Nobody could foresee Tom's running away.
没人预见到汤姆会逃跑。
They do not foresee any problems.
他们预料不会出任何问题。
Mary has a power to foresee the future.
玛丽有一种预知未来的能力。
I foresaw the potential problems with the project before it even began.
我预见了项目开始前可能出现的问题。
The weatherman foresees heavy rain for tomorrow.
气象员预测明天会有大雨。
She had a knack for foreseeing market trends.
她有预见市场趋势的天赋。
The detective foresaw the criminal's next move.
侦探预见到罪犯的下一步行动。
Economists often try to foresee economic downturns.
经济学家常常试图预见经济衰退。
He foresaw the success of his startup, and invested early.
他预见了创业公司的成功,所以早早投资。
The scientist foresaw the importance of renewable energy in the future.
科学家预见了可再生能源在未来的重要性。
She foresees a bright future for her children.
她预见她的孩子们有一个光明的未来。
The technology company foresaw the rise of mobile devices and adapted quickly.
科技公司预见了移动设备的兴起并迅速调整。
Many investors were caught off guard by the un
foreseen stock market crash.
许多投资者没有预见到股市的突然崩盘而措手不及。
The difficulties couldn't have been foreseen.
这些困难无法预见。
Ulf Reinhardt, chairperson of the board of the German Chamber of Commerce in China (South and Southwest China), said about 5 percent of the survey respondents currently regard Chinese companies as innovation leaders in their industry, but 46 percent foresee them becoming leaders within the next five years.
中国(华南和西南)德国商会董事会主席Ulf Reinhardt表示,目前约5%的受访者认为中国公司是其行业的创新领导者,但46%的受访者预计他们将在未来五年内成为领导者。
The country is expected to handle about 620 million air passenger trips in full year 2023, including international and domestic flights, which are foreseen to rebound to 93.8 percent of the pre-pandemic level seen in 2019, according to a projection by Flight Master, a travel services platform in China.
根据中国旅游服务平台Flight Master的预测,预计2023年全年,中国将处理约6.2亿人次的航空旅客出行,包括国际和国内航班,预计将反弹至2019年疫情前水平的93.8%。
Bookings indicate that the highest growth is foreseen in the Asia-Pacific region, the Middle East and Europe, the IATA found.
国际航空运输协会发现,预订量表明,预计亚太地区、中东和欧洲的增长率最高。
In the latter half, the company said the market competition is foreseen to become more intense but still expects double-digit growth in the country.
该公司表示,预计下半年市场竞争将更加激烈,但仍预计该国将实现两位数的增长。
The carrier said it has seen demand for air travel grow healthily, so profitability is foreseen to return to the pre-COVID levels in 2024.
该航空公司表示,航空旅行需求健康增长,因此预计盈利能力将在2024年恢复到新冠疫情前的水平。
This year, the net profit of AVIC Chengdu Aircraft is foreseen to reach 4 billion yuan, according to TF Securities.
TF证券表示,今年,中航成飞的净利润预计将达到40亿元。
What new opportunities can you foresee for the world in China's pursuit of innovation-powered high-quality development?
在中国追求创新驱动的高质量发展的过程中,您能预见到世界将面临哪些新机遇?
The figure is foreseen to grow to 26 million units by 2023.
预计到2023年,这一数字将增至2600万台。
"Both the UK and China have seen unprecedented development in the offshore wind sector over the past few years and foresee more market opportunities in terms of business models and technology innovations," said Zhang.
张说:“过去几年,英国和中国在海上风电领域都取得了前所未有的发展,并预见到在商业模式和技术创新方面会有更多的市场机会。”。
Ni estimated the total terminal product shipment will increase 50 percent on a yearly basis to 150 million units in 2022, and the shipment of smartphones is foreseen to rise 50 percent year-on-year.
倪预计,2022年终端产品总出货量将同比增长50%,达到1.5亿部,智能手机出货量预计同比增长50%。