Eric detached a link from a chain.
埃里克从链子上拆下一个链环。
Tom can email her a link to his website.
汤姆可以发邮件给她一个到自己网页的链接。
She provided me with the link to the article you were looking for.
她给了我你正在找的文章链接。
Click on the link to access the company's homepage.
点击链接访问公司的主页。
He shared a link on Facebook, asking everyone to support his charity event.
他在Facebook上分享了链接,请求大家支持他的慈善活动。
The hyperlink in the email led me to a secure website.
邮件中的超链接引导我到了一个安全的网站。
I accidentally sent the wrong link, but I'll fix it right away.
我误发了错误的链接,但我会马上纠正。
The link between diet and health is well-established in scientific research.
饮食与健康之间的联系在科学研究中得到了广泛确认。
She clicked on the link and downloaded the software update.
她点击了链接并下载了软件更新。
The broken link on the website redirected me to an error page.
网站上的死链将我重定向到了错误页面。
Can you send me the direct link to the video instead of the entire webpage?" (你能直接给我视频的链接而不是整个网页吗?
He included a link to the online course in the email, hoping they would sign up.
他在邮件中附上了在线课程的链接,希望他们能报名参加。
Dai Wei, deputy secretary-general of the Internet Society of China, on Thursday called on Chinese internet enterprises and every link in the industry chain to embrace and support the HarmonyOS ecosystem.
中国互联网学会副秘书长戴伟周四呼吁中国互联网企业和产业链中的每一个环节拥抱并支持HarmonyOS生态系统。
As a key link in the textile industry chain, printing and dyeing is an important process to enhance the added value of textiles.
印染作为纺织产业链中的关键环节,是提高纺织品附加值的重要环节。
Serving as a strong force expanding the nation's global cooperation footprint in fields such as infrastructure, State-owned enterprises have also been working hard at home to improve livelihoods, boost rural vitalization and link remote areas.
作为扩大国家在基础设施等领域全球合作足迹的强大力量,国有企业也一直在国内努力改善生计,促进农村振兴,并连接偏远地区。
We need to build up a mechanism to make currently isolated data linked up and used in a safe and efficient way.
我们需要建立一种机制,使当前隔离的数据以安全高效的方式连接和使用。
The Chinese executive said the original road served not only as a crucial transportation link connecting the primary urban center with rural areas, but also as an international thoroughfare from Uzbekistan to Kazakhstan and countries in the Caspian Sea region, experiencing heavy vehicular traffic.
这位中国高管表示,这条原始道路不仅是连接主要城市中心和农村地区的重要交通纽带,也是从乌兹别克斯坦到哈萨克斯坦和里海地区国家的国际通道,车辆流量很大。
The agreements would link on-campus enrollments with employment in the industry by way of a joint cultivation base for aviation talent and a dedicated internship program.
这些协议将通过一个航空人才联合培养基地和一个专门的实习计划,将校内招生与行业就业联系起来。
YCH Group, Singapore's largest logistics conglomerate by sales revenue, plans to provide more supply chain solutions in the Asia-Pacific to become a vital link for China's regional trade and supply chains, said its top executive.
YCH集团是新加坡销售收入最大的物流集团,其高管表示,该集团计划在亚太地区提供更多供应链解决方案,成为中国区域贸易和供应链的重要环节。
More than 180 internal businesses have been linked with the company's large model, the company said.
该公司表示,已有180多家内部业务与该公司的大型模式联系在一起。
According to the government's latest plan for the overall layout of the country's digital development introduced in February, China will open up the main arteries of digital infrastructure, systematically optimize the layout of computing power infrastructure, promote efficient complementarity and collaborative link between eastern and western computing power, guide the rational echelon layout of data centers, and improve overall infrastructure application levels.
根据今年2月出台的政府最新数字发展总体布局规划,中国将打通数字基础设施的大动脉,系统优化算力基础设施布局,促进东西方算力的高效互补和协同联动,引导数据中心合理梯次布局,提升整体基础设施应用水平。
China Vanke, one of the nation's top property developers, reported robust financial results for the third quarter, notwithstanding the slowdown in the real estate industry, the company said on Monday during its Q3 earnings presentations through video link.
中国顶级房地产开发商之一的中国万科周一在通过视频链接发布的第三季度盈利报告中表示,尽管房地产行业放缓,但该公司第三季度的财务业绩稳健。
As the company's regional headquarters project and a key link in its global pharmaceutical supply chain, the factory will build an industrial ecosystem system with core competitiveness to draw more upstream and downstream companies to leverage their collective expertise and resources, Lin said.
林表示,作为公司的区域总部项目和全球药品供应链的关键环节,该工厂将构建一个具有核心竞争力的产业生态系统,吸引更多上下游公司利用其集体专业知识和资源。
Our future is very much linked to China and I'm a strong believer in this country," said Jan Derck van Karnebeek, CEO of Royal FrieslandCampina.
Royal FrieslandCampina首席执行官Jan Derck van Karnebeek表示:“我们的未来与中国息息相关,我坚信这个国家。
Even though several years have passed, Zhu Yan still feels a thrill when he remembers the moments during the process they developed the Fuxing (Rejuvenation) bullet trains to be used on the Beijing-Zhangjiakou High-Speed Railway - a route that linked the two host cities of the 2022 Winter Olympic Games.
尽管几年过去了,但当朱岩回忆起他们开发复兴号子弹头列车用于京张高铁的过程时,他仍然感到激动。京张高铁通过2022年冬奥会的两个主办城市。
At the CCUS facility, thick pipelines link the smokestacks with steeping towers.
在CCUS设施中,厚厚的管道将烟囱与尖塔连接起来。
The company has linked the project with efforts to promote supply-side structural reform and accelerate the transformation and upgrading of the refining and chemical business in China.
该公司已将该项目与推进供给侧结构性改革和加快中国炼化业务转型升级的努力联系起来。
Thanks to China's fast-expanding market, unwavering commitment to opening-up, and emphasis on innovation and high-quality development, the country has become increasingly important, both as a consumer market and as an indispensable link in the global industrial and supply chains of multinational companies, experts said.
专家表示,得益于中国快速扩张的市场、坚定不移的对外开放承诺以及对创新和高质量发展的重视,中国作为消费市场和跨国公司全球产业链和供应链中不可或缺的一环变得越来越重要。
Ren Zhengfei, founder of Huawei, also said on Thursday that Huawei now has self-controlled ERP thanks to the support of its partners, and its future development is also closely linked to its partners.
华为创始人任正非周四也表示,得益于合作伙伴的支持,华为现在拥有了自主ERP,未来的发展也与合作伙伴紧密相连。
In addition, countries and regions linked to China via flight routes will exceed 70 by 2025, with more than 50 of them being partners under the Belt and Road Initiative, according to the plan.
此外,根据该计划,到2025年,通过航线与中国相连的国家和地区将超过70个,其中50多个是“一带一路”倡议倡议的合作伙伴。
Tong disclosed that the chat robot will be linked to the company's current social media platforms including QQ and WeChat, as well as Tencent Cloud.
童透露,这款聊天机器人将连接到该公司目前的社交媒体平台,包括QQ和微信,以及腾讯云。
The 2,100-km new railway line, connecting six provinces with the nation's rail network, will provide a much-needed transportation link for the Yangtze River Delta region, a fast-growing region identified as a major economic driver for China, it added.
报告补充称,这条全长2100公里的新铁路线将连接六个省份和全国铁路网,将为长三角地区提供急需的交通连接。长三角地区是一个快速增长的地区,被视为中国的主要经济驱动力。
The key link in the recycling chain is the Sichuan Jinshang Environmental Protection Technology Company, based in Chengdu, the capital of Sichuan Province.
回收链中的关键环节是位于四川省省会成都的四川金尚环保科技公司。
"The railroad is a major local project which aims to link major transportation hubs in the mountainous city and shortens transportation time for residents.
“这条铁路是当地的一个重大项目,旨在连接山区城市的主要交通枢纽,缩短居民的运输时间。
The railway serves as a crucial link for inland Jiangxi province, especially in terms of trade and tourism.
这条铁路是江西内陆省份的重要纽带,尤其是在贸易和旅游方面。
Falling sea freight rates will also benefit Chinese exporters in 2023Standing in a workshop in Hangzhou, Zhejiang province, Tian Chunlong, president of the commercial vehicle unit of BYD Auto Co Ltd, a Shenzhen, Guangdong province-based new-energy vehicle manufacturer, and his colleagues explained the details and "wow points" of electric buses to their Spanish clients in Alcorcon during an online product inspection link earlier this month.
海运费的下降也将使中国出口商在2021年受益。在浙江杭州的一个车间里,总部位于广东省深圳市的新能源汽车制造商比亚迪汽车有限公司商用车部门总裁田春龙,在本月早些时候的一次在线产品检查环节中,他的同事向他们在Alcorcon的西班牙客户解释了电动巴士的细节和“亮点”。
With an investment of 5.74 billion yuan ($823.12 million), the east ring highway project aims to not only facilitate urban trips in Fuzhou but also better link the city and Jiangxi's provincial capital Nanchang.
东环路项目投资57.4亿元人民币(8.2312亿美元),旨在不仅方便福州的城市出行,而且更好地连接福州和江西省会南昌。
With a maximum designated speed of 100 km/h, the accomplishment of Line 6 will facilitate urban trips in the city and bring convenience to residents as the urban rail line is linked to the local railway station, the builders said.
建设者们表示,6号线的最高指定速度为100公里/小时,这将方便城市的城市出行,并为居民带来便利,因为城市轨道线与当地火车站相连。
Fulfil social responsibilities, promote cooperationApart from focusing on energy security and emissions reduction, Aramco also provides cultural link between Saudi Arabia and China in the shape of jobs, training, scholarships and social projects, which also helps forge closer friendship between the two countries.
履行社会责任,促进合作除了关注能源安全和减排,阿美石油公司还通过工作、培训、奖学金和社会项目等形式为沙特和中国提供文化纽带,这也有助于两国建立更紧密的友谊。
The ministry has promoted the building of five domestic cities as international consumption centers to further stimulate consumption potential, and encouraged premium Chinese brands to invest overseas," Sheng Qiuping, China's vice-minister of commerce, delivered a speech via the video link.
中国商务部副部长盛秋平通过视频链接发表讲话时表示:“商务部已推动将五个国内城市建设为国际消费中心,以进一步激发消费潜力,并鼓励中国高端品牌海外投资。”。
The 15 coaches, with a designed speed of 120 kilometers per hour, are expected to be used in 2023 over the Padma Bridge Rail Link Project that passes across the Padma Bridge in Bangladesh, Chen said.
陈说,这15节车厢的设计时速为120公里,预计将于2023年用于穿越孟加拉国帕德马大桥的帕德马桥铁路连接项目。
The 172-km link is one of the most significant projects under construction by China Railway Group Ltd, Xinhua News Agency reported.
据新华社报道,这条全长172公里的铁路是中国铁路集团公司在建的最重要的项目之一。
The line that connects the country's capital Dhaka and Jessore is said to be important as it is tipped to link Myanmar and India in the future, Chen said.
陈说,这条连接该国首都达卡和杰索尔的线路据说很重要,因为它有望在未来连接缅甸和印度。
The 15 coaches, with a designed speed of 120 kilometers per hour, are expected to be used in the Padma Bridge Rail Link Project in Bangladesh in 2023, the group said.
该组织表示,这15节车厢的设计时速为120公里,预计将于2023年用于孟加拉国的帕德马大桥铁路连接项目。
China has realized that industrial policies in many jurisdictions link environmental sustainability with energy production and distribution.
中国已经意识到,许多司法管辖区的产业政策将环境可持续性与能源生产和分配联系在一起。
Acknowledging climate change and environmental degradation as pressing threats to economic prosperity, China has pledged its intention to promote sustainable development linked to emissions reduction.
中国承认气候变化和环境退化是对经济繁荣的紧迫威胁,并承诺致力于促进与减排相关的可持续发展。
In addition, China Pacific Insurance intends to link the rehabilitation hospital with its Pacific Care Home in Putuo district, which is an elderly care community, to explore a new cooperation model between rehabilitation medical institutions, retirement communities and insurance institutions.
此外,中国太平洋保险还打算将康复医院与其位于普陀区的太平洋养老院(一个养老社区)连接起来,探索康复医疗机构、养老社区和保险机构之间的新合作模式。
For example, Bulgari displayed its first High Jewelry Digital Collectibles, a latest watch linked with Web 3.0, Heritage Interactive 3D Hologram and the Bulgari Microverse for visitors to dive in.
例如,宝格丽展示了其首款高级珠宝数字藏品,这是一款与Web 3.0、Heritage Interactive 3D Hologram和宝格丽Microverse相连的最新手表,供游客参观。
Li Qing, senior vice-president and general manager at Illumina China, said the CIIE has served as an important link that closely connects the Chinese market with global enterprises.
Illumina中国区高级副总裁兼总经理李青表示,进博会是将中国市场与全球企业紧密联系在一起的重要纽带。
"China is not only AstraZeneca's second-largest market in the world but an important link to its global innovation network and pharmaceutical supply chain as well.
“中国不仅是阿斯利康全球第二大市场,也是其全球创新网络和药品供应链的重要纽带。
Major progress was achieved in the construction of the first high-speed rail link between Shanghai's Pudong and Hongqiao airports, as the project contractor said the girder installation of the project's bid 1 has been concluded in advance recently.
上海浦东和虹桥机场之间的第一条高铁线路的建设取得了重大进展,项目承包商表示,该项目1号标的主梁安装工作已于近期提前完成。
Lengthened by 2.2 kilometers, bid 1 of the Shanghai Rail Transit Link Airport Express is one of only two rail bridge projects of the high-speed rail link between the two airports.
上海轨道交通连接机场快线1号标全长2.2公里,是连接两个机场的高铁仅有的两个轨道桥梁项目之一。
With a total length of 68.6 km and a designated speed of 160 kilometers per hour, the Shanghai Rail Transit Link Airport Express starts from the Hongqiao transportation hub, passes through Pudong International Airport and extends to Shanghai East Railway Station.
上海轨道交通连接机场快线全长68.6公里,指定时速160公里,起点为虹桥交通枢纽,途经浦东国际机场,延伸至上海东站。
The rail link will be connected to the national railway network as well, which will better facilitate the traffic of passengers and support the integrated development of the Yangtze River Delta region, Xue said.
薛说,这条铁路线还将与国家铁路网相连,这将更好地方便乘客出行,支持长三角地区的一体化发展。
Many of these projects are small developments linked to enhanced oil recovery that will need to significantly scale up over the next four decades, said the report.
报告称,其中许多项目都是与提高石油采收率有关的小型开发项目,需要在未来四十年内大幅扩大规模。
In addition to the name change and equity integration, China Rare Earth Group Co Ltd will better link the upstream and downstream sectors of the rare earth industry chain, and help promote the upgrading of traditional industries and the development of strategic emerging sectors, said Ding Rijia, a professor specializing in mining economies at the China University of Mining and Technology in Beijing.
丁日佳表示,除了更名和股权整合外,中国稀土集团有限公司还将更好地连接稀土产业链的上下游部门,有助于促进传统产业升级和战略性新兴产业发展,北京中国矿业大学矿业经济专业教授。
The Baotou-Haikou Transport Corridor, starting at Baotou in the Inner Mongolia autonomous region and ending in Haikou, Hainan province, extends for some 2,550 km and is linked by 10 HSR lines with 71 stations.
包头至海口交通走廊起于内蒙古自治区包头,止于海南省海口,全长约2550公里,由10条高铁线路连接,共71个车站。
According to the SOE, the Maoming East-Bohe Port Railway, which is 49.8 kilometers long and is expected to begin operations this year, is a key infrastructure project aiming to give Bohe Port a bigger role in trade, especially within Belt and Road Initiative-involved markets, by having it linked with sea-rail transportation.
据国有企业介绍,长49.8公里、预计将于今年开始运营的茂名东至博合港铁路是一个关键的基础设施项目,旨在通过将博合港与海铁运输联系起来,使博合港在贸易中发挥更大的作用,特别是在“一带一路”倡议涉及的市场中。
The highway will link the towns of Andamayo and Ayo, and is expected to slash travel time for locals from six hours to 40 minutes, said Xiong Hongqing, project manager at CREC4 Municipal Engineering, which is building the highway.
正在修建这条公路的中铁四局市政工程项目经理熊洪清表示,这条公路将连接安达马尤和阿约两个城镇,预计将把当地人的出行时间从6小时缩短到40分钟。
The comments came after Indian media reported that authorities there conducted searches at over 40 locations across India in connection with an alleged money-laundering case linked to Vivo and other Chinese firms.
此前,印度媒体报道称,印度当局在印度各地40多个地点进行了搜查,涉嫌与维梧和其他中国公司有关的洗钱案件。
In its official inauguration on Feb 2, 2019, Mongolian President Ukhnaa Khurelsukh, who served as the nation's prime minister then, said Mongolia and China are friendly neighbors linked by mountains and rivers, with many important buildings in Ulaanbaatar that were built with the help of Chinese friends, witnessing the friendship between the two neighbors.
2019年2月2日,时任蒙古国总理的蒙古国总统乌赫纳·库列尔苏克在正式就职典礼上表示,蒙中是山水相连的友好邻邦,乌兰巴托有许多重要建筑是在中国朋友的帮助下建造的,见证了两国的友谊。
It currently has more than 40 carbon capture, utilization and storage (CCUS) pilot projects with a total capacity of 3 million tons with many of these projects being small developments linked to enhanced oil recovery that will need to significantly scale up over the next four decades, said Shell.
壳牌表示,该公司目前有40多个碳捕获、利用和储存(CCUS)试点项目,总产能为300万吨,其中许多项目是与提高石油采收率有关的小型开发项目,需要在未来四十年内大幅扩大规模。
The company strategy is closely linked with the 14th Five-Year Plan (2021-25) and the Healthy China initiative, with China also being a "very important location to serve our global customers", according to Elisabeth Staudinger, member of the Siemens Healthineers managing board and president of its Asia-Pacific business.
西门子Healthineers董事会成员兼亚太业务总裁Elisabeth Staudinger表示,该公司的战略与“十四五”计划(2021-25年)和健康中国计划密切相关,中国也是“服务全球客户的非常重要的地点”。
With a total investment of 10.9 billion yuan and a total length of 525 kilometers, the construction of two 1,000 kV power transmission projects in China began in March, which respectively link the eastern cities of Fuzhou and Xiamen and the central cities of Zhumadian and Wuhan.
总投资109亿元,全长525公里,中国两个1000千伏输电项目于3月开始建设,分别连接东部城市福州和厦门以及中部城市驻马店和武汉。
As a signature link in the BRI, the Jakarta-Bandung HSR project, with a maximum designed train speed of 350 kilometers per hour, is being jointly built by China and Indonesia, with construction managed by PT Kereta Cepat Indonesia-China, a consortium involving Indonesian state-owned companies and Chinese central State-owned enterprises.
雅加达-万隆高铁项目是“一带一路”倡议的标志性项目,最高设计列车速度为每小时350公里,由中国和印尼联合建设,由印尼国有企业和中国中央国有企业组成的联合体PT Kereta Cepat Indonesia China管理建设。
According to the State-owned enterprise, once completed, the Cuntan project will function as a crucial link smoothing trips between transportation hubs including the Chongqing North Railway Station and Jiangbei International Airport, which will ultimately make Chongqing a more significant hub in the region.
据这家国有企业介绍,寸滩项目一旦建成,将成为重庆北站和江北国际机场等交通枢纽之间顺畅出行的重要纽带,最终将使重庆成为该地区更重要的枢纽。
Eddy Chan, senior vice-president of FedEx Express, said the company is making every effort to ensure supply chains linked to Shanghai remain stable.
联邦快递高级副总裁Eddy Chan表示,该公司正在尽一切努力确保与上海相关的供应链保持稳定。
All Kinder products produced in China or imported into the Chinese mainland (including products in transit and on sale via authorized channels) have no link to the Belgian factory involved in the salmonella infection, thus are not part of the recent recall, said Ferrero Rocher in a statement on Sina Weibo on Saturday night, China News Service reported.
据中新社报道,费列罗-罗氏公司周六晚在新浪微博上发表声明称,所有在中国生产或进口到中国大陆的金德产品(包括在途和通过授权渠道销售的产品)都与沙门氏菌感染的比利时工厂无关,因此不属于最近召回的一部分。
Qu Xianming, an independent manufacturing industry analyst, said innovative SMEs are a key link in the entire industrial chain, and their role is irreplaceable.
独立制造业分析师屈贤明表示,创新型中小企业是整个产业链中的关键一环,其作用不可替代。
Huawei recorded a full-year 2021 net profit of 113.7 billion yuan, up almost 76 percent year-on-year, on better profitability linked to the sale of certain businesses, including the smartphone brand Honor.
华为2021年全年净利润为1137亿元,同比增长近76%,得益于与销售某些业务相关的盈利能力提高,包括智能手机品牌Honor。
"With fewer link blockages, users will be able to jump around app-to-app easily," Baker said.
Baker说:“通过减少链接阻塞,用户将能够轻松地在应用程序之间跳转。”。
Huawei, they disclosed, recorded a full-year 2021 net profit of 113.7 billion yuan ($17.8 billion), up almost 76 percent year-on-year, on better profitability linked to the sale of certain businesses.
他们披露,华为2021年全年净利润为1137亿元人民币(178亿美元),同比增长近76%,这得益于与出售某些业务相关的更好的盈利能力。
Meng linked the revenue decline to multiple factors, including the COVID-19 pandemic and plummeting sales of PCs and smartphones, after the United States restricted Huawei's access to US chip-making technologies, software and components in 2019.
孟将收入下降与多种因素联系起来,包括新冠肺炎疫情以及2019年美国限制华为获得美国芯片制造技术、软件和组件后,个人电脑和智能手机销量暴跌。
"If well dispatched and scheduled, the Laos-China link may eventually help decarbonize the energy mix in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.
“如果安排得当,老挝与中国的连接可能最终有助于广东-香港-马考大湾区的能源结构脱碳。
The warehouses will also incorporate "carbon reduction" into every logistics link, Sun added.
孙补充道,这些仓库还将把“减碳”纳入每个物流环节。
Qu Xianming, an independent manufacturing industry analyst, said innovative SMEs are a key link in the entire industrial chain and their role is irreplaceable.
独立制造业分析师屈贤明表示,创新型中小企业是整个产业链中的关键一环,其作用不可替代。
The partnership will link Shopify's millions of merchants worldwide with JD's 550 million active customers in China who use the platform to find authentic, high-quality products, JD said in a statement.
京东在一份声明中表示,这一合作关系将把Shopify在全球的数百万商家与京东在中国的5.5亿活跃客户联系起来,这些客户使用该平台寻找正宗、高质量的产品。
For instance, each link of the digital avatar industrial chain is relatively fragmented and could not coordinate efficiently.
例如,数字化身产业链的每个环节都相对分散,无法有效协调。
The order sets criteria for the US government to evaluate the risk of apps linked to such adversaries, including the threat to national security.
该命令为美国政府评估与此类对手相关的应用程序的风险设定了标准,包括对国家安全的威胁。
The company said the Adventure Dream team has linked up and established partnerships with over 100 renowned game developers.
该公司表示,冒险之梦团队已经与100多名知名游戏开发商建立了合作关系。
Instead, they would be asked to open the link in a browser, which was user-unfriendly.
相反,他们会被要求在浏览器中打开链接,这对用户不友好。
The China Renewable Energy Engineering Institute, a think tank linked to China's National Energy Administration, said the domestic wind and solar sector will experience strong growth between 2020 and 2030 due to declining costs and government policy.
与中国国家能源局有联系的智库中国可再生能源工程研究所表示,由于成本下降和政府政策,国内风能和太阳能行业将在2020年至2030年期间实现强劲增长。
Alongside deploying freighter capacity, the cargo airline has also added more than 10 new routes to meet demands and link diverse regions with the country's eastern region, a major cluster of e-commerce.
除了部署货机运力外,这家货运航空公司还增加了10多条新航线,以满足需求,并将不同地区与该国东部地区(一个主要的电子商务集群)连接起来。
The products are linked to their smart waste sorting system, based on a SaaS framework and the cloud platform of smart city management, which can improve the performance of sanitation operations and reduce costs.
这些产品与基于SaaS框架和智能城市管理云平台的智能垃圾分类系统相连,可以提高环卫作业的性能并降低成本。
During the opening ceremony of the fourth China International Import Expo, President Xi Jinping said via a video link that the country will optimize the catalog of retail imports via cross-border e-commerce and shore up the capacity of cross-border logistics.
"The CIIE has become a new window for global enterprises to share the huge Chinese market and a new link between China and the world.
“进博会已成为全球企业共享巨大中国市场的新窗口,成为连接中国与世界的新纽带。
"China is going through an incredible growth speed, and innovation, entrepreneurship and digital transformation is in the center of all their growth," Saeed Amidi, CEO of Plug and Play, said during the reception via video link.
“中国正在以惊人的速度增长,而创新、创业和数字化转型是其所有增长的中心,”Plug and Play首席执行官赛义德·阿米迪在视频连线的招待会上表示。
Addressing a ceremony in Beijing, Xu said that backed by more than a decade of growth, Piraeus Port has been expanded, upgraded, linked to railway networks and saw robust growth, after COSCO Shipping began managing the port's container terminals in 2009.
许表示,自2009年中国远洋海运集团开始管理比雷埃夫斯港的集装箱码头以来,得益于十多年的增长,该港已经扩大、升级,并与铁路网络相连,实现了强劲增长。
Lu said the number of listed companies under China Baowu is projected to rise from the current 12 to 20 during the 14th Five-Year Plan period (2021-25), and all the new listed companies will be closely linked to the carbon neutrality industrial chain.
卢表示,中国宝武在“十四五”期间的上市公司数量预计将从目前的12家提升至20家,所有新上市公司都将紧密关联碳中和产业链。
To deepen its connection with economies involved in the BRI, Zheng said the group's long-term goal is to link its railway-based postal network with economies of the land-based Silk Road Economic Belt and the oceangoing 21st Century Maritime Silk Road, to expand international business, and drive transformation and development with innovative service solutions.
郑 said,为了深化与“一带一路”沿线国家和地区的联系,该集团的长期目标是将基于铁路的邮政网络与陆上丝绸之路经济带和海上丝绸之路21世纪海上丝绸之路的经济体连接起来,以扩大国际业务,并通过创新的服务解决方案推动转型和发展。
Upon completion, the line will be a key link connecting Bari, on the eastern shore, with Napoli on the west.
这条铁路线完工后,将成为连接东岸城市巴里和西岸城市那不勒斯的重要纽带。
"What is key is a combination of growth and demand that is linked to income and urbanization.
关键在于与收入和城市化相关的增长和需求的结合。
According to a guideline released by the Communist Party of China Central Committee and the State Council, China's Cabinet, on July 15, Pudong should pioneer China's socialist modernization and serve as a strategic link between the domestic and international markets.
根据7月15日中共中央、国务院发布的指导意见,浦东应在中国的社会主义现代化建设中发挥先锋作用,并成为国内国际双循环的战略链接。
Pudong's Party secretary Weng Zuliang said the further development of the local financial services industry is essential to consolidate the area's role as a strategic link.
浦东新区党工委书记翁祖亮表示,进一步发展本地金融服务行业对于巩固该地区作为战略纽带的角色至关重要。
The Qingdao, Shandong province-based company, for the first time, linked the intellectual property of Euro 2020 with marketing activities to drive product sales.
这家总部位于山东省青岛的公司首次将欧洲2020年足球锦标赛的知识产权与营销活动相结合,以推动产品销售。
The increased demand for airfreight is linked to the disruptions on the ocean front.
对空运需求的增加与海上运输的中断有关。
The fundraising has over 15 investors, including DST Global, Coatue, Tiger Global Management, General Atlantic, CMC Capital, Sequoia Capital China, Cygnus Equity, Ocean Link, Aspex Management, 3W Fund, Mass Ave Global and APlus Partners.
这次融资活动有超过15家投资者参与,其中包括DST Global、Coatue、Tiger Global Management、General Atlantic、CMC Capital、Sequoia Capital China、Cygnus Equity、Ocean Link、Aspex Management、3W Fund、Mass Ave Global和APlus Partners。
With economic globalization, international labor already shifted from the manufacturing link to R&D, design and marketing, multinational corporations setting up their development centers in China is an inevitable trend.
随着经济全球化的发展,国际劳动力已经从制造业环节转向了研发、设计和市场营销。跨国公司在中国设立研发中心是一个不可避免的趋势。
Sunac has upgraded the family scene around the three design concepts of "link space, variable space, and storage space", emphasizing family companionship, physical and mental healing, and children's self-growth.
融创围绕“连接空间、可变空间、储藏空间”三大设计概念,升级了家庭场景,着重强调家庭陪伴、身心健康疗愈以及儿童自我成长。
Priced at 15,999 yuan ($2,486) and 9,999 yuan for 65-inch and 55-inch screen versions respectively, the new models carry a series of intelligent functions including AI fitness, AR interactive gaming and video calling, and can be linked remotely to other smart devices in the home.
新款电视的65英寸和55英寸版本售价分别为15,999元(2,486美元)和9,999元,具备一系列智能功能,包括AI健身、AR互动游戏和视频通话,并能远程连接家中的其他智能设备。
The railway will link three cities in western Hunan province, and benefit from the intelligent complex composed of four sets of equipment developed by the 70-year-old CTCE.
这条铁路将连接湖南省西部的三个城市,并将受益于由拥有70年历史的CTCE开发的四套设备组成的智能系统。
CSCEC will also deliver rails and link Package A with Stage 1 of the network.
中国建筑也将提供铁轨并连接A包与网络的第一阶段。
It will help boost the link between Lenovo's strategies and the robust development of the capital market in the Chinese mainland, which will better unlock the value of Lenovo, Yang added.
这将有助于加强联想的战略与内地资本市场稳健发展之间的联系,进而更好地释放联想的价值,杨元庆补充道。
Douyin Pay allows users to link bank cards from 10 Chinese commercial banks such as Bank of China and China Merchants Bank.
抖音支付允许用户绑定来自中国10家商业银行,如中国银行和招商银行的银行卡。
Yang Yuanqing, chairman and CEO of Lenovo, said the CDR plan will help boost the link between Lenovo's strategies and the robust development of the capital market in the Chinese mainland, which will better unlock the value of Lenovo.
联想集团董事长兼首席执行官杨元庆表示,联想CDR计划将有助于推动联想战略与内地资本市场强劲发展的紧密对接,从而更好地释放联想的价值。
On Dec 29, on the occasion of the 10th Joint Meeting of the China-Italy Joint Government Committee, the principal person in charge of the International Cooperation Center of the National Development and Reform Commission (ICC-NDRC) and Eni Group's Chief Executive Officer, Claudio Descalzi, signed a Memorandum of Understanding on Cooperation between ICC-NDRC and Eni Group of Italy through video link.
12月29日,在中意两国政府第十次联席会议期间,国家发展改革委国际合作中心主要负责人与意大利埃尼集团首席执行官克劳迪奥·德斯卡拉齐以视频连线方式签署《国家发展改革委国际合作中心与意大利埃尼集团合作谅解备忘录》。
You Yunting, a senior partner with DeBund Law Offices, said it remains to be seen whether blocking a competitor's link would be deemed a monopolistic measure, based on the current laws and regulations.
德邦律师事务所的高级合伙人游云庭表示,根据当前的法律法规,屏蔽竞争对手的网址是否构成垄断行为仍有待观察。
The new project was announced on Friday at a press conference about the construction of an international consumption center in Shanghai's Pudong New Area, to which the new project will be linked.
这一新项目在上周五的一场新闻发布会上宣布,内容涉及在上海浦东新区建设一个国际消费中心,而该项目将与其相连。
"Our business growth in China is linked with the development of the Chinese society and the growth of China's middle-income earners, who are more demanding, in terms of quality and performance of products, and are as demanding as their counterparts in the US and Europe," said Gimeno.
“我们在中国的业务增长与中国的社会进步和中国中产阶级的发展息息相关。这个群体对产品品质和性能的要求日益提高,他们的需求已经可以与美国和欧洲的消费者相媲美。”吉梅诺表示。
Ding said what is key is a combination of growth and demand that is linked to income and urbanization.
丁志杰表示,关键在于与收入和城市化相关的增长和需求的结合。
At the opening ceremony of the China-Middle East and North Africa (Morocco) International Trade Digital Expo via video link held in Beijing earlier this month, Ke said the country's strong commitment to opening-up and vast domestic demand will bring more growth and cooperation opportunities to global businesses, including Chinese companies as well as those in the Middle East and North Africa.
在本月早些时候于北京通过视频连线方式举行的中国—中东和北非(摩洛哥)国际贸易数字展览会开幕式上,柯表示,中国的开放决心坚定,国内需求巨大,这将为包括中国企业以及中东和北非地区企业在内的全球企业带来更多增长和合作机遇。
He explained the intelligent supply chain will use digital and intelligent technology to connect and optimize each link of social production, circulation and services, as well as reduce social costs and improve efficiency.
他解释说,智能供应链将利用数字和智能技术连接并优化社会生产、流通和服务的每个环节,从而降低社会成本,提高效率。