I need a
battery.
我需要一个电池。
A
battery-powered world comes with its own risks, too.
电池供电的世界也有其自身的风险。
I top up the
battery every week.
我每周都给电池充电。
He forgot to charge the
battery.
他忘记给电池充电了。
The
battery on my phone is almost dead; I need to recharge it.
我手机的电池快没电了,需要充电。
She carries an extra
battery in her purse for emergencies.
她包里总是备着一块电池,以防万一。
He swapped out the old
battery for a new one, and the laptop started working immediately.
他换了一块新电池,电脑立刻就启动了。
Solar panels can recharge a
battery, providing electricity during the day.
太阳能板可以给电池充电,白天提供电力。
The car's
battery was so weak that the engine wouldn't even turn over.
汽车的电池电量太弱,发动不了引擎。
A
battery-powered flashlight is useful in the dark.
手电筒用电池驱动,在黑暗中很有用。
The remote control needs two AA batteries, which I'll replace tomorrow.
遥控器需要两节AA电池,我明天会换新的。
The
battery indicator showed three bars, meaning the device had plenty of power left.
电池指示灯显示还有三格,说明设备电量充足。
It's important to dispose of old batteries properly, as they can be harmful to the environment.
旧电池要妥善处理,因为它们可能对环境有害。
She remembered to bring a charger for her electric toothbrush, but forgot the
battery.
她记得带电动牙刷的充电器,却忘了带电池。
BAK Battery has announced the mass production of its N21700CH-58E high-capacity battery, through which it hopes to expand in the small-size power-battery market despite potential excess capacity risks.
BAK电池宣布大规模生产N21700CH-58E大容量电池,尽管存在潜在的产能过剩风险,但希望通过该产品在小型动力电池市场扩张。
Coming right after an earlier announcement of the mass production of its 21700-5.5Ah battery cell, the latest production plan serves as another challenge to the already ample battery market supply.
就在早些时候宣布大规模生产21700-5.5Ah电池之后,最新的生产计划是对本已充足的电池市场供应的又一次挑战。
Passing harsh tests such as over-charging, over-discharging, short-circuiting, dropping, heating, vibration, and extrusion, the battery should work in diverse scenarios that require high battery capacity, including electric scooters, robot vacuums, smart speakers, robots, and other smart appliances.
通过过充电、过放电、短路、跌落、加热、振动和挤压等苛刻测试,电池应能在需要高电池容量的各种场景中工作,包括电动滑板车、机器人吸尘器、智能扬声器、机器人和其他智能电器。
By steadily investing innovation and R&D in four key materials – cathode, anode, separator, and electrolyte – and structural design, the 21700 battery series features high energy density, long cycle lifetime, high C-rate, fast charging, strong temperature adaptability, and high safety level, the company said, and has earned it a leading position in its field.
该公司表示,通过在阴极、阳极、隔膜和电解质四种关键材料以及结构设计方面稳步投资创新和研发,21700电池系列具有高能量密度、长循环寿命、高C率、快速充电、强温度适应性和高安全水平,并为其赢得了该领域的领先地位。
Covering an area equivalent to five and a half soccer fields, the power station has achieved the one-stop integration of multiple lithium battery energy storage technology routes for the first time in China.
该电站占地面积相当于五个半足球场,在国内首次实现了多条锂电池储能技术路线的一站式集成。
Efforts will also be made to enhance upstream resource acquisition capabilities in the battery raw materials sector, it said.
该公司表示,还将努力提高电池原材料行业的上游资源获取能力。
BAK Battery announced recently the mass production of its 21700-5.5Ah high-energy density battery cells, representing another milestone for the production of Chinese-made 21700 battery cells.
BAK电池最近宣布大规模生产21700-5.5Ah高能量密度电池,这是中国制造21700电池生产的又一个里程碑。
In the past two years, 21700 battery cells have gained widespread recognition in the small power battery market due to their high energy density and cost advantage compared with traditional 18650 cells.
在过去的两年里,与传统的18650节电池相比,21700节电池具有高能量密度和成本优势,在小功率电池市场上获得了广泛的认可。
The designed capacity of 21700 battery cells has always been growing with their commercial applications expanding.
21700个电池单元的设计容量一直在增长,其商业应用不断扩大。
After years of R&D efforts, BAK Battery has developed a slew of small power cylindrical battery products.
经过多年的研发努力,BAK电池已经开发出一系列小功率圆柱电池产品。