The rain was coming down in
buckets.
天下着倾盆大雨。
It's bucketing down.
大雨倾盆。
He filled the bucket with water.
他把水桶装满水。
Education is not filling a bucket,but lighting a fire.
教育不应是填满水桶,而应是点燃火种
I need to buy a bigger bucket to hold all this sand.
我需要买一个大一点的桶来装这些沙子。
She rinsed out the bucket under the running water.
她在流水下冲洗了桶。
The farmer filled the bucket with fresh well water.
农夫用井水填满了桶。
He carried a bucket of paint to the ladder, then climbed up to start his painting.
他提着一桶油漆上梯子,然后开始画画。
They use
buckets to collect rainwater for their garden.
他们用桶收集雨水用于花园灌溉。
The children played a game of 'pass the bucket' at the party.
孩子们在聚会上玩传递桶的游戏。
The bucket list is a list of things you want to do before you die.
人生目标清单是你想在死前完成的事情的列表。
She hung the laundry on the clothesline, using a wooden bucket as a makeshift basket.
她用木桶作为篮子把衣服挂在晾衣绳上。
The plumber left a bucket underneath the sink to catch the dripping water.
水管工在水槽下放了一个桶来接滴水。
The charity organization distributed food in
buckets to the flood victims.
慈善机构用桶向洪水受害者分发食物。
Having to carry a full bucket of water on his shoulder or in his hands tired him out.
肩上或手上必须提满一桶水,这使他疲惫不堪。
The recent collaboration between the world's leading chicken restaurant chain KFC and top domestic blind box producer and toymaker Pop Mart has created a frenzy on the internet, with consumers sharing photos or videos of dozens of fried chicken "family buckets" in exchange for toys.
全球领先的鸡肉连锁餐厅肯德基与国内顶级盲盒生产商和玩具制造商Pop Mart最近的合作在互联网上掀起了一股热潮,消费者分享了数十个炸鸡“家庭水桶”的照片或视频,以换取玩具。
Last week, KFC China began selling a total of 260,000 toy sets with its 99-yuan ($15.45) family-sized chicken bucket at its restaurants nationwide.
上周,肯德基中国开始在全国各地的餐厅销售26万套玩具和99元(15.45美元)的家庭大小的鸡桶。
Among the seven, six can be obtained by chicken bucket purchases while the seventh hidden image can only be unlocked when another six are collected.
在这七个图像中,六个可以通过鸡桶购买获得,而第七个隐藏图像只有在收集到另外六个图像时才能解锁。
At KFC restaurants, spending on family chicken buckets for a set of six totals 594 yuan.
在肯德基餐厅,一套六只的家庭鸡肉桶总共花费594元。
According to a report by news website Jiemian, a collector spent 10,494 yuan on 106 sets of chicken buckets for the toy sets, triggering even bigger discussion on social platforms.
据新闻网站揭面报道,一位收藏家花了10494元买了106套玩具鸡桶,在社交平台上引发了更大的讨论。
"The company on Monday also unveiled a new-generation intelligent excavator, the SY375IDS, which is equipped with a 1.9-cubic-meter bucket and an electronically controlled hydraulic system.
该公司在周一还推出了一款新一代智能挖掘机,型号为SY375IDS,配备了1.9立方米的铲斗和电子控制液压系统。
The company on Monday unveiled a new-generation intelligent excavator, SY375IDS, which is equipped with a 1.9-cubic meter bucket and an electronically controlled hydraulic system.
该公司在周一推出了新一代智能挖掘机SY375IDS,该挖掘机配备了1.9立方米的铲斗和电子控制液压系统。
But a bucket full of spicy chicken offal for night snack deliveries has shocked Chinese consumers.
但是,一桶作为夜宵配送的辣味鸡内脏却让中国消费者大吃一惊。
The kebab bucket has cooked chicken heart, chicken stomach, agaric and bean curd and aorta of livestock.
这句话的中文翻译是:"烤肉桶里有烹饪好的鸡心、鸡胃、香菇和豆腐,以及牲畜的主动脉。"
请注意,这里所说的"烤肉桶"可能是指一种混合了多种食材的烧烤拼盘;而"主动脉"在一般饮食中并不常见,有可能是误译或者在某些特定地区有特殊的食用习俗。如果“aorta”翻译成“大血管”更准确的话,那么整句翻译为:“烤肉桶中含有烹饪过的鸡心、鸡胗、香菇、豆腐以及牲畜的大血管。”