Our soldiers‘ mission is to
safeguard our nation' interests.
我们士兵的使命是维护我们国家的利益。
we will introduce legal
safeguards against sex harrasment.
我们将对性骚扰采取法律保障措施。
The government has implemented strict measures to
safeguard citizens' health during the pandemic.
政府已实施严格措施以保护公民在疫情期间的健康。
It's essential to
safeguard your personal information online to prevent identity theft.
保护你的个人信息免受网络盗窃是非常重要的。
The bank uses advanced encryption technology to
safeguard customers' financial data.
银行使用先进的加密技术来保护客户的财务数据。
Parents must
safeguard their children from exposure to inappropriate content on the internet.
父母必须保护孩子不接触互联网上的不适当内容。
The company has a disaster recovery plan in place to
safeguard its operations in case of emergencies.
该公司有灾难恢复计划,以防万一发生紧急情况时保护其运营。
The forest reserve is established to
safeguard the biodiversity and natural habitat.
设立森林保护区是为了保护生物多样性和自然栖息地。
The museum has installed security cameras to
safeguard its valuable artifacts.
博物馆安装了安全摄像头来保护其珍贵的文物。
Regular backups are necessary to
safeguard important data from potential loss.
定期备份对于防止重要数据可能丢失是必要的。
The treaty aims to
safeguard international peace and stability.
该条约旨在维护国际和平与稳定。
Parents should teach their children road safety rules to
safeguard them from accidents.
父母应教给他们的孩子道路安全规则,以保护他们免受事故伤害。
To help safeguard food security amid the extreme weather, the State Grid's power supply company in Lanxi, a county-level city in Jinhua of Zhejiang province, has taken a number of measures.
为了在极端天气下保障粮食安全,国家电网位于浙江金华县级市兰溪的供电公司采取了一系列措施。
This is of course no quick fix, but will be crucial to safeguard coming decades of healthy growth in China.
这当然不是权宜之计,但对保障中国未来几十年的健康增长至关重要。
"We welcome multinational companies, including Bosch, to achieve better development in China and jointly safeguard the stability and smoothness of the global industrial and supply chain," Han said.
韩说:“我们欢迎包括博世在内的跨国公司在中国实现更好的发展,共同维护全球产业链和供应链的稳定与畅通。”。
Companies were also urged to fulfill their corporate responsibilities, and resolutely safeguard the security and stable development of the industry.
还敦促企业履行企业责任,坚决维护行业安全稳定发展。
China should actively expand cooperation with countries and regions participating in the Belt and Road Initiative in the oil and gas sector to provide more energy resources to the world and jointly safeguard global energy security, said a top company official.
一位公司高级官员表示,中国应积极扩大与“一带一路”倡议国家和地区在油气领域的合作,为世界提供更多能源资源,共同维护全球能源安全。
Chinese e-commerce and logistics companies are ramping up efforts to expand delivery networks and build logistics infrastructure in Europe amid a broader push to boost delivery efficiency and safeguard the stability of industrial and supply chains.
中国电子商务和物流公司正在加大力度,扩大欧洲的配送网络和建设物流基础设施,以提高配送效率,保障产业链和供应链的稳定。
Ding also called on the two countries to jointly safeguard the stability and security of global industrial and supply chains so as to make contributions to global economic growth and governance.
丁还呼吁两国共同维护全球产业链和供应链的稳定与安全,为全球经济增长和治理做出贡献。
Nonetheless, the active steps of Chinese regulators provide hope for resolving the problem, which will to some extent help safeguard market stability and the interests of home-buyers, Yan added.
尽管如此,严补充道,中国监管机构的积极举措为解决这一问题提供了希望,这将在一定程度上有助于维护市场稳定和购房者的利益。
"Whether the company is reorganized or liquidated, I believe that with efforts from regulatory authorities, there are sufficient legal channels for domestic and foreign creditors to safeguard their rights and interests," said a partner of a Beijing-based law firm, who asked to stay anonymous.
一位要求匿名的北京律师事务所合伙人表示:“无论公司是重组还是清算,我相信在监管部门的努力下,国内外债权人都有足够的法律渠道来维护他们的权益。”。
"Establishing logistics and delivery networks in overseas markets will help safeguard the stability of supply chains and boost the development of the cross-border e-commerce industry," Lu said.
陆说:“在海外市场建立物流和配送网络将有助于维护供应链的稳定,促进跨境电子商务行业的发展。”。