Sherlock is a consulting
detective.
夏洛克是一名侦探顾问。
I like to watch
detective series .
我爱看侦探电视剧。
It was a cunning piece of
detective work.
那是一篇构思巧妙的侦探作品。
The
detective meticulously examined the crime scene for any clues.
侦探仔细地检查犯罪现场寻找线索。
Detective Smith is known for his sharp instincts and ability to solve complex cases.
史密斯侦探以其敏锐的直觉和解决复杂案件的能力而闻名。
He followed a trail of breadcrumbs that led him to the suspect's hideout.
他沿着线索追踪,找到了嫌疑犯的藏身之处。
The
detective grilled the witness intensively to extract the truth.
侦探对证人进行了严厉的审讯,以获取真相。
After years on the force, Detective Johnson finally cracked the serial killer case.
在警队多年后,约翰逊侦探终于破获了连环杀手案。
The
detective's expertise in fingerprint analysis proved crucial in solving the robbery.
侦探在指纹分析方面的专业知识对于侦破抢劫案至关重要。
The
detective was astounded by the cunning plot laid out by the mastermind behind the heist.
侦探对盗窃案背后策划者的狡猾计谋感到震惊。
In her role as a
detective, she had to maintain a poker face at all times during interrogations.
作为侦探,她在审问时必须始终保持扑克脸。
Detective Chen's dogged determination to find the missing child earned him a commendation from the police department.
陈侦探坚持不懈寻找失踪儿童的努力使他得到了警方的表扬。
The
detective pieced together the evidence like a puzzle, slowly revealing the truth.
侦探像拼图一样搜集证据,逐渐揭示出事实的真相。
A private detective had been tailing them for several weeks.
私人侦探几个星期来一直在跟踪他们。
One major measure of precision medicine is gene sequencing-a detective technology to spot the genes that result in cancer and other diseases.
精准医疗的一个主要衡量标准是基因测序——这是一种侦探技术,可以找出导致癌症和其他疾病的基因。
A partnership was also inked to release an anime series based on Chinese action-comedy franchise Detective Chinatown.
此外,还签订了一项合作协议,将推出基于中国动作喜剧系列《唐人街探案》的动画剧集。
The company also cited postponed releases of movies it invested in, including Detective Chinatown 3, and the delayed shooting of TV dramas.
Comedian and actress Jia Ling's maiden directorial project "Hi, Mom" and Wanda Pictures' comedy "Detective Chinatown 3" led the box office chart for the period from Jan 1 to April 18, respectively contributing 27 percent and nearly 23 percent of the total, according to box office tracker Maoyan.
This achievement, in addition to a whopping 5.77 billion yuan revenue from the 2021 war blockbuster "The Battle at Lake Changjin," saw the "Changjin" films become China's top-grossing film series ever, replacing the "Detective Chinatown" comedy movie franchise.
The first audio works I listened to were Sherlock Holmes detective stories.
As long as they can provide content on popular themes such as thrillers, detective stories or autobiographies of celebrities, users will naturally pay for it, Yu said.
Chinese comedy films "Hi, Mom" and "Detective Chinatown 3" lead the yearly chart, with earnings of 5.41 billion yuan and 4.52 billion yuan respectively, or 18 percent and 15 percent of the total.
中国喜剧电影《你好,李焕英》和《唐人街探案3》领跑全年票房榜,分别以54.1亿元和45.2亿元的成绩占据总票房的18%和15%。
Comedian and actress Jia Ling's maiden directorial project Hi, Mom and Wanda Pictures' comedy Detective Chinatown 3xa0led the yearly chart, with total earnings of 5.41 billion yuan and 4.52 billion yuan, respectively, or 20 percent and 16.7 percent of the total.
喜剧演员兼女演员贾玲的导演处女作《你好,李焕英》以及万达影业出品的喜剧电影《唐人街探案3》领跑全年票房榜,分别以54.1亿元和45.2亿元的成绩占据总票房的20%和16.7%。
China's box office total since the beginning of this year had hit 19.47 billion yuan as of Saturday, with Hi, Mom and Wanda Pictures' comedy Detective Chinatown 3 accounting for about 28 percent and 23 percent, respectively, data from Maoyan showed.
据猫眼数据显示,截至周六,今年年初以来,中国内地票房总收入已达194.7亿元人民币,《你好,李焕英》和万达影业的喜剧片《唐人街探案3》分别占28%和23%。
Comedian and actress Jia Ling's maiden directorial project "Hi, Mom" and Wanda Pictures' long-awaited comedy "Detective Chinatown 3", both released on the Spring Festival, or Feb 12, contributed 30.7 percent and 27.8 percent of the total, respectively.
喜剧演员兼女演员贾玲的导演处女作《你好,李焕英》和万达影业备受期待的喜剧《唐人街探案3》均在春节(2月12日)上映,分别贡献了总票房的30.7%和27.8%。
Wanda Film, one of the leading film companies in China and one of the producers and distributors of Detective Chinatown 3, the highest grossing film during the Spring Festival period, is said to have earned 550 million yuan, according to a report by Guosheng Securities.
据国盛证券的一份报告显示,中国领先的电影公司之一、春节档期票房最高的电影《唐人街探案3》的制片方和发行方之一的万达电影,据说已经赚得了5.5亿元人民币的收入。
Detective Chinatown 3, the latest installment in China's well-received Detective Chinatownxa0comedy film franchise, was placed second with a revenue of 1.4 billion yuan.
《唐人街探案3》是最新的中国喜剧电影《唐人街探案》系列的最新一部,票房收入为14亿元人民币,排名第二。
Sunday also saw Hi, Momxa0overtake Detective Chinatown 3xa0to become the highest grossing film in China this year, with both scoring more than 4 billion yuan so far.
星期日也见证了《你好,李焕英》超过《唐人街探案3》,成为中国今年票房最高的电影,两部电影目前的票房都超过了40亿元。
Seven domestic movies, including Detective Chinatown 3, are slated for release on the Spring Festival which falls on Feb 12.
包括《唐人街探案3》在内的七部国产电影定于2月12日春节档上映。
Wanda Film expects further recovery in profits as more of its films are scheduled for release soon, such as Detective Chinatown 3, which follows the highly successful Detective Chinatown 2, which raked in box-office revenue of nearly 3.4 billion yuan in 2018.
万达电影期待利润进一步复苏,因为其更多影片即将上映,比如《唐人街探案3》,该片继大获成功的《唐人街探案2》之后推出,后者在2018年创下了近34亿元人民币的票房收入。
Those included several sequels of hit films such as Detective Chinatown 3 and Jiang Ziya.
The upcoming Detective Chinatown, which will be released during the Spring Festival peak movie-going season, was shot entirely with Aiexa Imax Camera, Imax China said.