auction.
On Chinese Valentine's Day, around 48 million flowers worth more than 47 million yuan ($6.8 million) were sold through KIFA, with roses accounting for more than 95 percent of the total.
Upcoming Chinese Valentine's Day, which falls this Friday, will turn out to be a money-spinner for the hospitality and tourism sector in the country, as The Paper reported on Friday, citing data from two major online travel agencies, which also showed that those born after 1995 were driving the festival consumption.
In fact, it did not catch much attention until a week ago, when the brand posted five clips centering on its limited Dioramour bag launched exclusively in China for the nation's own Valentine's Day, which falls on Aug 17 this year.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0