This ball has a very small mass.
这颗球的质量很小。
There's a mass of work for him to do.
他有一大堆的工作要做。
On Eric's desk is a mass of books and papers.
在埃里克的桌上有一大堆的书籍与文件。
The mass of the Earth is approximately 5.97 x 10^24 kilograms.
地球的质量大约是5.97乘以10的24次方千克。
A kilogram is the standard unit of mass in the International System of Units (SI). (千克是国际单位制中的质量标准单位。
An astronaut's mass doesn't change in space, but their weight would be different due to gravity.
宇航员在太空中质量不变,但因为重力不同,体重会变化。
The density of gold is high, which means its mass per unit volume is substantial.
黄金的密度高,意味着它的体积单位质量很大。
In chemistry, the molar mass of an element is its atomic mass in grams per mole.
在化学中,一个元素的摩尔质量是指其原子质量以克/摩尔为单位。
The bullet's mass determined the speed at which it could penetrate a target.
子弹的质量决定了它穿透目标的速度。
The formula for calculating gravitational force involves
masses of two objects and the distance between them.
计算引力的公式涉及两个物体的质量和它们之间的距离。
The mass spectrometer is a device that measures the mass-to-charge ratio of ions to identify their chemical composition.
质谱仪是一种测量离子质量与电荷比的设备,用于确定其化学组成。
In physics, the conservation of mass-energy states that mass cannot be created or destroyed, only converted from one form to another.
在物理学中,质量能量守恒定律表明质量不能被创造或销毁,只能从一种形式转化为另一种形式。
The Higgs boson particle is associated with giving other particles mass through the Higgs field.
希格斯玻色子粒子与通过希格斯场赋予其他粒子质量有关。
BAK Battery has announced the mass production of its N21700CH-58E high-capacity battery, through which it hopes to expand in the small-size power-battery market despite potential excess capacity risks.
BAK电池宣布大规模生产N21700CH-58E大容量电池,尽管存在潜在的产能过剩风险,但希望通过该产品在小型动力电池市场扩张。
Coming right after an earlier announcement of the mass production of its 21700-5.5Ah battery cell, the latest production plan serves as another challenge to the already ample battery market supply.
就在早些时候宣布大规模生产21700-5.5Ah电池之后,最新的生产计划是对本已充足的电池市场供应的又一次挑战。
The project will focus on the production of medium-sized AMOLED panels, with a design capacity of 32,000 glass substrates (at 2290 mm x 2620 mm) per month, and is expected to achieve mass production in the fourth quarter of 2026, said the company.
该公司表示,该项目将专注于中型AMOLED面板的生产,设计产能为每月32000块玻璃基板(2290毫米x2620毫米),预计将于2026年第四季度实现量产。
Since it does not involve making the screen and paste, the printing cost is greatly reduced, making it effective over traditional printing in mass production.
由于它不需要制作丝网和浆糊,因此大大降低了印刷成本,使其在大规模生产中比传统印刷更有效。
The model's mass deliveries are set to begin in February.
该车型的大规模交付将于2月开始。
As a mass premium brand, the company aims to create a recognizable online and offline platform, offering Chinese consumers a comprehensive experience in pet care, said Mensdorff-Pouilly.
Mensdorf-Pouilly表示,作为一个大众优质品牌,该公司旨在创建一个知名的线上和线下平台,为中国消费者提供全面的宠物护理体验。
BAK Battery announced recently the mass production of its 21700-5.5Ah high-energy density battery cells, representing another milestone for the production of Chinese-made 21700 battery cells.
BAK电池最近宣布大规模生产21700-5.5Ah高能量密度电池,这是中国制造21700电池生产的又一个里程碑。
Optimus is expected to enter mass production in 3-5 years.
Optimus预计将在3-5年内进入大规模生产。
South Korean cosmetic company Amorepacific aims to tap into the Chinese market in a big way as the country's beauty sector has demonstrated two key trends in high-end products and mass market products, a senior executive said.
一位高管表示,韩国化妆品公司爱茉莉太平洋(Amorepacific)计划大举进军中国市场,因为中国美容行业在高端产品和大众市场产品方面呈现出两个关键趋势。
According to him, in recent years, China's beauty sector has demonstrated two key trends in high-end product and mass market product.
据他介绍,近年来,中国美容行业呈现出高端产品和大众市场产品两大趋势。
Meanwhile, the mass market products have not only continued to advance in terms of quality and cost performance in comparison to the past, but many popular products that lead fashion trends, the senior executive said.
同时,这位高管表示,与过去相比,大众市场的产品不仅在质量和性价比方面继续进步,而且许多流行产品引领了时尚潮流。
"Once this high-efficiency cell technology is truly put into mass production, it will lead to a significant reduction in the cost of photovoltaic power generation, which will be extremely beneficial for driving the growth of the photovoltaic market in China and globally.
“一旦这种高效电池技术真正投入批量生产,将大大降低光伏发电成本,这将极有利于推动中国和全球光伏市场的增长。
In the next step, the Party committee of State Grid Dongying Hekou Power Supply Co will coordinate and promote the work of theme education, leverage the advantages of Party members' teams to make services sink to the public, respond to whatever the public request, thus increase the well-being and satisfaction of the masses, said the company.
该公司表示,下一步,国网东营河口供电公司党委将协调推进主题教育工作,发挥党员队伍优势,让服务向公众下沉,有求必应,增加群众的幸福感和满意度。
As the performance and application progress of the big cylindrical batteries meet expectations, the company is preparing for mass production.
由于大圆柱电池的性能和应用进展符合预期,该公司正在为大规模生产做准备。
According to her, the company is producing three models of the iPhone 15 series this year, and the business has doubled in a year,"Luxshare is continuing to expand its production capacity in China to meet Apple's needs," Wang said, adding the company built a new plant in Kunshan last year to support the development and mass production of the iPhone.
据她介绍,该公司今年将生产三款iPhone 15系列,业务在一年内翻了一番。王说:“Luxshare正在继续扩大其在中国的产能,以满足苹果的需求。”他补充说,该公司去年在昆山建了一个新工厂,以支持iPhone的开发和批量生产。
Aviation Industry Corp of China, the nation's leading aircraft maker, has started the mass production of its AC352 medium-lift utility helicopter and plans to begin the delivery in 2024, according to a project manager.
一位项目经理表示,中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司已开始大规模生产其AC352中型升力多用途直升机,并计划于2024年开始交付。
The helicopter's mass production and certification are taking place simultaneously," Yang Guangzhao, deputy general manager of AVIC Tianjin Helicopter, told China Daily in an exclusive interview on Wednesday in Tianjin.
该直升机的批量生产和认证同时进行,”中航工业天津直升机公司副总经理杨光照周三在天津接受《中国日报》专访时表示。
The company said that mass production of the battery is set to begin this year, and it is expected to be installed in electric vehicles by the first quarter of 2024.
该公司表示,该电池将于今年开始大规模生产,预计将于2024年第一季度安装在电动汽车上。
Hesai has design wins from 11 carmakers, six of which will start mass production and delivery before the end of 2023.
禾赛赢得了11家汽车制造商的设计胜利,其中6家将在2023年底前开始大规模生产和交付。
The products cover four major areas, including ADAS, high-performance domain controllers, safety electronics and chassis controllers, which are scheduled for mass production in 2025.
产品涵盖四大领域,包括ADAS、高性能域控制器、安全电子和底盘控制器,计划于2025年大规模生产。
Despite Apple's optimism about the long-term development of AR, analysts said the high price tag of $3,499 makes the first generation of Vision Pro not necessarily a device for the mass market.
尽管苹果对AR的长期发展持乐观态度,但分析师表示,3499美元的高价格使第一代Vision Pro不一定是面向大众市场的设备。
"We will collaborate on the mass production of green hydrogen, and trade infrastructure construction by expanding the supply of mineral resource supply to support the development of new types of energy storage and hydrogen industries," Zhao said.
赵表示:“我们将通过扩大矿产资源供应,在绿色氢的大规模生产和贸易基础设施建设方面进行合作,以支持新型储能和氢能产业的发展。”。
It announced in late December that it had achieved mass production of lithium-ion battery cells as scheduled at its factory in the German state of Thuringia.
12月下旬,该公司宣布,其位于德国图林根州的工厂已如期实现锂离子电池的大规模生产。
The firm could, however, obtain financing of more than 29 billion yuan ($4.2 billion) "in the future "as a number of flagship models are expected to enter the mass production stage, it said in its statement.
然而,该公司在声明中表示,随着一些旗舰车型有望进入量产阶段,该公司“未来”可能获得超过290亿元人民币(42亿美元)的融资。
Cutting-edge tech powers firm's smart facilities, boosting orders, efficiencyContemporary Amperex Technology Co Ltd, the world's largest electric vehicle battery maker, has achieved mass production of the cutting-edge Qilin battery in its new intelligent factory, the company confirmed to China Daily on Wednesday.
尖端科技为该公司的智能设施提供动力,增加了订单,效率世界最大的电动汽车电池制造商当代安培技术有限公司周三向《中国日报》证实,该公司已在其新的智能工厂实现了尖端奇林电池的批量生产。
Contemporary Amperex Technology Co Ltd, the world's largest electric vehicle battery maker, confirmed to China Daily that the company has achieved mass production of its cutting-edge Qilin batteries.
世界上最大的电动汽车电池制造商当代安培科技有限公司向《中国日报》证实,该公司已实现其尖端奇林电池的大规模生产。
With total investment of 140 million yuan ($20 million) last year, the company expanded production lines for high-end analytical instruments to upgrade manufacturing capacity in Shanghai, including liquid chromatography, mass spectrometry and atomic spectroscopy to better satisfy the needs of clients at home and abroad.
去年,该公司总投资1.4亿元人民币(2000万美元),扩建了高端分析仪器的生产线,以提升上海的生产能力,包括液相色谱、质谱和原子光谱,以更好地满足国内外客户的需求。
BYD's move has attracted much media coverage in Japan, with some seeing the company's potential as a catalyst to electrify the mass market.
比亚迪此举在日本吸引了大量媒体报道,一些人认为该公司有潜力成为大众市场电动化的催化剂。
The company said the first batch of the new bikes will go into mass production in late March, and it is expected to reach an annual production capacity of 200,000 by 2025.
该公司表示,首批新自行车将于3月下旬投入批量生产,预计到2025年将达到20万辆的年产能。
Chinese tech company Benewake is partnering with the US company Jabil on the mass production and delivery of its new generation LiDar technologies for automobiles.
中国科技公司Benewake正与美国捷普公司合作,大规模生产和交付其新一代汽车LiDar技术。
The two companies will work together on the mass production and delivery of Benewake's new generation 512 lines high-performance automotive-grade LiDar AD2.
两家公司将共同致力于Benewake新一代512线高性能汽车级LiDar AD2的大规模生产和交付。
Li Yuan, CEO of Benewake, said the delivery of automotive-grade LiDar AD2 will empower driving safety to vehicles through high-specification, high-quality and high-efficiency manufacturing, which is the primary condition Benewake considers about mass production.
Benewake首席执行官李远表示,汽车级LiDar AD2的交付将通过高规格、高质量和高效率的制造为车辆提供驾驶安全,这是Benewakes考虑大规模生产的首要条件。
Five varieties of products from three existing product lines, namely the power steering motors, NEV electric compressors and drive motors, have completed testing and gone into mass production.
现有三条产品线中的五个品种,即动力转向电机、新能源电动压缩机和驱动电机,已完成测试并投入批量生产。
Undertaken by China Civil Engineering Construction Corporation since 2010, the completed tracks of the Lagos Rail Mass Transit (LRMT) Blue Line project span 13 km in the first phase and cover five stations.
拉各斯轨道交通蓝线项目自2010年起由中国土木工程建设总公司承建,一期轨道全长13公里,覆盖5个车站。
Contemporary Amperex Technology Co Ltd, a leading battery manufacturer, said on Wednesday that the company has achieved mass production of lithium-ion battery cells as scheduled in its factory in the German state of Thuringia.
领先的电池制造商当代安培技术有限公司周三表示,该公司已按计划在德国图林根州的工厂实现锂离子电池的大规模生产。
Wang Yanan, editor-in-chief of Aerospace Knowledge magazine, said: "Mass production of the C919 will help the Chinese aviation industry to be involved in the world's supply chain for large aircraft, and China will be able to acquire valuable experience.
《航空航天知识》杂志主编王亚男表示:“C919的量产将有助于中国航空业融入世界大型飞机供应链,中国将能够获得宝贵的经验。
"On Nov 29, the C919 received its production certificate from the Civil Aviation Administration of China, or CAAC, in Shanghai, indicating that the aircraft can be put into mass production based on an approved quality control system.
“11月29日,C919在上海获得了中国民用航空局的生产证书,这表明该飞机可以根据批准的质量控制系统投入批量生产。
The C919, China's first self-developed narrow-body passenger jet, received its production certificate on Tuesday from the Civil Aviation Administration of China in Shanghai, indicating the model can be put into mass production.
C919是中国首款自主研发的窄体客机,周二在上海获得了中国民用航空局的生产证书,这表明该型号可以投入批量生产。
Bosch China is looking for domestic raw materials suppliers, but it has not found one ready for mass production.
博世中国正在寻找国内原材料供应商,但尚未找到可大规模生产的供应商。
The platform had 7,500 full-time employees at the end of October, which dropped to about to 3,700 after mass layoffs this month, according to The New York Times.
据《纽约时报》报道,截至10月底,该平台有7500名全职员工,本月大规模裁员后,这一数字降至3700人左右。
Inside the company's Slack, a mass resignation occurred after Musk's 5 pm deadline.
在该公司的Slack内部,马斯克在下午5点的最后期限后发生了大规模辞职。
It's a "mass exodus," CNN reported, quoting a former Twitter executive, who recently exited the company.
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,这是一场“大规模外流”,引用了一位最近离职的推特前高管的话。
The company has also brought a host of newly developed nutrition products, including one developed and produced in China for the maintenance of muscle mass in people older than 50 years, and an OTC oral contraceptive pill.
该公司还带来了一系列新开发的营养产品,包括一种在中国开发和生产的用于维持50岁以上人群肌肉质量的营养产品和一种非处方口服避孕药。
Xiaomi is scheduled to mass produce its own electric vehicle in the first half of 2024.
小米计划在2024年上半年大规模生产自己的电动汽车。
The move is aimed at facilitating the mass production of the next-generation PATEO Qinggan intelligent cockpit platform solution, offering the automotive industry a cutting-edge immersive intelligent driving and riding experience.
此举旨在促进下一代PATEO清感智能座舱平台解决方案的量产,为汽车行业提供前沿的沉浸式智能驾驶和乘坐体验。
The company will ship samples as early as June and set up mass production by July.
该公司最早将于6月发货,并于7月开始批量生产。
According to the company, the new round of funds will be used for research and development, talent recruitment, mass production capacity building and business expansion.
据该公司介绍,新一轮资金将用于研发、人才招聘、量产能力建设和业务拓展。
Haim Glik, CEO of the NTA-Metropolitan Mass Transit System, said the Green Line is expected to take 77 million passengers each year.
NTA大都会公共交通系统首席执行官Haim Glik表示,绿线预计每年将运送7700万乘客。
"The business group, which develops smart devices, will cover the two fields of consumer products and commercial products in the future, focusing on serving mass consumers, as well as government and corporate customers, said Richard Yu, executive director of Huawei.
华为执行董事Richard Yu表示:“该业务集团开发智能设备,未来将覆盖消费品和商业产品两个领域,专注于服务大众消费者以及政府和企业客户。”。
Yum China, which operates brands from KFC, Pizza Hut to Lavazza, is offering a special breakfast combo to over 3,000 medical workers from outside of Shanghai who are helping with mass testing and patient treatment.
经营肯德基(KFC)、必胜客(Pizza Hut)和Lavazza等品牌的百胜中国(Yum China)正在为来自上海以外的3000多名医务人员提供一种特殊的早餐组合,他们正在帮助进行大规模检测和患者治疗。
Mass production of the company's products will begin in the near future at its manufacturing facility in the Shanxi Transformation and Comprehensive Reform Demonstration Zone.
该公司的产品将在不久的将来在其位于山西转型和综合改革示范区的制造厂开始批量生产。
Biotech company MGI Tech delivered a container laboratory to Laos on Thursday, so as to help the country boost its mass COVID-19 testing capacity and prepare for the gradual re-opening of its borders in 2022.
生物技术公司MGI Tech周四向老挝交付了一个集装箱实验室,以帮助该国提高其大规模新冠肺炎检测能力,并为2022年逐步重新开放边境做好准备。
"By taking advantage of our existing petrochemical industry chain, we will build a new petrochemical production base to enable the mass production of SAF in China, contributing to greenhouse gas emission reductions in the aviation sector and China's carbon neutral goals," said Wang Mingxiang, chairman of Oriental Energy.
东方能源董事长王明祥表示:“通过利用我们现有的石化产业链,我们将建立一个新的石化生产基地,使SAF能够在中国大规模生产,为航空行业的温室气体减排和中国碳中和的目标做出贡献。”。
Five varieties of products of the three existing product lines, namely the power steering motors, NEV electric compressors and drive motors, have been tested and mass produced in succession, the company said.
该公司表示,现有三条产品线中的五个品种的产品,即动力转向电机、新能源电动压缩机和驱动电机,已经相继进行了测试和量产。
Li said the group will use its experience and advantages in research and development of internal combustion engines to develop a solid process of transforming the development of hydrogen-powered engines into mass production of those engines.
李表示,该集团将利用其在内燃机研发方面的经验和优势,制定一个坚实的过程,将氢动力发动机的开发转化为内燃机的大规模生产。
Its mass production and delivery will start in 2023, said the company.
该公司表示,其大规模生产和交付将于2023年开始。
The State Council, China's Cabinet, launched plans earlier this year to push forward a new five-year mass fitness program, under which the sports industry is expected to reach a market value of 5 trillion yuan ($783 billion) by 2025.
中国国务院今年早些时候启动了一项新的五年全民健身计划,预计到2025年,体育产业的市值将达到5万亿元人民币(7830亿美元)。
L'Oreal Paris, a mass market skincare brand under the French company, stirred a public outcry after two influential Chinese livestreamers fell foul of the company, citing a promise of "deepest discounts" which did not materialize.
这家法国公司旗下的大众市场护肤品牌巴黎欧莱雅(L'Oreal Paris)在两位有影响力的中国直播员与该公司发生冲突后,引发了公众的强烈抗议,称其承诺提供“最优惠的折扣”,但并未实现。
The comments came after Reuters on Thursday quoted anonymous sources as saying that South Korean chipmaker SK Hynix's plans to upgrade a mass production facility in Wuxi, Jiangsu province, are in jeopardy, because United States officials do not want advanced equipment used in the process to enter China.
路透社周四援引匿名消息人士的话说,韩国芯片制造商SK海力士升级江苏无锡大规模生产设施的计划岌岌可危,因为美国官员不希望在此过程中使用的先进设备进入中国。
BOE said its mobile display components have gone into mass production, and the new production site in Qingdao will further meet market needs for display panels of medium and small mobile devices around the world.
京东方表示,其移动显示组件已进入大规模生产阶段,而青岛的新生产基地将进一步满足全球中小型移动设备显示屏市场的需求。
It suggested enterprises use number authentication to replace SMS verification codes on servers in order to avoid risks, and verify login behavior by leveraging graphics verification codes as well as filter out mass requests from SMS bombing software.
建议企业使用号码认证来替代服务器上的短信验证码,以避免风险,并通过图形验证码验证登录行为,同时过滤掉来自短信轰炸软件的大规模请求。
Besides completing the first mass concrete pouring of the main tower bearing platform of Cocodi Bridge project in Cote d'Ivoire, and opening the Estrella-Pantaleon Bridge to traffic in the Philippines, CRBC has also constructed the Peljesac Bridge in Croatia.
除了完成科科迪大桥项目主塔承台首次大规模混凝土浇筑工作,以及开通菲律宾埃斯特雷拉-潘塔莱昂大桥,CRBC还承建了克罗地亚的佩列沙茨大桥。
According to Li Huanran, founder and CEO of NanoStep, the company's production base in Changshu, Jiangsu province the company is able to realize mass production.
据NanoStep创始人兼首席执行官李焕然表示,该公司位于江苏省常熟市的生产基地使得公司能够实现大规模生产。
In the meantime, the group will deploy more resources in high performance carbon fiber and glass fiber, information display glass, wind power blades, special cement and high performance concrete, lithium battery diaphragm, nitride ceramics, artificial crystals and a large number of new materials to achieve industrial mass production in the coming years.
与此同时,集团将集中更多资源在高性能碳纤维及玻璃纤维、信息显示玻璃、风电叶片、特种水泥和高性能混凝土、锂电池隔膜、氮化物陶瓷、人造晶体以及大批量的新材料上,力争在未来几年内实现产业化大规模生产。
The company will work with Jiangling Motors, a major Chinese automobile manufacturer, and ZTO Express, a leading express delivery company in China, to drive mass production and the commercialization of the newly unveiled WeRide Robovan.
该公司将与江铃汽车(中国主要的汽车制造商)和中通快递(中国领先的快递公司)合作,推动新发布的WeRide Robovan的批量生产和商业化运营。通过与这两家行业巨头的合作,WeRide旨在加速Robovan的市场推广,为中国的物流和快递行业提供先进的自动驾驶解决方案。这一合作将结合江铃汽车的制造能力、中通快递的物流网络以及WeRide的自动驾驶技术,共同推动无人驾驶货运车辆在中国的发展和应用。
The company unveiled nine new models at this year's Shanghai Auto Show, without a clear timetable for mass production and delivery.
该公司在今年的上海车展上一口气展出了9款新车型,但并没有给出明确的量产和交付时间表。
The first phase of its China plant has been finished and started mass production.
其中国工厂的第一阶段已经完成,并开始大规模生产。
"Anta will not only help national professional athletes improve their performance through our world-class R&D innovation capability, but also will apply premium-quality technology and materials to mass products to provide sports-lovers with more professional choices.
安踏不仅会通过我们世界级的研发创新能力,帮助国家专业运动员提升他们的运动表现,同时也会将高品质的技术和材料应用到大众产品中,为体育爱好者提供更加专业的产品选择。
By establishing a joint venture with Faurecia in 2019, Michelin has been accelerating the development of new-generation fuel cells, launching mass production and increasing business in China, Europe and the United States.
通过2019年与佛吉亚建立的合资企业,米其林正在加速新一代燃料电池的开发,启动大规模生产,并在中国、欧洲和美国扩大业务。
Freshippo said it will focus on innovation collaboration with four types of brands: its existing key account brands, high-flying consumer brands with a critical mass of avid online followers, catering enterprises and time-honored local brands.
Freshippo 表示,将重点与四种类型的品牌进行创新合作:其现有的关键账户品牌、拥有大量忠实在线粉丝的高增长消费者品牌、餐饮企业和具有悠久历史的地方品牌。
The fundraising has over 15 investors, including DST Global, Coatue, Tiger Global Management, General Atlantic, CMC Capital, Sequoia Capital China, Cygnus Equity, Ocean Link, Aspex Management, 3W Fund, Mass Ave Global and APlus Partners.
这次融资活动有超过15家投资者参与,其中包括DST Global、Coatue、Tiger Global Management、General Atlantic、CMC Capital、Sequoia Capital China、Cygnus Equity、Ocean Link、Aspex Management、3W Fund、Mass Ave Global和APlus Partners。
The company said it expects to realize mass production of the machine within the year.
该公司表示,预计今年内将实现该机器的大规模生产。
"Following strict eco-friendly standards, material selection and the mass production process of the stroller are reflections of Goodbaby's commitment to the environment, with recyclable components and parts that can be easily swapped out and reused, being used throughout.
遵循严格的环保标准,这款婴儿车的材料选择和大规模生产过程彰显了Goodbaby对环境保护的承诺。其中,可回收的组件和易于更换和再利用的部件在整辆婴儿车中广泛使用。
Similarly, triggered by the mass virtualization following COVID-19, data security has emerged as a pressing concern for 83 percent of corporate boards.
同样,受COVID-19大流行引发的大量虚拟化影响,83%的企业董事会现在将数据安全视为紧迫的问题。
"New products, including fresh cut fruits and Brazilian melons showcased at the third CIIE last year reached many domestic customers through the expo, which is a valuable opportunity for product testing before mass production," she said.
她表示,去年第三届进博会期间展出的新产品,包括鲜切水果和巴西甜瓜,通过展会触及了众多国内消费者,这为产品在大规模生产前提供了宝贵的试水机会。
As the first high-end and environmental-friendly mass transit line in Pakistan, the Orange Line will not only bring great convenience to the day-to-day transportation of local people in Lahore, but also carry far-reaching significance to the social and economic development of Punjab province, said Zhou Lisha, a researcher with the research institute of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council.
作为巴基斯坦第一条高端、环保的大众捷运线路,橙线不仅将为拉合尔当地民众日常出行带来极大便利,更对旁遮普省社会经济发展具有深远意义,国务院国资委研究中心研究员周丽莎表示。
For instance, the company released several games designed for science popularization, such as coding courses for schoolchildren, and promoting medicine knowledge for the mass audience.
例如,该公司发布了一些旨在科普科学的游戏,如针对学校儿童设计的编程课程,以及面向大众推广医学知识的游戏。
Lien believes the country's emerging mass market represents the biggest growth segment in China in the next decade.
连认为,中国未来的大众市场是未来十年中增长最大的板块。
The establishment of Huosheng Industrial Technology Co Ltd in Wuhan, Hubei province, last year as headquarters for the company's mass mid-market segment in China marks a key milestone in its growth and development, he said.
他表示,去年在湖北武汉设立的火生工业科技有限公司,作为公司在中国大众市场的总部,标志着其发展的一个重要里程碑。
We are excited to start mass production in just a few short months and to deliver this truly transformational technology to fleets," he said.
他说道:“我们非常期待在几个月后的短期内开始大规模生产,并将这项真正具有变革性的技术交付给车队。”
The construction robots will gradually achieve mass production in the second half of this year, he said.
他表示,建筑机器人将在今年下半年逐渐实现大规模生产。
Honor has been accelerating its offline presence and building a better retail network after gaining its independence, but challenges also exist as to how it can appeal to both premium customers and the mass market, Fu said.
Fu表示,荣耀在获得独立后一直在加速拓展线下业务和建立更好的零售网络,但如何同时吸引高端用户和大众市场的挑战仍然存在。
Behind the company's transformation from large-scale manufacturing to mass customization and production is part of Chinese home appliance giant Haier Group's broader efforts to leverage the industrial internet to help companies across the world drive digital transformation.
这一从大规模制造向大规模定制和生产的转变,背后是中国家电巨头海尔集团更广泛的努力,即利用工业互联网帮助全球企业推动数字化转型。
At the 2020 Annual ABC Summit, an AI industry event organized by Baidu, the company announced its plan to begin mass production of the Kunlun II AI chip later this year, for use in online search, industrial AI and smart transportation.
在2020年举办的百度ABC峰会(一个由百度组织的人工智能行业活动)上,该公司宣布计划今年晚些时候开始大规模生产用于在线搜索、工业人工智能和智能交通的昆仑II人工智能芯片。
At the 2020 Annual ABC Summit, Baidu announced its plan to begin mass production of Kunlun II AI chip later this year, for use in search, industrial AI and smart transportation.
在2020年的ABC年度峰会上,百度宣布计划今年晚些时候开始大规模生产用于搜索、工业AI和智能交通的昆仑II AI芯片。
It may take two or three years for Baidu to mass produce its intelligent electric vehicles, said Zhang Xiang, an automobile analyst at the new energy and intelligent connected car industry think tank under the Ministry of Industry and Information Technology.
工业和信息化部新能源与智能网联汽车产业发展研究中心分析师张翔表示,百度可能需要两到三年时间才能大规模生产其智能电动汽车。
Located in the Chengdu Hi-tech Industrial Development Zone, Southwest China's Sichuan province, the base has gone into mass production and is expected to deliver its first batch of products in early 2021, the company said.
该公司表示,该基地位于中国西南部四川省成都高新技术产业开发区,已投入大规模生产,预计将于2021年初交付首批产品。
Second, new technologies like artificial intelligence can help SMEs meet customers' needs more accurately and help them achieve mass customization, Li said.
其次,人工智能等新技术可以帮助中小企业更准确地满足客户需求,帮助它们实现大规模定制,李克强表示。
The school said the collaboration aims to play full potential of 5G and AI technologies in the application of sport training, sport education and mass fitness with each partner contributing its advantages and resources.
这所学校表示,这项合作旨在充分发挥5G和人工智能技术在体育训练、体育教育和大众健身应用中的潜力,每个合作伙伴都将贡献其优势和资源。
Chen Peijie, president of Shanghai University of Sport, said that the use of novel technologies in sport is beneficial to improve the quality and effectiveness of sport development and promote deepened integration of mass fitness and mass health.
上海体育学院院长陈佩杰表示,运用新科技手段助力体育发展,有利于提升体育发展的质量和效益,推动全民健身与全民健康深度融合。
Nuclear projects in the country will focus on large-scale mass production of domestically developed third-generation reactors including Hualong One, which is already officially in mass production mode, according to the nuclear society.
He said because the construction cost for the reactors can be cut by 20 percent after achieving mass production, the group is optimistic about the long-term export potential of the CAP1400.
"We'll continue to uphold our original intention of using internet technologies to help promote the health protection of the masses and serve hundreds of millions of families," Shen said.
"We are further working with the district administration office to sensitize the masses about COVID-19," Chileya said.
Huang said the company's new generation electric multiple-unit (EMU) trains, currently in the mass delivery phase, are manufactured in Batu Gajah, Perak, Malaysia.
Supported by homegrown sensors and artificial intelligence technologies, an entirely homemade bionic hand ready for mass production will reach overseas markets this year to benefit those who lost their hands, a senior company executive said.
Sinopharm Group is speeding up development of a candidate vaccine for the novel coronavirus that causes COVID-19, with more milestones having been achieved by the Chinese State-owned pharmaceutical giant ahead of hoped-for mass production.
Unlike mass livestreaming for consumer products where spectators interact with online hosts in a public commentary system, dialogues between prospective buyers and exhibitors are coded to protect privacy and enhance efficiency.
As a powerhouse in the manufacturing industry, China not only has cost advantages, but can also supply a mass high-quality labor force, which brings aggregation advantages to the upstream and downstream of the industrial chain, Yang said.
Li called for the implementation of an innovation-driven development strategy, continually promoting mass entrepreneurship and innovation, adhering to putting quality first, deepening brand awareness among the whole society, and guiding companies to uphold the spirit of professionalism and craftsmanship, so that more brands that are famous and of high quality will be created.