He began his speech with a joke.
他以一个笑话作为演讲的开头。
I began to learn this when I had my car crashed.
当我的车撞坏的时候,我开始学习这一点。
The race began on January 27.
比赛于1月27日开始。
The party began at 8 PM sharp.
派对在晚上8点准时开始。
She began her journey early in the morning.
她一大早就开始了她的旅程。
He began to learn French when he was ten years old.
他十岁时开始学习法语。
The project began with a brainstorming session.
项目从头脑风暴会议开始。
She began crying when she heard the sad news.
听到这个悲伤的消息,她哭了起来。
The company began as a small startup in 2000." (这家公司始于2000年的小型创业公司。
They began working on the new building last week.
上周他们开始着手建设新大楼。
The friendship between them began in college.
他们的友谊始于大学时期。
Spring begins around March in the Northern Hemisphere.
北半球的春天通常从三月开始。
The negotiations began in a cordial atmosphere.
谈判在一个友好的气氛中开始。
Wanli Tire Co Ltd, a State-owned enterprise based in Guangzhou, capital of Guangdong province, has begun construction of a new-phase production base amid a recovery of the country's tire industry last year.
万力轮胎有限公司是一家位于广东省省会广州市的国有企业,在去年中国轮胎行业复苏之际,已开始建设一个新的生产基地。
The companies are now jointly installing proton therapy sites in Shenzhen and Chengdu, which are estimated to begin clinical treatment in 2025.
两家公司目前正在深圳和成都联合安装质子治疗点,预计将于2025年开始临床治疗。
As evening approaches, the lights in the ancient alleys of Qiantong begin to glow, reflecting the busy silhouettes of service team members still moving among the crowds.
傍晚时分,千童古巷里的灯光开始闪烁,映照出仍在人群中流动的服务队员们忙碌的身影。
Cainiao Group, the logistics arm of Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd, announced on Tuesday that it has begun offering concentrated freight services in the United States, as part of its broader push to boost the logistics and delivery efficiency in overseas markets.
周二,中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司的物流部门菜鸟集团宣布,已开始在美国提供集中货运服务,这是其提高海外市场物流和配送效率的更广泛努力的一部分。
A newly completed energy storage power station has begun operation in Foshan, Guangdong province, adding fresh impetus to developing China's strategic emerging industries in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.
一座新建成的储能电站已在广东省佛山市投入运行,为发展中国在广东-香港-马槽大湾区的战略性新兴产业增添了新的动力。
The model's mass deliveries are set to begin in February.
该车型的大规模交付将于2月开始。
Slated to begin operation in 2027, the FedEx South China Operations Center aims to expand and upgrade FedEx Guangzhou Gateway and improve FedEx's capacity and efficiency in processing import and export shipments in South China.
联邦快递华南运营中心计划于2027年开始运营,旨在扩建和升级联邦快递广州门户,提高联邦快递在华南地区处理进出口货物的能力和效率。
Ma congratulated PDD's efforts over the past few years, saying the era of artificial intelligence-powered e-commerce has just begun, which offers both an opportunity and a challenge for everyone.
马对PDD过去几年的努力表示祝贺。他说,人工智能驱动的电子商务时代才刚刚开始,这给每个人带来了机遇和挑战。
China National Offshore Oil Corp said on Wednesday that its Payara project, in the Stabroek Block located off the coast of Guyana, has begun production and is expected to extract up to 220,000 barrels of oil per day in 2024.
中国海洋石油总公司周三表示,其位于圭亚那海岸外Stabroek区块的Payara项目已开始生产,预计2024年将每天开采22万桶石油。
New Saudi Arabian carrier bullish on travel demand between two countriesRiyadh Air, the newly established national carrier of Saudi Arabia, plans to begin operation in 2025, with direct flights to Chinese cities launching in early 2026, as the airline is bullish on growing business and leisure travel demand between China and Saudi Arabia.
沙特阿拉伯新航空公司看好两国之间的旅行需求沙特阿拉伯新成立的国家航空公司利雅得航空计划于2025年开始运营,2026年初开通直飞中国城市的航班,因为该航空公司看好中国和沙特阿拉伯之间日益增长的商务和休闲旅行需求。
In May, the nation's most renowned liquor brand said it had rolled out six types of ice cream products and begun to develop liquor-filled chocolate.
今年5月,该国最著名的白酒品牌表示,已推出六种冰淇淋产品,并开始开发白酒巧克力。
The programmer shared a prescription the next day, saying he had begun taking medication.
第二天,程序员分享了一张处方,说他已经开始服药了。
Aviation Industry Corp of China, the nation's leading aircraft maker, has started the mass production of its AC352 medium-lift utility helicopter and plans to begin the delivery in 2024, according to a project manager.
一位项目经理表示,中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司已开始大规模生产其AC352中型升力多用途直升机,并计划于2024年开始交付。
Steven Zhu, president of Trina Solar's US arm, said: "We have long had a vision to manufacture solar products in the US and our goal in building this facility is to begin to create an ecosystem of US manufacturing that can serve the burgeoning US solar market.
天合光能美国分公司总裁Steven Zhu表示:“我们长期以来一直有在美国生产太阳能产品的愿景,我们建设这一设施的目标是开始创建一个美国制造业的生态系统,为蓬勃发展的美国太阳能市场服务。
The new facility is expected to be put into operation and begin delivery by the end of 2025, and Airbus is highly confident it will complete it on time.
新设施预计将于2025年底投入运营并开始交付,空中客车公司非常有信心按时完工。
By July-end, there were more than 130 LLMs in China and "a new era of a hundred models has begun", said Jiang Jie, Tencent's vice-president, at the summit.
腾讯副总裁姜杰在峰会上表示,截至7月底,中国有130多个LLM,“百种模式的新时代已经开始”。
China Eastern also announced that it will begin operating two weekly flights between Shanghai and New York come Sept 1.
东航还宣布,将于9月1日开始运营上海和纽约之间的每周两班航班。
The key design of a theme park at Legoland Shanghai Resort has been completed and construction of the main project will begin in September, local government authorities said on Wednesday.
当地政府部门周三表示,上海乐高乐园度假区主题公园的关键设计已经完成,主要项目将于9月开始施工。
The company said that mass production of the battery is set to begin this year, and it is expected to be installed in electric vehicles by the first quarter of 2024.
该公司表示,该电池将于今年开始大规模生产,预计将于2024年第一季度安装在电动汽车上。
A large number of Chinese patients will soon have their next medical appointment begin with such an opening, as China is giving birth to the first homegrown medical large language model following the late-2022 launch of the United States' Open AI's ChatGPT.
随着2022年底美国开放人工智能的ChatGPT的推出,中国诞生了第一个国产医学大语言模型,大量中国患者的下一次医疗预约将从这样一个开放开始。
The industry is still in its earliest stage of developing a vision for 6G, and has only just begun related research into key technologies.
该行业仍处于开发6G愿景的最早阶段,才刚刚开始关键技术的相关研究。
Sun Yifan, marketing director of Ganfeng Lithium, said that the Cauchari-Olaroz salt lake project is the company's first project in Argentina that has begun operations.
赣锋锂业市场总监孙逸凡表示,Cauchari Olaroz盐湖项目是该公司在阿根廷的第一个已开始运营的项目。
"We have already begun to conduct research on what we should do," he said.
“我们已经开始研究我们应该做什么,”他说。
Among the elderly aged between 60 and 89, the incidence of getting cataracts is about 80 percent in China, and people may begin to show symptoms of presbyopia from the age of 38, according to the Chinese Ophthalmological Society.
根据中国眼科学会的数据,在60岁至89岁的老年人中,白内障的发病率约为80%,人们可能从38岁开始出现老花眼症状。
China's major e-commerce platforms have begun presales for the annual June 18 shopping carnival online, with direct price cuts being a preferred strategy.
中国各大电子商务平台已开始在网上预售一年一度的6月18日购物狂欢节,直接降价是首选策略。
Online retailers JD and Vipshop have started presales this week, while Taobao and Tmall will begin their presales from Friday, the experts said.
专家表示,在线零售商京东和唯品会已于本周开始预售,淘宝和天猫将于周五开始预售。
Ludovic Weber, Saint-Gobain's CEO for Asia-Pacific, said the equipment installation is planned to begin in the second half of this year.
圣戈班亚太区首席执行官卢多维奇·韦伯表示,设备安装计划于今年下半年开始。
At the same time, the valuation system with Chinese characteristics will be further explored as policy steps for advancing industrial upgrading and SOE reforms will enable listed SOEs to begin reevaluation.
同时,作为推进产业升级和国有企业改革的政策措施,将进一步探索中国特色的估值体系,使上市国有企业能够开始重新评估。
Offshore construction will begin in April and the project is expected to be in operation by the second half of the year.
海上施工将于4月开始,预计该项目将于今年下半年投入运营。
Construction is set to begin in 2024, with the opening planned for 2025.
建设计划于2024年开始,计划于2025年开放。
During the China Development Forum on March 26, Nasser stated, "Today we are signing definitive agreements with North Huajin Chemical and Panjin Xincheng to begin construction on a state-of-the-art integrated refinery and petrochemical complex in Liaoning province.
在3月26日的中国发展高层论坛上,纳赛尔表示:“今天,我们将与北方华金化工和盘锦新城签署最终协议,开始在辽宁省建设一个最先进的综合炼油和石化综合体。
Numerous power companies begin accelerating 2023 projects to achieve dual carbon targetsChina's State-owned enterprises have been accelerating construction of new energy projects since the start of the year, from photovoltaic power stations to offshore wind farms, which, according to analysts and industry observers, are expected to become new engines driving the country's economic growth.
许多电力公司开始加快2023年的项目,以实现双碳目标。自年初以来,中国国有企业一直在加快新能源项目的建设,从光伏电站到海上风电场,据分析人士和行业观察人士称,这些项目有望成为推动国家经济增长的新引擎。
Maerdang hydropower station, the highest-altitude facility of its kind on the upper reaches of the Yellow River, is currently under construction and is expected to begin operations in March 2024, said its operator China Energy Investment Corp, also known as China Energy.
马尔当水电站是黄河上游海拔最高的水电站,其运营商中国能源投资公司表示,该水电站目前正在建设中,预计将于2024年3月开始运营。
The company said it will begin storing European TikTok user's data locally this year, with migration continuing intoxa02024.
该公司表示,今年将开始在本地存储欧洲TikTok用户的数据,并继续迁移到xa02024。
Quincey said, "As we begin 2023, we continue to invest in our capabilities and strengthen alignment with our bottling partners to maintain flexibility.
昆西表示:“随着2023年的开始,我们将继续投资于我们的能力,并加强与装瓶合作伙伴的合作,以保持灵活性。
He said China has begun to warm up for the commercial use of the metaverse.
他说,中国已经开始为元宇宙的商业使用预热。
SF Express' freight transit center located at the airport is expected to begin operations in the second half of 2023.
SF Express位于机场的货运中转中心预计将于2023年下半年开始运营。
Elon Musk, Twitter's owner, said Thursday he will begin restoring most previously banned accounts on Twitter starting next week, CNN reported on Nov 24.
据美国有线电视新闻网11月24日报道,推特所有者埃隆·马斯克周四表示,他将从下周开始恢复推特上大多数之前被禁止的账户。
China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of State-owned China Railway Construction Corp, said its team in Taicang, Jiangsu province, has recently begun construction on the first three bids of a high-speed railway along the Yangtze River.
国有的中国铁建集团公司下属的中铁二十四局集团有限公司表示,其位于江苏太仓的团队最近开始了长江高铁的前三个投标。
To avoid infection, the plant is asking older workers who tested negative to take a rest for a week, and let newcomers begin work after quarantine, Guo added.
郭补充道,为了避免感染,工厂要求检测呈阴性的年长工人休息一周,并让新工人在隔离后开始工作。
In addition, he noted that Bayer Crop Science, another arm of the group, had inked an investment intention deal with Qiantang district, Hangzhou, Zhejiang province, for a new production site scheduled to begin construction soon.
此外,他指出,该集团的另一个分支拜耳作物科学公司已与浙江省杭州市钱塘区签署了一项投资意向协议,计划很快开始建设一个新的生产基地。
Citing unidentified people familiar with the matter, the Times reported the cuts could begin as soon as Saturday.
《泰晤士报》援引未透露姓名的知情人士的话报道称,削减最快可能在周六开始。
Offline, the company has plans to begin work this month with about 500 Tim Hortons, a popular coffee chain store among younger generation consumers.
线下,该公司计划本月开始与约500家Tim Hortons合作,这是一家在年轻一代消费者中很受欢迎的咖啡连锁店。
The project work is expected to begin in early 2023 with production anticipated in 2025.
该项目预计将于2023年初开始,预计2025年投产。
Construction of the Western Range iron ore project, with an annual production capacity of 25 million tons of iron ore, is expected to begin in early 2023 with first production anticipated in 2025, it said.
该公司表示,西部山脉铁矿石项目的年产能为2500万吨,预计将于2023年初开始建设,预计2025年首次投产。
Some 2,000 junior high students from Wenxuan Middle School, a public school in Liaocheng, have begun their new school year in more spacious classrooms and dormitory rooms.
聊城市文轩中学是一所公立学校,约2000名初中生在更宽敞的教室和宿舍开始了新学年。
Covering an area of 221 hectares in the Southern Industrial Park of Debrecen, the construction of CATL's Hungarian plant is scheduled to begin this year.
CATL匈牙利工厂位于德布勒森南部工业园区,占地221公顷,计划于今年开始建设。
Mobile phone numbers using China Broadnet will begin with the prefix 192.
使用中国宽带网的手机号码将以192开头。
The company, the largest power provider in the country, said it has begun constructing four pumped storage hydropower stations with a total investment of 38.2 billion yuan so far this year.
该公司是中国最大的电力供应商,表示今年迄今已开始建设四座抽水蓄能水电站,总投资382亿元。
Before daily operations begin on Thursday on the Beijing-Shanghai Railway and the Shanghai-Nanjing Intercity Railway, an overpass of Benfa Road in Changzhou, Jiangsu province, can be seen above the rails of the two busiest railways, which marks not only a milestone for the road project as it is a success after numerous challenges, but also another valuable example for all other construction teams facing similar technical issues nationwide.
在周四京沪铁路和沪宁城际铁路开始日常运营之前,江苏省常州市本发路的一座立交桥可以在这两条最繁忙的铁路的铁轨上方看到,这不仅标志着该道路项目的里程碑,因为它在经历了无数挑战后取得了成功,也是全国面临类似技术问题的所有其他施工团队的又一个宝贵例子。
So far, construction of six of the stations' main structures has begun.
到目前为止,六个车站的主体结构已经开始施工。
He said at present, the project has begun track construction-the last stage before the actual laying of tracks.
他说,目前,该项目已经开始轨道建设,这是实际铺设轨道之前的最后阶段。
According to the SOE, the Maoming East-Bohe Port Railway, which is 49.8 kilometers long and is expected to begin operations this year, is a key infrastructure project aiming to give Bohe Port a bigger role in trade, especially within Belt and Road Initiative-involved markets, by having it linked with sea-rail transportation.
据国有企业介绍,长49.8公里、预计将于今年开始运营的茂名东至博合港铁路是一个关键的基础设施项目,旨在通过将博合港与海铁运输联系起来,使博合港在贸易中发挥更大的作用,特别是在“一带一路”倡议涉及的市场中。
"The green ships are part of a growing trend in the global shipping business, and we have already begun to build and export ships propelled by electricity and liquefied natural gas. "
“绿色船舶是全球航运业日益增长的趋势的一部分,我们已经开始建造和出口由电力和液化天然气推动的船舶。”
Earlier, Mingyang, which has already begun investing in the overseas market, signed a memorandum of understanding in December with the United Kingdom's Department for International Trade to cooperate in the offshore wind sector.
早些时候,已经开始投资海外市场的明阳于12月与英国国际贸易部签署了一份谅解备忘录,将在海上风电领域进行合作。
Also based on the 5G remote scanning assistant, the remote diagnosis and treatment ecosystem has begun to take shape and is gradually expanding its influence in China.
同样基于5G远程扫描助手,远程诊疗生态系统已经初具规模,并正在逐步扩大其在中国的影响力。
The input is expected to drive more than 1 trillion yuan in investment from all sources and the company, the country's largest State-owned utility company, said it would start constructing ultra-high voltage power transmission projects as early as possible and begin construction on key power grid projects below 500 kilovolts.
这一投入预计将推动来自各个来源的超过1万亿元的投资。该公司是中国最大的国有公用事业公司,表示将尽早开始建设特高压输电项目,并开始建设500千伏以下的关键电网项目。
The company will start constructing ultra-high voltage power transmission projects as early as possible, and begin construction on key power grid projects below 500 kilo-Volt, it said.
该公司表示,该公司将尽早开始建设特高压输电项目,并开始建设500千伏以下的关键电网项目。
We believe a golden era for China's semiconductor industry has just begun.
我们相信,中国半导体产业的黄金时代才刚刚开始。
With it, the builders can now begin to lay track, starting from the national capital of Jakarta and extending to Bandung, the nation's fourth largest city.
有了它,建设者们现在可以开始铺设轨道,从国家首都雅加达开始,一直延伸到国家第四大城市万隆。
Due to issues concerning land acquisition, relocation of high-voltage lines, continued impact of COVID-19 and funding, full operation of the Jakarta-Bandung HSR is now expected to begin in June 2023, according to an official local participating party in the project.
据当地参与该项目的官方方称,由于土地征用、高压线搬迁、新冠肺炎的持续影响和资金问题,雅加达至万隆高铁的全面运营预计将于2023年6月开始。
The HSR, which began construction in June 2018, was previously scheduled to begin regular service by the end of 2022.
高铁于2018年6月开始建设,此前计划于2022年底开始定期服务。
In deepwater Block 592, CNOOC Ltd has begun exploration as the operator of the block, holding 100 percent interest.
在深水592区块,中海油有限公司已开始作为该区块的运营商进行勘探,持有100%的权益。
Construction of the production line, which is expected to have an annual capacity of 500,000 tons, will begin once the approval process is completed.
该生产线预计年产能为50万吨,一旦审批程序完成,将开始建设。
Toshiba will soon begin its production of hard-disk drives for data centers in China, with plans to roughly double global near-line capacity from fiscal 2020 levels by fiscal 2025 as storage demand increases, Nikkei Asia reported on Thursday.
据日经亚洲周四报道,东芝将很快开始在中国生产数据中心硬盘驱动器,并计划随着存储需求的增加,到2025财年,全球近线容量将从2020财年的水平翻一番。
But because of the high safety and performance standards that must be met, such autonomous air taxis will still be subject to strict trials before large-scale commercial operations can begin, Pan said.
潘说,但由于必须达到较高的安全和性能标准,这种自动驾驶空中出租车在开始大规模商业运营之前仍将接受严格的试验。
Chen had begun his career in 2006 at CREC4 First Engineering, which sent him to Nepal to work on a hospital project.
陈的职业生涯始于2006年的CREC4第一工程,该工程将他送往尼泊尔从事一个医院项目。
Mass production of the company's products will begin in the near future at its manufacturing facility in the Shanxi Transformation and Comprehensive Reform Demonstration Zone.
该公司的产品将在不久的将来在其位于山西转型和综合改革示范区的制造厂开始批量生产。
The company begun construction on two other projects in the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone early in February, with a total investment of 2.8 billion yuan.
该公司于2月初开始在中国(上海)自由贸易试验区建设另外两个项目,总投资28亿元。
In addition, it has begun to charge fees for autonomous ride-hailing services on open roads in Beijing, Chongqing and Yangquan in Shanxi province.
此外,该公司已开始对北京、重庆和山西阳泉的开放道路上的自动叫车服务收费。
Compared to the 12 months typically required for international brands to begin selling in China, JD's streamlined channel allows Shopify brands to get started in three to four weeks.
与国际品牌在中国开始销售通常需要12个月的时间相比,京东精简的渠道允许Shopify品牌在三到四周内开始销售。
Meanwhile, the Boeing 737 Max is expected to begin flights in China again soon after being grounded for more than two years following two fatal crashes.
与此同时,波音737 Max在发生两起致命坠机事故后停飞两年多,预计很快将重新开始在中国飞行。
We've already begun the process to align our global systems, processes, and capabilities to offer world-class solutions to customers working on all bioproduction platforms, including monoclonal antibodies, cell and gene therapies, and mRNA, and supports both therapy and vaccine manufacturing including COVID-19 in China," Wang added.
王补充道:“我们已经开始调整我们的全球系统、流程和能力,为在所有生物生产平台上工作的客户提供世界级的解决方案,包括单克隆抗体、细胞和基因疗法以及mRNA,并支持治疗和疫苗生产,包括中国的新冠肺炎。”。
The electrolyser, Shell's first commercial hydrogen development project in China, will provide about half of the total green hydrogen supply for fuel cell vehicles at the Zhangjiakou competition zone during the Beijing 2022 Olympic and Paralympic Winter Games, set to begin on Feb 4, it said.
该公司表示,该电解槽是壳牌在中国的首个商业氢开发项目,将在2月4日开幕的北京2022年冬奥会和冬残奥会期间,为张家口赛区的燃料电池汽车提供约一半的绿色氢供应。
As a result, many firms, including those previously focusing on manufacturing, have begun transforming and paying greater efforts to study healthcare-related technologies to meet this demand.
因此,许多公司,包括那些以前专注于制造业的公司,已经开始转型,并付出更大的努力研究医疗保健相关技术,以满足这一需求。
With the Oppo Find N, we aim to change people's perceptions about what a smartphone can offer and begin making foldable devices more accessible to an even larger audience.
通过Oppo Find N,我们的目标是改变人们对智能手机所能提供的功能的看法,并开始让更多的观众更容易使用可折叠设备。
Pernod Ricard, a French wine and spirits group, will begin to supply locally produced whisky for Chinese consumers in the years ahead.
法国葡萄酒和烈酒集团保乐力加将在未来几年开始为中国消费者供应当地生产的威士忌。
Consumer product giant Unilever will begin to build a "net zero "plant in China from the end of this year, as the company bets big on the country as a source of innovation, a senior executive said.
一位高管表示,消费品巨头联合利华将从今年年底开始在中国建立一家“净零”工厂,因为该公司将中国视为创新的源泉。
At the CIIE booth of vision care and eyewear manufacturing company EssilorLuxottica, the Chinese Medical Association's ophthalmology branch announced that it will begin compiling the second version of a myopia management white book.
在视力护理和眼镜制造公司EssilorLuxottica的CIIE展位上,中国医学会眼科分会宣布将开始编制近视管理白皮书的第二版。
The construction work for this distillery is expected to begin in early 2022.
预计这座蒸馏厂的建设工作将于2022年初开始。
"Such supportive policies plus large market need, including the aging trend, have attracted a large number of talented professionals and experts, ranging from young graduates to veterans in pharmaceutical enterprises overseas, to return and their entrepreneurial projects have begun to produce positive results," Wang said.
“这些支持性政策加上庞大的市场需求,包括老龄化趋势,吸引了大量有才华的专业人士和专家,从应届毕业生到海外制药企业的资深人士回国,他们的创业项目已经开始产生积极成果,”王说。
The country's largest onshore wind turbine has finished hoisting on Friday and is expected to begin operation by the year-end, said its operator State Power Investment Corp.
中国最大的陆上风力发电机已于上周五完成吊装,运营商国家电力投资公司表示,预计将于今年年底开始运营。
It is scheduled to be completed and begin operations in September 2022.
它计划在2022年9月完成并开始运营。
China National Petroleum Corp saw its first hydrogen station in Beijing begin operations in August, to ensure the clean fuel supply will be available during the 2022 Winter Olympics in the capital.
中国国家石油公司在北京运营的第一个氢气站在8月开始运行,以确保在2022年首都举办的冬季奥运会期间,清洁燃料能够得到供应。
The research project takes public hospitals that have already begun research-based ward construction as the research object, sorts out and analyzes the implementation status of research and construction, summarizes the typical experience of pilot hospitals, and further explores new models of research-based ward construction.
该研究项目以已经启动研究型病房建设的公立医院为研究对象,梳理和分析研究型病房建设实施现状,总结试点医院的典型经验,并进一步探索研究型病房建设的新模式。
Construction for the Fila intelligent logistics center has already begun, said the company.
公司表示,Fila智能物流中心的建设已经开始。
Distribution of these products to supermarket chains will begin in the fourth quarter this year.
这些产品分发给超市连锁将从今年的第四季度开始。
He said that it is also because with the accelerated aging and declining birthrates, the "Lewis turning point"-the point at which the labor supply from rural areas for employment in cities is exhausted-has appeared, meaning that labor scarcity and capital surplus has begun.
他说,加之加速老龄化和生育率下降,“刘易斯拐点” —— 即农村地区向城市就业市场供应劳动力的能力耗尽的时点 —— 已经到来,这意味着劳动力开始稀缺,而资本开始过剩。
"He hoped an increasing number of Slovak and Chinese companies would begin cooperation projects in the aviation field.
他希望越来越多的斯洛伐克和中国公司开始在航空领域进行合作项目。
Hu forecasted 10 Gigawatt-hours of production to begin between 2023 to 2024, and commercialization should be achieved in 2025.
胡预测,从2023年到2024年开始,将有10吉瓦时(GWh)的产能投产,预计到2025年实现商业化。
The new highly automated factory, which is scheduled to begin operation in 2025, will reinforce Santen's global production and supply in the future.
这座新的高度自动化的工厂预计将于2025年开始运营,它将加强Santen在未来在全球的生产和供应能力。
Enterprise security construction has begun to develop into an active and effective all-round systematic protection model.
企业安全建设已经开始发展成为一种主动且有效的全方位系统保护模式。
Starting from 2009, the AVIC XAT has begun undertaking the A320 wing equipping project.
从2009年开始,航空工业西飞(AVIC XAT)开始承担A320系列飞机机翼总装项目。
Xu Zhijun, Huawei's rotating chairman, said:"2021 will be another challenging year for us, but it's also the year that our future development strategy will begin to take shape.
华为轮值董事长徐直军表示:“2021年对我们来说将又是一个充满挑战的年份,但也是我们未来发展战略开始成形的一年。”
There is pent-up demand being held back due to reduced capacity and border restrictions, and we are confident that travel will resume once travel policies begin to relax," said Wong Hong, Delta Air Lines' president in China.
“由于产能压缩和边境限制,目前存在被压抑的出行需求。我们相信,一旦旅游政策开始放宽,旅行将会恢复,”达美航空中国区总裁黄康表示。
Emirates and Swiss International Airlines have already begun the trials on select flights.
阿联酋航空和瑞士国际航空公司已经开始在部分航班上进行试验。
Many Chinese companies have begun to consider how to build a solution-whether it is cloud-based or software-defined-to help their businesses.
许多中国公司已经开始考虑如何构建解决方案——无论是基于云还是软件定义的——来助力其业务发展。
Beijing-based PC maker steps up tech efforts to cultivate new growth driversChinese tech heavyweight Lenovo Group Ltd has begun to expand its position in smart internet of things devices and digital infrastructure in its fiscal year beginning April 1.
总部位于北京的个人电脑制造商联想集团有限公司从4月1日开始的新财年开始加大在智能物联网设备和数字基础设施领域的布局,以培育新的增长动力。
Looking ahead for the recently begun fiscal year, Lenovo aims to be the leader in all segments of the global personal computer market.
展望新财年,联想的目标是成为全球个人电脑市场所有细分领域的领导者。
The plant is expected to start construction within this year and begin operations in 2024, Lei said, without disclosing further details.
雷没有透露更多细节,但表示该工厂预计将在今年内开始建设,并于2024年开始运营。