I don't eat egg and I'm a strick vegetarian.
我不吃鸡蛋,我是个严格的素食主义者。
My mom goes on vegetarian diet to keep healthy.
我妈妈吃素食来保持健康。
This is a menu for the vegetarian.
这是素食菜单。
I'm a vegetarian, so I don't eat meat or fish.
我是个素食者,所以我不吃肉或鱼。
The restaurant has a separate menu for
vegetarians with plenty of options.
这家餐厅有单独的素食菜单,有很多选择。
She switched to a vegetarian diet for health reasons.
她因为健康原因转向了素食。
My friend is a vegan, which means he avoids all animal products, including dairy and eggs.
我的朋友是纯素者,这意味着他避免所有动物产品,包括奶制品和蛋。
The salad bar is perfect for
vegetarians, as it offers a variety of fresh vegetables.
沙拉吧对素食者来说很完美,因为它提供各种新鲜蔬菜。
There are many vegetarian protein sources like lentils, beans, and tofu.
有很多素食蛋白质来源,如扁豆、豆类和豆腐。
The chef can modify the dish to make it vegetarian if you prefer.
如果你愿意,厨师可以修改这道菜以使其成为素食。
I've noticed that more and more people are embracing a vegetarian lifestyle these days.
我注意到现在越来越多的人接受素食生活方式。
Vegetarianism is not just a diet; it's a philosophy for some people.
素食不仅仅是一种饮食,对一些人来说,它还是一种哲学。
The vegetarian burger tastes so good that even meat-eaters enjoy it.
这个素食汉堡味道好极了,连食肉者都喜欢。
"We hope to see more people adopt the 'flexitarian diet', which means setting up a vegetarian diet but also being flexible on meat consumption from time to time," said Yeung.
杨说:“我们希望更多人能采取‘弹性素食主义’,也就是以吃蔬果谷物为主,但偶尔也吃一点肉。”
"We encourage people to go vegetarian one day a week.
我们鼓励人们每周有一天吃素食。
Earlier this month, Beyond Meat, a US plant-based meat maker, said it is building two new production facilities in East China's Zhejiang province to make products like plant-based beef, vegetarian pork and mock chicken.
The firm makes vegetarian and meat products in Jingzhou, has rice wine production lines in Xiaogan and puffed food lines in Wuhan.
Traditionally, the demand for plant-based meat products was limited to vegetarians.
China's history of "vegetarian meat" can be traced back to the Tang Dynasty (618-907) when monks started eating tofu made from soybeans.
New types of vegetarian restaurants are also on the rise in China.
Planet Green, one of the most famous vegan restaurants in Shenzhen, targets flexitarians, or persons who are primarily vegetarian but occasionally eat meat or fish, instead of traditional vegetarians who account for only 30 percent of the total customers.
Following the pandemic, Emirates has upgraded in-flight meals and introduced a variety of cuisines and vegetarian options.
Over 300 restaurants in Shanghai have agreed to be part of the campaign, the company said, including the likes of Starbucks, which has already included vegetarian menus, and upscale restaurants featuring several veggie dishes.
该公司表示,上海已有超过300家餐厅同意加入该活动,其中包括已推出素食菜单的星巴克等品牌,以及多家提供多种素菜菜品的高端餐厅。