1.Don't halt half of the way.
不要半途而废。
2.The car comes to a halt.
汽车停了下来。
3.The rain goes halting.
雨断断续续地下。
4.They put a halt to the rumors.
他们终结了谣言。
5.Heavy snowfalls brought traffic to a halt (= made it stop moving ).
大雪使得交通陷于停顿。
The train has come to a halt at the station.
火车已经在车站停了下来。
She stopped abruptly, as if by command, and the children stared in disbelief.
她突然停下,仿佛被命令一样,孩子们难以置信地盯着她。
The driver slammed on the brakes, halting the car just inches from the curb.
司机猛地踩下刹车,使汽车在路边几英寸的地方停了下来。
In times of crisis, it's important for everyone to halt their actions and think clearly.
在危机时刻,每个人都需要暂停行动,冷静思考。
The construction work was halted due to unforeseen weather conditions.
由于预料之外的天气状况,施工工作被迫暂停。
The debate was brought to a halt when the speaker suddenly fell ill.
演讲者突然生病,辩论会不得不暂停。
Halt! Who goes there?"
停止!前面是什么人?
The party was halted when someone accidentally spilled red wine on the carpet.
有人不小心把红酒洒在地毯上,聚会只好中断。
The government has issued an order to halt all illegal logging operations.
政府已经下令停止所有非法伐木活动。
After a long day at work, she collapsed onto her bed, halting all further thoughts.
工作一天后,她在床上瘫倒,所有的思绪都停止了。
The debt-laden developer's previous 17-month trading halt was lifted just one month prior to the most recent suspension.
这家负债累累的开发商此前17个月的停牌在最近一次停牌前一个月刚刚解除。
China Evergrande Group officially resumed stock trading on Monday after a 17-month halt, with share price slumping more than 80 percent on its opening to 22 Hong Kong cents ($0.03) per share.
中国恒大集团在停牌17个月后于周一正式恢复股票交易,股价开盘下跌超过80%,至每股22香港美分(0.03美元)。
Evergrande New Energy Vehicle Group said in a separate statement on Thursday it may have to halt production of electric vehicles if it does not get fresh funding, after delivering more than 900 units of its flagship Hengchi 5 model.
恒大新能源汽车集团周四在另一份声明中表示,在交付了900多辆旗舰恒驰5车型后,如果得不到新的资金,可能不得不停止生产电动汽车。
Local resident Tsedev, who goes by only one name, said he came to work on the plant in 2020 when the epidemic was rampant and many projects in Mongolia came to a halt.
当地居民Tsedev只有一个名字,他说他是在2020年来这家工厂工作的,当时疫情肆虐,蒙古的许多项目都停止了。
"The announcements were made in response to media reports alleging that Beijing had given initial nod to reviving Ant's listing plan, which was put to a halt in late 2020 with regulators citing a change in regulatory environment to ensure market fairness.
“这些公告是对媒体报道的回应,媒体报道称,北京方面已初步同意恢复蚂蚁集团的上市计划,该计划于2020年底被叫停,监管机构称监管环境发生了变化,以确保市场公平。
Revenue from domestic games grew by 1 percent year-on-year to 29.6 billion yuan, a reflection of a licensing halt along with restrictions on playtime for minors that have curbed Tencent's iconic revenue division.
国内游戏收入同比增长1%,达到296亿元,这反映出授权暂停以及对未成年人游戏时间的限制限制了腾讯标志性的收入部门。
During the investigation, the three apps must halt the registration of new users to prevent expansion of security risks, the administration said.
在调查期间,三款应用程序必须停止注册新用户,以防止安全风险扩大,管理局表示。在调查进行的过程中,这三个应用必须停止新用户的注册,以防止安全风险的进一步扩大,这是管理部门的要求。(更流畅的翻译)希望我的回答能够帮到你,如果你还有其他问题,可以继续提问。我会尽力提供帮助。
In March, US District Judge Rudolph Contreras put a temporary halt to the restrictions, saying the US move was "arbitrary and capricious" and did not allow the firm its due process rights.
今年3月,美国地区法官鲁道夫·康特雷拉斯暂停了这项限制措施,称美国政府的做法“武断且任性”,没有给予该公司应有的法律程序权利。
"If we know that China will halt the rise of its carbon emissions by 2030 and strive for carbon neutrality by 2060, we can plan accordingly.
如果我们知道中国将在2030年前停止碳排放的增长,并努力在2060年实现碳中和,我们就可以据此作出规划。
"If we know China will halt the rise of its carbon emissions by 2030 and strive for carbon neutrality by 2060, we can plan accordingly.
如果我们知道中国将在2030年前停止碳排放增长,并努力在2060年实现碳中和,我们就可以据此作出规划。