France and England were
allies in the war.
法国和英国在战争中是同盟国.
He is a close ally of the president.
他是总统的一位亲密盟友。
We view Pakistan as an important ally.
我们把巴基斯坦当作重要的盟友。
Ally stood by her friend during the tough times.
艾丽在朋友困难的时候站在她身边。
The allyship between countries is crucial for global peace.
各国之间的盟友关系对全球和平至关重要。
She found an ally in her boss when proposing the new project.
在提出新项目时,她找到了老板作为她的支持者。
Ally fought for gender equality in her workplace.
艾丽在工作中为性别平等而战。
He was a strong ally in the battle against pollution.
他是反对污染的强大盟友。
They formed an ally in their pursuit of justice.
他们在追求公正的过程中结成了同盟。
The alliance between the two companies led to increased market share.
两家公司的联盟导致市场份额增加。
She was an unexpected ally in the debate, offering a fresh perspective.
她在辩论中成为意想不到的盟友,提供了新的观点。
Allies often share common goals and work together towards them.
盟友通常有共同的目标,并一起努力实现。
In sports, teammates can be powerful
allies on the field.
在体育运动中,队友可以在场上成为强大的盟友。
Dong Yifan, an assistant research fellow at the Institute of European Studies at the Beijing-based China Institutes of Contemporary International Relations, said Huawei has been facing increasing pressure from the United States and some of its allies in Europe, due to so-called national security concerns.
总部位于北京的中国当代国际关系研究院欧洲研究所助理研究员董一凡表示,由于所谓的国家安全问题,华为一直面临着来自美国及其欧洲一些盟友越来越大的压力。
So we position ourselves as the 'natural ally' of reform and opening-up and fend off so-called de-coupling," he said.
因此,我们将自己定位为改革开放的‘天然盟友’,并抵制所谓的去耦合,”他说。
Trailing behind the development of a CD47 drug that has reached phase 3 study at clinical-stage immuno-oncology company Forty Seven Inc, which Gilead took over earlier this year, the Nasdaq-listed I-Mab has been reportedly looking for months for a powerful ally to speed up its own program.
Hours later, Foreign Secretary Dominic Raab made a statement in Parliament, in which he sought to reassure allies in the so-called Five Eyes intelligence-sharing community, which include the United States, Canada, Australia and New Zealand.
"By excluding Huawei and other "high-risk vendors" from the core of network infrastructure, the UK is telling the US and other allies that have banned Huawei that their voices have been heard.
Hours later, UK Foreign Secretary Dominic Raab made a statement in Parliament, in which he sought to reassure allies in the so-called Five Eyes intelligence sharing community, which include the United States, Canada, Australia, and New Zealand.
"By excluding Huawei and other "high-risk vendors" from the core of network infrastructure, the UK is telling the US and other allies who have banned Huawei that their voices have been heard.
At the same time, Europe is where most of the US government's allies are located and Washington is intensifying push to dissuade them from including Huawei on 5G plans.
All these figures seem to buck those groundless speculations that Huawei's products contain "back doors" or security risks, for which the US government has been persuading its allies not to use the company's (Huawei's) equipment, experts said.
"Consideration must be given to the UK's ongoing cooperation with its major allies," Lamb said.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419