Mary often told me not to take things for
granted.
玛丽常常让我不要想当然。
They stopped taking prosperity for
granted.
他们不再视繁荣为理所当然。
The police said permission for the march had not been
granted.
警方说游行并未得到批准。
She gratefully
granted me an interview for the position.
她欣然应允了我的职位面试申请。
The king
granted amnesty to all political prisoners.
国王赦免了所有政治犯。
He was
granted a patent for his innovative invention.
他的创新发明得到了专利权。
The government has
granted permission for the construction of a new highway.
政府已批准建设新的高速公路。
She made a generous grant to the local charity.
她向当地慈善机构慷慨捐赠。
The university
granted him a full scholarship for academic excellence.
大学因其学术优异授予他全额奖学金。
The king's benevolent grant helped alleviate poverty in the region.
国王的仁慈资助有助于缓解该地区的贫困。
They requested a grant from the National Science Foundation for their research project.
他们向国家科学基金会申请研究项目的资金。
The artist was
granted a residency at the prestigious art center.
艺术家被这家享有盛誉的艺术中心接纳为驻留艺术家。
After much hard work, he finally received the grant to fund his startup.
经过不懈努力,他终于获得了启动资金的补助。
ai obtained a cross-provincial demonstration application permit on Thursday from three government bodies, including the Tianjin Municipal Transportation Commission, marking the first time a permit of this type has been granted to self-driving heavy-duty trucks.
周四,ai从包括天津市交通委员会在内的三个政府机构获得了跨省示范申请许可,这标志着自动驾驶重型卡车首次获得此类许可。
Wilo is very confident about the Chinese economy, and has a long-term commitment to the Chinese market and will enlarge its investment in China, said Grant Rong, director of government and public affairs at Wilo China Ltd, in an exclusive interview with China Daily Website on a roundup of 2023 and outlook for 2024.
伟乐中国有限公司政府和公共事务总监Grant Rong在接受《中国日报》网站关于2023年综述和2024年展望的独家采访时表示,伟乐对中国经济非常有信心,对中国市场有着长期的承诺,并将扩大在中国的投资。
Kingdee International Software Group Co Ltd and Qatar Investment Authority announced on Monday an agreement subject to which QIA will invest around $200 million in consideration for new ordinary shares of Kingdee issued under the company's general mandate granted by the annual shareholders meeting, representing approximately 4.26 percent of Kingdee's total issued ordinary shares upon closing, with a lock-up period of 180 days.
金蝶国际软件集团有限公司和卡塔尔投资局周一宣布了一项协议,根据该协议,QIA将投资约2亿美元作为对价,购买根据年度股东大会授予的公司一般授权发行的金蝶新普通股,约占金蝶收盘时已发行普通股总数的4.26%,锁定期为180天。
More support will be granted to innovative pharmaceutical companies to strengthen their competitiveness and fulfill the city's goal of expanding its biomedical industry scale to trillion yuan in the years to come," said Li Jia, an official from the Shanghai Commission of Economy and Informatization.
上海市经济和信息化委员会官员李佳表示:“将加大对创新型制药公司的支持力度,以增强其竞争力,实现未来几年将生物医药产业规模扩大到万亿元的目标。”。
The fifth freedom of the air refers to the right or privilege, in respect of scheduled international air services, granted by one State to another State to put down and to take on, in the territory of the first State, traffic coming from or destined to a third State.
第五种航空自由是指一国在预定的国际航空服务方面给予另一国的权利或特权,使其能够在第一国领土上制止和接受来自第三国或运往第三国的运输。
Kering's team in China has been granted the authority to comprehend the local market dynamics by seamlessly integrating technology and merging global resources with locally tailored digital tools.
开云在中国的团队已被授予通过无缝集成技术和将全球资源与当地定制的数字工具相结合来理解当地市场动态的权限。
Last month, Beijing granted the first batch of approvals for generative AI services and gave the green light to eight technology firms, including AI firm SenseTime Group, to offer ChatGPT-like chatbots to the public.
上个月,北京批准了第一批生成性人工智能服务,并为包括人工智能公司SenseTime Group在内的八家科技公司向公众提供类似ChatGPT的聊天机器人开了绿灯。
The move came after Beijing granted the first batch of approvals for generative AI services in August and gave the green light to technology firms including search giant Baidu and AI firm SenseTime to offer ChatGPT-like chatbots to the public.
此前,北京于8月批准了第一批生成性人工智能服务,并为包括搜索巨头百度和人工智能公司SenseTime在内的科技公司向公众提供类似ChatGPT的聊天机器人开了绿灯。
The State Council in a meeting held on July 31 granted approval to six new nuclear power units in Ningde, Fujian province; Shidaowan, Shandong province; and Xudapu, Liaoning province.
国务院在7月31日举行的一次会议上批准了福建省宁德市的六台新核电机组;山东石岛湾;和辽宁省徐大铺。
The Dutch government will grant or deny these applications on a case-by-case basis.
荷兰政府将根据具体情况批准或拒绝这些申请。
Campari Group owns over 50 premium and super premium brands, including Campari, Aperol, SKYY Vodka, X-Rated Fusion Liqueur, The Glen Grant, Wild Turkey, and Bisquit & Dubouché.
Campari集团拥有50多个优质和超优质品牌,包括Campari、Aperol、SKYY伏特加、X-Rated Fusion Liqueur、The Glen Grant、Wild Turkey和Bisquit&Dubouché。
Nirsevimab, the world's first broadly protective option against respiratory syncytial virus (RSV) designed for infants, has been granted the breakthrough therapy designation by the Center for Drug Evaluation of the National Medical Products Administration.
Nirsevimab是世界上第一种针对婴儿设计的呼吸道合胞病毒(RSV)的广泛保护性选择,已被国家医疗产品管理局药物评估中心授予突破性治疗指定。
Morgan Stanley's approval was granted only 15 days after that was given to JPMorgan, which was the sixth firm receiving the green light by the CSRC to set up a similar firm by taking a 100 percent stake in JV China International Fund Management.
摩根士丹利的批准是在授予摩根大通15天后获得的,这是第六家获得中国证监会批准的公司,通过持有合资企业中国国际基金管理公司100%的股份来成立类似的公司。
Didi Global Inc said it resumed new user registration for its ride-hailing app on Monday, after the Beijing-based company was granted approval from China's Cyberspace Security Review Office.
滴滴全球表示,在这家总部位于北京的公司获得中国网络空间安全审查办公室的批准后,该公司于周一恢复了其叫车应用的新用户注册。
China reaffirmed its commitment to high-level opening-up and emphasized the need to make greater efforts to attract and utilize foreign capital, widen market access, promote the opening-up of the modern service sector, and grant foreign-funded enterprises national treatment at the annual Central Economic Work Conference.
中国重申致力于高水平对外开放,并在一年一度的中央经济工作会议上强调要加大力度吸引和利用外资,扩大市场准入,促进现代服务业对外开放,给予外资企业国民待遇。
The certification, the highest level of its kind featuring intelligent production, digitalization and use of renewable energy, was granted by global testing and certification service provider Bureau Veritas.
该认证由全球测试和认证服务提供商必维国际检验集团授予,是同类认证中具有智能生产、数字化和可再生能源使用功能的最高级别。
Earlier this year, the drug was granted approval in China as authorities optimized drug review and approval procedures.
今年早些时候,该药物在中国获得批准,因为当局优化了药物审查和批准程序。
The BOC continued optimizing the credit structure in the first half, with the growth of loans granted to the manufacturing sector, strategic emerging industries, and the fields of technology finance, green finance and inclusive finance exceeding the average growth of total loans, thus ensuring the stability of the overall structure of asset quality in the future, Liu said.
刘表示,上半年,中行继续优化信贷结构,制造业、战略性新兴产业、科技金融、绿色金融、普惠金融等领域贷款增速均超过贷款总额平均增速,确保了未来资产质量整体结构的稳定。
Specifically, technology finance loans grew by 17.21 percent, loans granted to strategic emerging industries rose 67 percent and manufacturing loans went up 15.64 percent from the end of last year.
其中,科技金融贷款同比增长17.21%,战略性新兴产业贷款同比增长67%,制造业贷款同比增长15.64%。
Its outstanding inclusive finance loans granted to micro and small enterprises reached nearly 1.11 trillion yuan, up more than 25 percent from the beginning of this year, said Liu Jin,xa0president of the bank, at a news conference on Wednesday.
该行行长刘进在周三的新闻发布会上表示,该行向微型和小型企业发放的未偿普惠金融贷款达到近1.11万亿元,比今年年初增长了25%以上。
As of Dec 31, 2021, Nreal has been granted 383 patents.
截至2021年12月31日,Nreal已获得383项专利。
China Broadnet was set up in 2014 to promote national cable TV networks, and was granted a 5G commercial license by the Ministry of Industry and Information Technology in 2019, along with the country's three other major telecom operators-China Mobile, China Telecom and China Unicom.
中国宽带网成立于2014年,旨在推广全国有线电视网络,并于2019年与中国其他三大电信运营商——中国移动、中国电信和中国联通一起获得了工业和信息化部颁发的5G商用许可。
In March, it obtained marketing authorization in the European Union and was granted conditional marketing authorization in Great Britain for pre-exposure prophylaxis of COVID-19.
3月,它获得了欧盟的上市授权,并在英国获得了新冠肺炎暴露前预防的有条件上市授权。
Sinovac, which has been granted access licenses by more than 60 countries, international organizations and regions in total for its COVID-19 vaccine CoronaVac, has supplied more than 2.8 billion doses worldwide.
科兴公司新冠肺炎疫苗CoronaVac已获得60多个国家、国际组织和地区的准入许可,该公司已在全球供应超过28亿剂疫苗。
The move comes three years after the Ministry of Industry and Information Technology granted 5G commercial licenses to China Mobile, China Telecom, China Unicom and China Broadnet in 2019.
三年前,工业和信息化部于2019年向中国移动、中国电信、中国联通和中国宽带网颁发了5G商用许可证。
In April,xa0Baidu was granted the permits to provide driverless robotaxis, which allows the removal of a safety operator from the driver's seat on public roads for the first time in a designated area of 60 square kilometers in Yizhuang, a southern suburb of Beijing.
今年4月,xa0Baidu获得了提供无人驾驶自动驾驶出租车的许可,这是在北京南郊亦庄60平方公里的指定区域内,首次允许安全操作员在公共道路上离开驾驶座。
Baidu has filed more than 22,000 AI-related patent applications worldwide as of April, among which over 16,000 patents have been applied in China, and it was granted more than 4,600 AI-related patents in the country, according to the white paper.
白皮书显示,截至4月,百度已在全球范围内提交了超过22000项人工智能相关专利申请,其中超过16000项专利已在中国申请,并在中国获得了4600多项人工智能相关的专利。
China has vowed to expand high-quality and institutional opening-up, grant foreign-funded enterprises national treatment, attract more investment from multinational companies and facilitate the early implementation of major foreign-invested projects in 2022, said the tone-setting annual Central Economic Work Conference held in December.
在12月举行的年度中央经济工作会议上,中国誓言要扩大高质量和制度性对外开放,给予外资企业国民待遇,吸引更多跨国公司投资,促进2022年重大外商投资项目早日实施。
In February, it had granted the treatment conditional approval.
今年2月,它有条件地批准了这种治疗。
Currently, Paxlovid is authorized for emergency use and has been granted conditional marketing approval in about 40 countries, including the United States, the United Kingdom, Canada, Israel, Germany, Belgium, South Korea, Singapore and Japan.
目前,奈玛特韦片/利托那韦片组合包装已获得紧急使用授权,并已在约40个国家获得有条件上市批准,包括美国、英国、加拿大、以色列、德国、比利时、韩国、新加坡和日本。
Chinese companies' patents granted in the United States surged last year, even as total patent awards in the US trended downward, showcasing Chinese companies' increasing innovation capabilities, according to a renowned US patent service provider.
一家著名的美国专利服务提供商表示,尽管美国的专利授予总量呈下降趋势,但去年中国公司在美国获得的专利数量激增,这表明中国公司的创新能力不断增强。
Oppo, for instance, was granted 719 patents in the US last year, marking a surge of 33 percent year-on-year.
例如,Oppo去年在美国获得719项专利,同比增长33%。
According to the administration, China granted about 110,000 invention patents to foreign applicants last year, a 23 percent increase on 2020, and it also agreed 194,000 trademarks registered by foreign entities, up 5.2 percent year-on-year.
根据政府的数据,去年中国向外国申请人授予了约11万项发明专利,比2020年增加了23%,还同意了19.4万个外国实体注册的商标,同比增长5.2%。
In 2021, invention patents that Chinese regulators granted to United States applicants rose 32.1 percent year-on-year, and trademarks registered by US applicants in China surged by 17.3 percent year-on-year, according to the administration.
根据管理局的数据,2021年,中国监管机构授予美国申请人的发明专利同比增长32.1%,美国申请人在中国注册的商标同比增长17.3%。
It was also granted a freight road transport business permit from local authorities in Nansha district of Guangzhou in April.
4月,该公司还获得了广州南沙区地方当局颁发的货运道路运输经营许可证。
For example, the region's early access policy may grant Chinese patients faster access to innovative, life-saving drugs in areas with high unmet medical needs before their nationwide approval.
例如,该地区的早期获取政策可能会让中国患者在医疗需求未得到高度满足的地区更快地获得创新的救命药物,然后才能在全国范围内获得批准。
The company has also announced a long-term strategic partnership with Kowa Pharmaceuticals (China) and was granted the exclusive rights to promote Kowa's Kalimate on Chinese mainland.
该公司还宣布与Kowa Pharmaceuticals(中国)建立长期战略合作伙伴关系,并被授予在中国大陆推广Kowa Kalimate的独家权利。
A recent move to upgrade the project announced in August is that a Chinese citizen who has obtained a bachelor's or a higher degree from an overseas university can be granted a hukou in Tianjin, without conditions.
最近项目升级的举措之一是,自8月起,拥有海外大学学士或以上学位的中国公民,无需附加条件即可获得天津户籍。
The application was granted priority review status and a breakthrough therapy designation by the country's drug review authority, according to the company.
根据该公司表示,该国的药物审查机构已经授予该申请优先审查状态和突破性疗法认定。
The company said the new drug candidate to treat drug-resistant CML patients has been granted orphan drug and fast track designations by the United States Food and Drug Administration.
该公司表示,用于治疗药物抵抗性CML患者的新药候选药物已获得美国食品和药物管理局的孤儿药和快速通道指定。
The orally taken drug has been granted orphan drug and fast track designation by the US FDA.
该口服药物已获得美国食品药品监督管理局(FDA)的孤儿药和快速通道指定。
It was granted priority review status and a breakthrough therapy designation by the country's drug review authority, the company said.
该公司表示,该国药品审批机构已给予其优先审查和突破性疗法认定。这句话的意思是:该公司宣布,该国的药物审查机构已经授予了其药物优先审查的地位以及突破性疗法的认定。这里“优先审查”意味着该药物的审批流程将被加速;而“突破性疗法认定”则表明该药物在治疗某种疾病方面具有显著优势,可能对患者产生重大影响。获得这两种认定通常会大大增加药物上市的可能性和速度。希望这个解释能帮到你!如果还有其他问题或需要更多帮助,请告诉我。我会尽力提供支持。
It is also a "green" Ronald McDonald House, for the facility has been granted LEED Gold certification.
它还是一座“绿色”麦当劳之家, 因为该设施已获得LEED金牌认证。
Chinese pioneering artificial intelligence company Megvii has been granted approval to list on the STAR Market, or the science and technology innovation board of the Shanghai Stock Exchange, ThePaper reported on Thursday.
据《ThePaper》周四报道,中国人工智能先锋企业旷视科技已获得批准,在上海证券交易所的科创板(STAR Market,即科技创新板)上市。
The orally taken drug has been granted orphan drug designation and fast track designation by the United States Food and Drug Administration.
该口服药物已获得美国食品和药物管理局的孤儿药指定和快速通道指定。
A new application for the drug has also been submitted in China and it was granted priority review status and a breakthrough therapy designation by the country's drug review authority, according to the company.
据该公司称,该药物的新适应症申请也已在中国提交,并已被中国药品审评机构授予优先审评和突破性治疗认定。
Altogether, four of the company's candidate drugs have been granted 12 orphan drug qualifications by the US FDA so far, allowing it to become the enterprise with the largest number of such qualifications domestically, according to the company.
根据该公司,其4款候选药物目前共计获得美国FDA 12项孤儿药资格认定,成为国内拥有该资格数量最多的企业。
As of the end of 2020, Huawei had been granted 2,963 patents relating to cybersecurity and privacy protection around the world.
截至2020年底,华为在全球范围内获得了2,963项与网络安全和隐私保护相关的专利。
According to the collaboration agreement, AbbVie will be granted an exclusive license to the SHP2 portfolio.
根据合作协议,AbbVie将获得SHP2组合的独家许可权。这意味着AbbVie将在全球范围内独家拥有使用、开发和商业化SHP2抑制剂的权利,用于治疗多种类型的癌症。这种合作模式通常涉及技术转让、共同研发以及可能的市场推广和销售分成。对于原始研发公司而言,这是一次重要的商业合作,能够为其带来资金支持和市场拓展的机会,同时也有助于加速药物的研发进程,最终使患者受益。对于AbbVie而言,获得独家许可可以丰富其产品管线,增强在肿瘤领域的竞争力。
Chinese tech company Xiaomi granted over one hundred core employees a 10-year equity incentive of about 120 million shares, Xiaomi's board announced on Monday.
小米集团周一宣布,公司已向逾百名核心员工授予约1200万股的10年股权激励。
A total of 119,650,000 award shares were granted to 122 receivers, who are technology specialists, middle and senior management and participants in the New 10-year Entrepreneur Program.
共有119,650,000股奖励股份已授予122名承授人,这些承授人是技术专家、中高级管理层及新十年企业家计划的参与者。
Each award winner received about HK$25.45 million ($3.27 million), as the closing price of the shares was HK$25.95 per share on the date of grant of the awards, making the total amount HK$3.11 billion.
每位获奖者获得约2545万港元(合327万美元)的奖励,因为在授奖当日股票收盘价为每股25.95港元,使得奖励总额达到31.1亿港元。
As early as July 2, Xiaomi granted 3,904 selected employees 70 million shares, aiming to award outstanding young engineers, fresh graduates and core employees, according to the company.
早在7月2日,小米就向3904名选定的员工授予了7000万股股票,旨在奖励优秀的年轻工程师、新毕业生和核心员工,据公司方面表示。
Those advantages grant China unique benefits in developing industrial internet systems, Zhou said.
这些优势使中国在发展工业互联网系统方面具有独特优势,周说。
One was an award granted to Xiaomi's founder and CEO Lei Jun in 2019 for his service to the country, and the company's investment plans in 5G and artificial intelligence.
这指的是2019年,小米的创始人兼CEO雷军因其对国家的贡献以及公司对5G和人工智能的投资计划而获得的一项奖励。
The Shanghai company will grant Hengrui Medicine joint development rights and exclusive commercialization rights of a new medicine in China.
这家上海公司将授予恒瑞医药一款新药在中国的共同开发权和独家商业化权利。
On Dec 7, Baidu Apollo was granted permission by Beijing transportation authorities to conduct fully driverless road tests.
12月7日,百度Apollo获得了北京市交通管理部门的许可,可以进行全无人驾驶的道路测试。
In the US, the drug was granted fast track designation for the treatment of pancreatic and non-pancreatic neuroendocrine tumors in April 2020, the company said.
该公司表示,该药物在美国已被授予用于治疗胰腺和非胰腺神经内分泌肿瘤的快速通道指定,时间是在2020年4月。
It received approval from the China National Medical Products Administration in December for the treatment of certain types of lymphoma, after being previously granted priority review by the Center for Drug Evaluation of the NMPA.
它在12月获得了中国国家药品监督管理局的批准,用于治疗某些类型的淋巴瘤,此前该药物已获得NMPA药品评价中心的优先审查。
The company's self-developed cancer drug, known as Brukinsa (zanubrutinib) in capsule form, was granted market access by the National Medical Products Administration in June this year.
该公司自主研发的抗癌药物——胶囊形式的Brukinsa(zanubrutinib)在今年6月获得了国家药品监督管理局的市场准入许可。
"The Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) has granted ByteDance a one-week extension, from November 27, 2020, to December 4, 2020, to allow time to review a revised submission that the Committee recently received," a Treasury spokesperson said, Reuters reported.
美国财政部一位发言人表示:“美国外国投资委员会(CFIUS)已给予字节跳动从2020年11月27日至12月4日的一周延期,以审核该委员会最近收到的一份修订提案。”路透社报道称。
- Popular video-sharing app TikTok was granted by the US government a 15-day extension to reach a deal with US buyers, a federal court filing showed Friday.
美国政府周五的一份联邦法院文件显示,热门视频分享应用TikTok获得了15天的延期,以与美国买家达成交易。
The Los Angeles-based company made these remarks after Judge Carl Nichols of United States District Court for the District of Columbia handed down the temporary injunction which granted a short-time reprieve to TikTok and its Chinese parent company ByteDance.
com has been granted a third-party payment license from the People's Bank of China, the country's largest online travel agency said in an announcement on Sunday.
It was granted the third-party payment license by the PBOC in 2012.
Carl Wieman, a professor of physics at Stanford University, has been awarded the Yidan Prize for Education Research, while Lucy Lake and Angeline Murimirwa from the Campaign for Female Education have been granted the Yidan Prize for Education Development.
It took less than a month for the company to be granted IPO application, pass inquiry, get approval and file documents.
Junshi Biosciences, a leading innovation-driven biopharmaceutical company dedicated to the discovery, development and commercialization of novel therapies, announced on Thursday the US Food and Drug Administration has recently granted Breakthrough Therapy designation to its cancer drug Toripalimab for the treatment of nasopharyngeal carcinoma, or cancer that occurs in the nasopharynx.
Cross-border service trade not on the list will be granted free entry into the port.
Yiling Pharma announced in May its Lianhuaqingwen capsules had been officially listed as Chinese proprietary medicine to treat influenza by the Healthy Sciences Authority of Singapore, which meant the Chinese medicine has been granted local market access.
It was also granted market access in Hong Kong and Macao.
The fact that China's self-developed cancer drug conducted clinical trials locally, the clinical data conformed to international standards, and was granted market access to the US and now China, proved the advanced and scientific nature of research and development, and international versatility of Chinese drugs.
The Chinese government granted a 5G commercial license to China Broadcasting Network, which manages the national radio and television networks in the country, last year, making it the nation's fourth telecom carrier.
Regarding copyrights, Edward Cheng, the newly-appointed CEO, affirmed that China Literature will by no means share or obtain the 'moral rights' of the authors, and should grant creators their due rights based on consensual agreements in 'property rights', which includes the adaption for artistic works.
Controversies have arisen in the past week among the site's author community over certain contracts that could allegedly grant the platform excessive rights to the content it distributes.
The China Securities Regulatory Commission was granted long-arm jurisdiction to regulate illegal activities of companies issuing securities overseas when the country's security law was amended on March 1 this year, according to an anonymous insider close to CSRC.
Now, upon the request of the PCAOB on a case-by-case basis, Chinese regulators including the China Securities Regulatory Commission and the Ministry of Finance have granted access to working papers of Chinese auditing firms.
GE had been granted licenses to sell the engine to China from 2014, with the latest issued in March last year.
The new policy allows eligible use of qualified products in clinical testing for the novel coronavirus before they have been officially approved or granted emergency use authorization by the FDA.
Produced in collaboration with China Daily, the Grant Thornton Tou Ying Tracker 2019 was released in London on Thursday, revealing both the largest and the fastest-growing Chinese companies in the UK.
UK professional services company Grant Thornton identified companies that have filed an audited revenue figure at Companies House, the UK's registrar of companies, in at least one of the last two financial years to September 2019, and that are at least 50 percent owned by a Chinese corporation, investor, or national.
Grant Thornton said the 30 fastest-growing Chinese companies in the UK registered an average increase in annual revenues of 62 percent last year.
Simon Bevan, head of Grant Thornton's China Britain Services Group, said that strong bilateral relations and key political and economic developments over the past few years contributed to a favorable business environment for many of the listed companies.
Grant Thornton estimates there are 13,000 China-owned businesses based in the UK.
Grant Thornton found the 30 fastest growing Chinese companies in the UK "continue to grow at an impressive rate", reporting an average increase in annual revenues of 62 percent.
The US government announced that it would grant another extension of a temporary license that loosens restrictions on United States business deals with Huawei Technologies Co, in this case for 45 days.
Merchants are exempt from storage fees for bonded warehouses and global fulfillment centers for February, and are granted subsidies for the delivery and rendition of goods due to the changing situation of international transportation.
All award recipients at the annual event, which was launched by the Jack Ma Foundation in 2015, received a grant of 100,000 yuan (around $14,300) for the next three years as part of the foundation's commitment to raising education standards in rural China.
The keys are granted by Les Clefs d'Or (The Golden Keys) and Golden Keys China.
Golden Keys China recently awarded Zhao with the Medal of Loyalty, which is granted to those who have worked as a concierge for over a decade with outstanding achievements.
CSPC Pharmaceutical Group Ltd announced on Friday that the US Food and Drug Administration had granted market approval to its independently developed Conjupri (levoamlodipine maleate) tablets for the treatment of hypertension in adults and children 6 years and older.
That makes Conjupri the first innovative drug from the Chinese mainland which has been granted full approval following a standard review by the FDA.
The treatment was also granted Orphan Drug designation, "which provides incentives to assist and encourage the development of drugs for rare diseases", the FDA said in a statement.
Secretary Dissanayake thanked Huawei "for the wonderful opportunity granted to enhance the skills of the youth to reach new heights within the ICT and Innovation sector.
Transport for London (TfL), the regulator of taxi and private hire services in the UK capital, said on Monday that it will not grant Uber a new private hire operator's licence due to safety reason.
This is a seemingly valid point though people living in China (including me) might take the names for granted.
"Trust comes slow and leaves fast," Du told the audience, emphasizing that the company doesn't "take the user base for granted.
Previously, Chinese companies had to apply for foreign debt quotas at the State Administration of Foreign Exchange to obtain loans from foreign banks, and the quotas were normally granted to large companies, said Zhang.
In the first half of this year, China's number of trademark registrations reached 3.52 million, up 67.8 percent year-on-year, and the number of granted invention patents' saw a 9.9 percent year-on-year growth to a total of 238,000, SIPO said.
The annualized yield of such inclusive finance loans granted cumulatively was 4.68 percent.