He is going to heighten the wall.
他打算把围墙加高。
Tom's interest
heightened.
汤姆的兴趣浓厚起来。
The artist's goal is to heighten the emotional impact of her paintings.
艺术家的目标是增强她画作的情感冲击力。
The concert organizers planned to heighten security measures to ensure everyone's safety.
音乐会组织者计划提高安全措施以确保每个人的安全。
The lighting in the theater was deliberately
heightened to emphasize the dramatic scene.
剧院的灯光被特意加强,以突出戏剧性的场景。
The chef heightens the flavor of the dish with a pinch of exotic spice.
厨师用一撮异国情调的香料来提升菜肴的味道。
They decided to heighten their marketing campaign to attract more customers.
他们决定加大营销力度,以吸引更多客户。
The author
heightened the suspense in the novel by introducing unexpected plot twists.
作者通过引入意外的情节转折,增强了小说的悬念。
The teacher asked the students to heighten their focus during the important exam.
老师要求学生在重要考试期间提高注意力。
The gardener pruned the plants to heighten their natural beauty.
园丁修剪植物以增强它们的自然美感。
The magician's illusions were carefully choreographed to heighten the audience's amazement.
魔术师的幻术精心编排,以增加观众的惊奇感。
The government plans to heighten its efforts to combat climate change.
政府计划加大对抗气候变化的力度。
Many opportunities come from China's ongoing consumption upgrade; consumers' growing inclination toward personalization; and their heightened focus on brand value, sustainability and innovative business practices, said Raymond Cloosterman, Rituals’ founder and CEO.
许多机遇来自中国正在进行的消费升级;消费者越来越倾向于个性化;以及他们对品牌价值、可持续性和创新商业实践的高度关注,Rituals创始人兼首席执行官Raymond Cloosterman表示。
Amid China's efforts to spur domestic consumption, and consumers' growing attention to specialized sports, heightened health consciousness and a variety of urban fitness options, the sportswear market in China is "growing, broad and attractive", the International Trade Administration said in its market insight report.
国际贸易管理局在其市场洞察报告中表示,随着中国努力刺激国内消费,消费者越来越关注专业运动、提高健康意识和各种城市健身选择,中国的运动服市场正在“增长、广阔和有吸引力”。
Brustia also spoke highly of the country's heightened moves to attract foreign capital, widen market access and promote the further opening-up of modern service industries in recent years, all of which have created a better business environment for foreign companies like InterSystems to expand business in China.
布鲁斯蒂亚还高度评价了近年来中国加大吸引外资、扩大市场准入、促进现代服务业进一步对外开放力度,为InterSystems等外国公司在华拓展业务创造了更好的营商环境。
Thanks to the heightened attention that the expo brings us, we are able to introduce our innovative products in the Chinese market at an accelerated pace," said Alex Gu, senior vice-president of Medtronic.
美敦力高级副总裁Alex Gu表示:“得益于世博会给我们带来的高度关注,我们能够加快在中国市场推出我们的创新产品。
Airbnb formally launched its Chinese mainland business in 2016 but has withdrawn because the "domestic segment is costly and complex to operate" and "the COVID-19 pandemic worsened these issues and heightened their impact," the company said in a statement.
Airbnb在一份声明中表示,该公司于2016年正式推出中国大陆业务,但已退出,因为“国内业务运营成本高昂且复杂”,“新冠肺炎疫情加剧了这些问题,并加剧了其影响”。
The changing international situation has heightened the pressure on Huawei to stabilize itself, actively adjust its teams and continue to create value for its customers.
不断变化的国际形势加大了华为稳定自身、积极调整团队、继续为客户创造价值的压力。
The data-collection approach may be less effective than other means, and industry concerns providing the information are heightened "both by a lack of clarity about how this data will be used and who will have access to it, as well as by unclear messaging from the administration on these points," said the Information Technology Industry Council, which goes by ITI for short.
信息技术行业委员会(简称ITI)表示,数据收集方法可能不如其他方法有效,“由于对如何使用这些数据以及谁可以访问这些数据缺乏明确性,以及政府在这些方面传达的信息不明确”,提供信息的行业担忧加剧。
Trade tensions have resulted in reputational damage to US firms, lost sales, shifts in suppliers and heightened scrutiny from regulators in both the US and China, according to a news release from the USCBC.
根据美中贸易全国委员会的一份新闻稿,贸易紧张局势已导致美国企业声誉受损、销售流失、供应链转移,以及中美两国监管机构的密切关注。请注意,"USCBC"是"US-China Business Council"的缩写,即“美中贸易全国委员会”。我提供的翻译尽可能保持了原文的意思和结构。如果有任何问题或需要进一步的帮助,请告诉我!希望这可以帮助你。如果你觉得答案满意的话,也别忘了给我点个赞哦。如果有其他问题,也欢迎继续提问。
Zijin's gold price increased by 22.97 percent to 365 yuan a ton from 2019 as investors hedged against risks heightened by the COVID-19 pandemic, and the company's gold output picked up 4.58 percent year-on-year to 315 tons.
由于投资者对新冠疫情加剧的风险进行对冲,紫金矿业的黄金价格比2019年上涨了22.97%,达到每吨365元。同时,该公司的黄金产量也同比增长4.58%,达到315吨。
This heightened sensitivity to the environment in the COVID-19 era among consumers has pushed Procter & Gamble to redefine the purpose of its SK-II skin care brand.
消费者在COVID-19时代对环境的高度敏感促使宝洁公司重新定义其SK-II护肤品牌的目标。