Breast milk is the
natural food for babies.
母乳是婴儿的天然食物。
Eric has a
natural ability to understand the motives of others.
埃里克有一种洞察他人动机的天赋。
His grandma died of
natural causes.
他奶奶是自然死亡。
The
natural beauty of the mountains is breathtaking.
山脉的自然美景令人惊叹。
It's only
natural for children to be curious about the world around them.
孩子们对周围世界感到好奇是天性使然。
She has a
natural talent for music; she can play the piano without any formal training.
她天生就有音乐才华,没有受过正规训练也能弹钢琴。
The healing process of a wound is a
natural bodily function.
伤口愈合是身体的自然功能。
The forest provides a
natural habitat for many species of animals.
森林为许多动物提供了自然栖息地。
His response was completely
natural, without any hint of pretense.
他的反应完全是自然的,没有任何假装的成分。
The river flows
naturally from the mountains to the sea.
这条河自然地从山间流向大海。
Exercise is a
natural way to boost your mood and energy levels.
锻炼是提升情绪和精力的自然方法。
The aging process is a
natural part of life that we all must face.
衰老是生活的一部分,我们所有人都必须面对。
He has a
natural ability to make people feel at ease.
他有一种天生的能力,能让人们感到舒适自在。
The company will increase its efforts in natural gas exploration while stepping up green development and exploring the industrialization of carbon capture, utilization and storage technologies.
该公司将加大天然气勘探力度,同时加快绿色发展,探索碳捕获、利用和储存技术的产业化。
The company has played a pivotal role in securing national energy resources, with cumulative overseas imports of more than 1.3 billion metric tons of crude oil and over 700 billion cubic meters of natural gas.
该公司在确保国家能源安全方面发挥了关键作用,累计海外进口原油超过13亿吨,天然气超过7000亿立方米。
Efforts will also be made to enhance their sustained partnership in refined oil, natural gas and other fields, said Sinopec, China's largest refined oil and petrochemical product supplier as well as the world's biggest oil refiner.
中国最大的成品油和石化产品供应商、世界最大的炼油商中石化表示,双方还将努力加强在成品油、天然气和其他领域的持续合作伙伴关系。
China's largest crude oil producer, Bohai oilfield, hit a record in annual crude oil and natural gas production in 2023, with cumulative oil and gas equivalent production exceeding 36.8 million metric tons, said its operator China National Offshore Oil Corp on Friday.
中国最大的原油生产商渤海油田的运营商中国海洋石油总公司周五表示,该油田2023年的原油和天然气年产量创下历史新高,累计油气当量产量超过3680万公吨。
Crude oil production exceeded 34 million tons last year while that of natural gas surpassing 3.5 billion cubic meters, further ensuring national energy security, it said.
报告称,去年原油产量超过3400万吨,天然气产量超过35亿立方米,进一步确保了国家能源安全。
Powered by environmentally friendly liquefied natural gas, the vessel can significantly reduce emissions of nitrogen and sulfur oxides.
该船由环保液化天然气提供动力,可以显著减少氮和硫氧化物的排放。
We are a natural product brewed locally for local consumers," Clysner said.
Clysner说:“我们是为当地消费者在当地酿造的天然产品。
Over the past few years, the State Grid of China has strived to provide stable power supply amid the extreme weather and other natural disasters, bringing benefits to China's agriculture, farmers and rural areas, as well as safeguarding the country's food security.
在过去的几年里,中国国家电网努力在极端天气和其他自然灾害中提供稳定的电力供应,为中国的农业、农民和农村地区带来了好处,并维护了国家的粮食安全。
The recently concluded Central Rural Work Conference pointed out that last year China has overcome the adverse effect of some severe natural disasters, with food production hitting record highs and farmers' incomes growing at a faster pace.
最近召开的中央农村工作会议指出,去年,中国克服了一些严重自然灾害的不利影响,粮食产量创历史新高,农民收入增长较快。
Yu Zhanfu, a partner at Roland Berger, said eVTOLs need to undergo full verification regarding safety and technological stability in sparsely populated areas or scenarios, such as natural landscape tourist destinations in the early stages, before they can truly enter the urban air mobility segment.
罗兰贝格合伙人于占富表示,eVTOL在人口稀少的地区或场景中,如早期的自然景观旅游目的地,需要经过全面的安全性和技术稳定性验证,才能真正进入城市空中交通领域。
In fact, the natural environment of Yunnan is similar to those areas, but the technology, planting scale and people's recognition of coffee in Yunnan lags behind relatively," Chen said.
事实上,云南的自然环境与这些地区相似,但云南的咖啡技术、种植规模和人们对咖啡的认可度相对滞后,”陈说。
"Different from genetically modified rice, perennial rice takes advantage of the rice's hybridity and natural variation, without changing its genetic structure.
与转基因水稻不同,多年生水稻利用了水稻的杂交性和自然变异性,而不改变其遗传结构。
On the other hand, natural gas production and supply have also been running at full swing at Changqing oilfield to ensure residents have warm homes during the winter, with daily natural gas output reaching 152 million cubic meters, said its operator China National Petroleum Corp.
另一方面,长清油田的运营商中国石油天然气集团公司表示,长庆油田的天然气生产和供应也在全力进行,以确保居民在冬季有温暖的家,天然气日产量达到1.52亿立方米。
The oilfield, located in Northwest China's Ordos basin, is the nation's largest oil-and-gas field, sending natural gas to more than 40 major cities, including Beijing and Tianjin.
该油田位于中国西北部鄂尔多斯盆地,是中国最大的油气田,向包括北京和天津在内的40多个主要城市输送天然气。
To ensure sufficient natural gas for this year's winter heating season, the oilfield has produced 49.2 billion cubic meters of natural gas so far this year, it said.
该公司表示,为了确保今年冬季供暖季节有充足的天然气供应,该油田今年迄今已生产天然气492亿立方米。
CNPC said it has also been stepping up efforts to diversify its gas resources, including developing domestic gas, imported pipeline gas and imported liquefied natural gas.
中国石油天然气集团公司表示,该公司还加大了天然气资源多元化的力度,包括开发国内天然气、进口管道天然气和进口液化天然气。
With an additional gas storage capacity of 165 million cubic meters, which can meet the gas demand of 2.16 million households for five months during the winter, the LNG tank will further bolster natural gas storage capacity and help meet peak-shaving and seasonal rebalancing demand in the country, it said.
该公司表示,该液化天然气储罐的额外储气能力为1.65亿立方米,可满足216万户家庭冬季五个月的天然气需求,将进一步提高天然气储存能力,并有助于满足该国的调峰和季节性再平衡需求。
As consumers are increasingly gravitating toward healthier options such as organic, natural and functional foods — according to the 12th China Shopper Report 2023 released by consultancies Bain & Co and Kantar Worldpanel in December — recognizing shifting consumer preferences, Jebsen has entered the wellness beverage domain by partnering with Australia's Bundaberg last year and distributing sugar-free healthy tea beverage Remedy Kombucha in China.
随着消费者越来越倾向于有机、天然和功能性食品等更健康的选择——根据咨询公司贝恩公司和凯度世界面板于12月发布的《2023年第12次中国消费者报告》——认识到消费者偏好的变化,捷成去年与澳大利亚Bundaberg公司合作,在中国分销无糖健康茶饮料Remedy Kombucha,从而进军健康饮料领域。
Annual natural gas production at PetroChina Southwest Oil and Gasfield Co, a subsidiary of China National Petroleum Corp, has exceeded 40 billion cubic meters on Thursday, a record high, said the company.
中国石油天然气集团公司下属的中国石油西南油气田公司表示,该公司周四的年天然气产量已超过400亿立方米,创历史新高。
This accounts for about 20 percent of China's annual natural gas production this year and 11 percent of domestic natural gas consumption, it said.
报告称,这约占今年中国天然气年产量的20%,占国内天然气消费量的11%。
The fundamental role of oil and gas in China's energy system will remain prominent in the foreseeable future, with the importance of natural gas continuing to rise.
在可预见的未来,石油和天然气在中国能源系统中的基础性作用将继续突出,天然气的重要性将继续上升。
Natural gas as the primary energy status will not change before 2040, said the company.
该公司表示,天然气作为一次能源的地位在2040年之前不会改变。
In response to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
A section of the 87-kilometer construction area traverses densely populated urban areas with a network of natural gas and various other pipelines.
87公里的建设区穿过人口稠密的城市地区,有天然气和各种其他管道网络。
Sinopec's shale gas well 6-2HF at China's largest shale gas field, the Fuling shale gas field, has produced approximately 400 million cubic meters of natural gas so far, said its operator China Petroleum & Chemical Corp, China's largest oil refiner.
中国最大的炼油商中国石油化工集团公司表示,中石化在中国最大的页岩气田涪陵页岩气田的6-2HF页岩气井迄今已生产约4亿立方米天然气。
China boasts an abundance of natural beauties, such as unspoiled mountains and lakes, mesmerizing deserts and grasslands, and a vast coastline.
中国拥有丰富的自然美景,如未受破坏的山脉和湖泊,迷人的沙漠和草原,以及广阔的海岸线。
"The brand concept of Icebreaker is to coexist with nature, so we dedicate ourselves to making high-quality outdoor apparel using Merino wool and natural fibers, minimizing the uses of chemical fibers and plastics as much as possible, and we are also very optimistic about the development of this emerging category," Ma said.
马说:“破冰者的品牌理念是与自然共存,因此我们致力于使用美利奴羊毛和天然纤维制作高质量的户外服装,尽可能减少化学纤维和塑料的使用,我们也非常看好这一新兴类别的发展。”。
Paired with real-time eye-tracking for fluid motion, its switchable lenticular lens offers more natural 3D viewing experiences, Lenovo said.
联想表示,其可切换的双凸透镜与实时眼动追踪相结合,提供了更自然的3D观看体验。
Comvita, a New Zealand-based producer of Manuka honey, will ramp up efforts to tap into Chinese customers' rising preference for natural products, buoyed by the country's robust recovery in consumer spending, its top executive said.
总部位于新西兰的麦卢卡蜂蜜生产商康维塔公司高管表示,受中国消费者支出强劲复苏的提振,该公司将加大力度,利用中国消费者对天然产品日益增长的偏好。
"China's middle-income group is rising, as is their awareness of natural products for healthcare," said David Banfield, CEO of Comvita.
康维塔首席执行官David Banfield表示:“中国的中等收入群体正在崛起,他们对用于医疗保健的天然产品的认识也在上升。”。
Petrochina Natural Gas Marketing Company's Tangshan liquified natural gas (LNG) import terminal in Hebei province started its five-month gas supply on Wednesday, part of the company's efforts to ensure sufficient gas supplies in preparation for the spike in demand during the heating season this year.
中国石油天然气营销公司位于河北省的唐山液化天然气进口终端于周三开始了为期五个月的天然气供应,这是该公司努力确保充足的天然气供给,为今年供暖季节需求激增做准备的一部分。
Annual gas supply accounts for more than 60 percent of the total natural gas consumption in the country, it said.
报告称,年天然气供应量占全国天然气消费总量的60%以上。
China's natural gas consumption rose steadily year-on-year in the first eight months of 2023 amid efforts to achieve green development, with apparent consumption of natural gas standing at 259.81 billion cubic meters, up 7.4 percent year-on-year, according to the National Development and Reform Commission.
根据国家发展和改革委员会的数据,在努力实现绿色发展的过程中,2023年前8个月,中国天然气消费量同比稳步增长,天然气表观消费量为2598.1亿立方米,同比增长7.4%。
The Yuejin 3-3XC well of the Shendi-1 project in the Tarim Basin of Xinjiang Uygur autonomous region, achieved a daily crude production of 200 metric tons and natural gas of 50,000 cubic meters, a record for the deepest oil and gas well in Asia, said the company, also known as Sinopec.
中国石化表示,位于新疆维吾尔自治区塔里木盆地的神地一号项目跃进3-3XC井实现了200公吨的日产原油和5万立方米的天然气,创下了亚洲最深油气井的记录。
The Tarim Basin sees its oil resources buried between 6,000 meters and 10,000 meters accounting for 83.2 percent of its total, while the corresponding figure for natural gas is as high as 63.9 percent, it said.
报告称,塔里木盆地的石油资源埋藏在6000米至10000米之间,占总资源的83.2%,而天然气的相应数字高达63.9%。
Eurasian Resources Group, a diversified natural resources group based in Luxembourg, which has participated in the China International Import Expo for successively six years, has been seeking more opportunities and exploring trading cooperation during the event held in Shanghai in the past week, said a senior official of the company.
欧亚资源集团是一家总部位于卢森堡的多元化自然资源集团,已连续六年参加中国国际进口博览会,该公司一位高级官员表示,在过去一周于上海举行的活动中,欧亚资源集团一直在寻求更多机会,并探索贸易合作。
Blue Buffalo embraces the philosophy of "love them like family, feed them like family", and its unique Life Source Bite vitality technology provides high-quality, natural and nutritionally balanced food for every beloved pet.
Blue Buffalo秉承“像家人一样爱它们,像家人一样喂养它们”的理念,其独特的Life Source Bite活力技术为每一只心爱的宠物提供优质、天然、营养均衡的食物。
The company expects its domestic natural gas production this year to exceed 150 billion cubic meters, accounting for two thirds of the national total.
该公司预计今年国内天然气产量将超过1500亿立方米,占全国天然气产量的三分之二。
Its imported natural gas is expected to reach 90 billion cubic meters, accounting for more than 55 percent of the national imported gas total, it added.
它补充说,中国的进口天然气预计将达到900亿立方米,占全国进口天然气总量的55%以上。
According to him, a notable consumption trend is that rising local consumers pay attention to health, nutrition and natural environmental protection, and return to family and self-demands.
据他介绍,一个显著的消费趋势是,越来越多的当地消费者关注健康、营养和自然环境保护,回归家庭和自我需求。
The procurement contracts signed by CNOOC this year cover 16 major categories, including crude oil, natural gas, equipment and oilfield services.
中海油今年签署的采购合同涵盖原油、天然气、设备和油田服务等16大类。
Among these, an agreement was signed with BASF to initiate the first domestic large-scale carbon dioxide conversion to synthetic gas technology, promoting the development of low-carbon technologies and the utilization of offshore natural gas resources, it said.
报告称,其中,与巴斯夫签署了一项协议,启动国内首次大规模二氧化碳转化为合成气技术,促进低碳技术的发展和海上天然气资源的利用。
At this year's expo, Amorepacific has created an aesthetic space that integrates natural inspiration with modern technology.
在今年的博览会上,爱茉莉太平洋创造了一个将自然灵感与现代技术相结合的美学空间。
China Petroleum & Chemical Corp, also known as Sinopec, signed a 27-year liquefied natural gas supply and purchase agreement with QatarEnergy on Saturday, under which the two parties will cooperate on the second phase of the North Field gas project, which will supply 3 million metric tons of LNG per year to Sinopec.
周六,中国石油化工集团公司与卡塔尔能源公司签署了一项为期27年的液化天然气供应和购买协议,双方将在北气田天然气项目的第二阶段进行合作,该项目将每年向中国石化供应300万公吨液化天然气。
China's first domestically made large cruise ship Adora Magic City was named and delivered to its operator on Saturday, making China the only country in the world to have mastered the technology of building aircraft carrier, large liquefied natural gas carrier and large cruise ship at the same time.
周六,中国首艘国产大型邮轮“阿多拉魔都”号命名并交付运营商,使中国成为世界上唯一一个同时掌握建造航空母舰、大型液化天然气运输船和大型邮轮技术的国家。
On Oct 22, Global Times reported that Chinese mainland tax authorities are conducting tax inspections on key enterprises of Foxconn in Guangdong and Jiangsu provinces, and natural resources regulatory departments are carrying out on-site investigations into the company's land use in Henan and Hubei provinces.
10月22日,《环球时报》报道称,中国内地税务部门正在对富士康在广东和江苏省的重点企业进行税务检查,自然资源监管部门正在对该公司在河南和湖北省的土地使用情况进行现场调查。
Major SOEs pave way for high-quality development, ramp up infrastructure building to lift economy, livelihoodsChina recently decided to issue 1 trillion yuan ($136.6 billion) in the fourth quarter in special treasury bonds to support its monumental efforts to bolster infrastructure considered key to livelihoods and to fortify resilience against natural disasters.
主要国有企业为高质量发展铺平道路,加强基础设施建设,提升经济和生活水平。中国最近决定在第四季度发行1万亿元人民币(1366亿美元)的特别国债,以支持其大力支持被视为生计关键的基础设施建设和增强抵御自然灾害的能力。
Crude oil output during the first nine months rose 4.3 percent year-on-year to 706 million barrels, while natural gas output grew 6.1 percent to 3,656.6 billion cubic feet, it said.
报告称,前九个月原油产量同比增长4.3%,达到7.06亿桶,而天然气产量增长6.1%,达到36566亿立方英尺。
In the first three quarters, the equivalent oil and gas production reached 52.91 million tons, a 3.6 percent year-on-year increase, including a natural gas production of 28.1 billion cubic meters, up 8.7 percent year-on-year, it said.
报告称,前三季度,当量油气产量5291万吨,同比增长3.6%,其中天然气产量281亿立方米,同比增长8.7%。
Yao Mengming, general manager of the Lighting Design and Application Department of Signify Greater China, said: "Artificial light affects biodiversity and natural ecological environment to varying degrees.
Signify大中华区照明设计与应用部总经理姚梦明表示:“人造光在不同程度上影响着生物多样性和自然生态环境。
Lighting has a significant influence on the natural rhythm of animals and plants, and good use of light contributes to biodiversity conservation.
光照对动植物的自然节律有着重要影响,良好利用光照有助于保护生物多样性。
"Through the scientific research project, we hope to lift the veil of natural rhythms in the ecosystem, and arouse people's awareness of biodiversity conservation," said Hu Jiaojiao, co-founder of Tianjin-based Polar Hub, the public welfare organization that is responsible for the scientific investigation.
“通过这个科研项目,我们希望揭开生态系统中自然节律的面纱,唤起人们对生物多样性保护的意识,”天津极地中心的联合创始人胡娇娇说。极地中心是一家负责科学调查的公益组织。
China Petroleum & Chemical Corp, China's largest oil refiner, said on Wednesday that the company has been stepping up gas injection for its natural gas storage facilities nationwide, including the Wei-11 and Wen-23 underground gas storage facilities, to ensure sufficient gas supplies for the spike in demand during the upcoming winter heating season.
中国最大的炼油商中国石油化工集团公司周三表示,该公司一直在加大对全国天然气储存设施的注气力度,包括威11和温23地下储气设施,以确保在即将到来的冬季供暖季节有足够的天然气供应来应对需求激增。
Effective working gas storage capacities of the company's natural gas branch currently exceeds 2.5 billion cubic meters, which can meet the gas demand of 160 million households for one month, it said.
该公司表示,该公司天然气分公司的有效工作储气量目前超过25亿立方米,可以满足1.6亿户家庭一个月的用气需求。
At the same time, the company is also striving to diversify its natural gas import channels and step up efforts in upstream exploitation and exploration to further tap domestic gas potential and ensure gas supply security for the upcoming heating season.
同时,该公司还努力实现天然气进口渠道的多元化,并加大上游开采和勘探力度,以进一步挖掘国内天然气潜力,确保即将到来的供暖季的供气安全。
In August alone, the apparent consumption of natural gas increased 11.1 percent year-on-year to 32.68 billion cubic meters, data from the country's top economic regulator showed.
中国最高经济监管机构的数据显示,仅8月份,天然气表观消费量就同比增长11.1%,达到326.8亿立方米。
CBM refers to natural gas that is stored within coal seams, and those found at depths exceeding 1,500 meters are referred to as deep CBM.
煤层气是指储存在煤层内的天然气,在1500米以上的深度发现的天然气称为深层煤层气。
The comments came after the Global Times reported on Sunday that Chinese mainland tax authorities are conducting tax inspections on key enterprises of Foxconn in Guangdong and Jiangsu provinces, and natural resources regulatory departments are carrying out on-site investigations into the company's land use in Henan and Hubei provinces.
此前,《环球时报》周日报道称,中国内地税务部门正在对富士康在广东和江苏省的重点企业进行税务检查,自然资源监管部门正在对该公司在河南和湖北省的土地使用情况进行现场调查。
CBM refers to natural gas that is stored within coal seams and those found at depths exceeding 1,500 meters is referred to as deep CBM.
煤层气是指储存在煤层内的天然气,在1500米以上的深度发现的天然气称为深层煤层气。
Hung said one of the group's more significant development strategies is to combine the world's most competitive and abundant natural resources with China's vast market.
洪表示,该集团更重要的发展战略之一是将世界上最具竞争力和最丰富的自然资源与中国广阔的市场结合起来。
The new investments, which are all major existing businesses of RGE, include a new paper production line, a natural gas-fueled power plant, new liquefied natural gas capacity expansion and a new palm oil processing facility.
新的投资都是RGE现有的主要业务,包括一条新的造纸生产线、一座天然气发电厂、新的液化天然气产能扩建和一座新的棕榈油加工设施。
It boasts Cathaya argyrophylla trees imported from China that emit natural oxygen, a top-notch international school and an elder care service center equipped with advanced medical staff and equipment, with ambulances and helicopters on duty around-the-clock.
它拥有从中国进口的排放天然氧气的银杉,一所一流的国际学校和一个配备了先进医护人员和设备的老年护理服务中心,救护车和直升机24小时值班。
"Cedrus' focus is on digital BRI investment in life sciences, natural resources, nanotechnology and innovative technologies.
“Cedrus的重点是在生命科学、自然资源、纳米技术和创新技术方面的数字“一带一路”投资。
CNPC further said natural gas delivered from Central Asia to China through the China-Central Asia Gas Pipeline, a major project of the BRI, is expected to pick up as construction of the fourth pipeline is in full swing.
中国石油天然气集团公司进一步表示,随着第四条管道的建设全面展开,通过“一带一路”重大项目——中国-中亚天然气管道从中亚输送到中国的天然气预计将增加。
CNPC data showed the China-Central Asia Gas Pipeline supplied 42 billion cubic meters of natural gas to China last year.
中国石油天然气集团公司的数据显示,中国-中亚天然气管道去年向中国供应了420亿立方米的天然气。
It transports around 100 million cubic meters of natural gas per day.
它每天输送约1亿立方米的天然气。
Since its opening in 2009 till the end of last year, it had delivered 423 billion cubic meters of natural gas to China, providing gas for more than 500 million residents in 27 provincial-level regions and the Hong Kong Special Administrative Region, it said.
该公司表示,自2009年开业至去年年底,已向中国输送天然气4230亿立方米,为27个省级地区和香港特别行政区的5亿多居民提供天然气。
Senj, dubbed "pearl of the North Adriatic", is known for its natural beauty and 3,000-year history as well as its rich cultural heritage, he said.
森吉被称为“北亚得里亚海的明珠”,以其自然美景和3000年的历史以及丰富的文化遗产而闻名,他说。
This new generation of enhanced intraocular lenses can provide patients with cataracts and presbyopia with continuous vision from 33 centimeters to long distance, simulating the natural eye by enhancing image contrast sensitivity and improving vision quality in dim light.
这种新一代增强型人工晶状体可以为白内障和老花眼患者提供从33厘米到远距离的连续视力,通过增强图像对比敏感度和改善昏暗光线下的视觉质量来模拟自然眼。
Thanks to an abundance of natural resources, Suanzili village in Xiaojiazhuang town, Chiping district of Liaocheng, Shandong province, is pursuing efforts to develop clean electricity — with an emphasis on photovoltaic power.
得益于丰富的自然资源,山东省聊城市赤平区肖家庄镇的蒜子里村正在努力发展清洁电力,重点是光伏发电。
"Specifically, the digital technology system, which monitors many natural conditions, including humidity, temperature, sunlight and carbon dioxide levels of greenhouses, can offer crop management advice to farmers based on data collection and analysis, the company said.
该公司表示:“具体而言,该数字技术系统可以监测许多自然条件,包括温室的湿度、温度、阳光和二氧化碳水平,并根据数据收集和分析为农民提供作物管理建议。
It surveyed 553 Chinese companies in eight industries, namely high-tech, automotive and industrial equipment, life sciences, consumer goods, retail, chemicals and construction materials, utilities, and natural resources.
它调查了八个行业的553家中国公司,即高科技、汽车和工业设备、生命科学、消费品、零售、化学品和建筑材料、公用事业和自然资源。
The fundamental role of oil and gas in China's energy system will remain prominent in the foreseeable future, with the importance of natural gas continuing to rise, and its primary energy status will not change before 2040, said China National Petroleum Corp.
中国石油天然气集团公司表示,在可预见的未来,石油和天然气在中国能源系统中的基础性作用将继续突出,天然气的重要性将继续上升,其一次能源地位在2040年之前不会改变。
Responding to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
This is a 'clean electron' route, where oil and gas companies investing in electric charging and battery swapping have a natural advantage in asset management, operations, and combining retail and advertising businesses.
这是一条“清洁电子”路线,投资充电和电池交换的石油和天然气公司在资产管理、运营以及零售和广告业务的结合方面具有天然优势。
Shell said its core businesses have grown considerably in China in recent years, including the Changbei onshore gas project in Shaanxi province, developed in collaboration with China National Petroleum Corp. Additionally, the company works with CNPC and China National Offshore Oil Corp to develop onshore and offshore oil and gas resources in China and overseas while also being a leading supplier of liquefied natural gas in China.
壳牌表示,其核心业务近年来在中国大幅增长,包括与中国石油天然气集团公司合作开发的陕西昌北陆上天然气项目,该公司与中国石油天然气集团公司和中国海洋石油总公司合作,在中国和海外开发陆上和海上油气资源,同时也是中国领先的液化天然气供应商。
China Oil & Gas Pipeline Network Corporation, also known as PipeChina, said on Friday that it has commenced building a second pipeline that connects fields in Southwest China's Sichuan province with the east coast, with an annual natural gas transmission capacity of 20 billion cubic meters.
中国石油天然气管网公司周五表示,该公司已开始建设第二条管道,连接中国西南部四川省的油田和东海岸,年天然气输送能力为200亿立方米。
The additional 20 billion cubic meters of natural gas supply each year would cut carbon dioxide emissions by more than 29 million tons a year versus the equivalent use of coal, it said.
报告称,与煤炭的同等使用量相比,每年额外供应200亿立方米的天然气将每年减少2900多万吨二氧化碳排放。
This will promote the increase of natural gas's proportion in China's primary energy consumption structure by more than 0.3 percentage points and is of great significance for promoting energy structure adjustment, green transformation of development mode, and enhancing the clean energy supply capacity along the pipeline route, it said.
报告称,这将推动天然气在中国一次能源消费结构中的比重提高0.3个百分点以上,对促进能源结构调整、发展方式绿色转型、提高管道沿线清洁能源供应能力具有重要意义。
They will be used in liquefied natural gas-fueled vessels, vehicle carriers and LNG tankers.
它们将用于液化天然气船、汽车运输船和液化天然气油轮。
Natural disasters in recent years have also led to frequent power shortages in different countries or regions, and the urgent need for peak household electricity optimization in European and American countries has driven the entire industry to grow rapidly, Dong added.
董补充道,近年来的自然灾害也导致不同国家或地区频繁出现电力短缺,而欧美国家对峰值家庭电力优化的迫切需求推动了整个行业的快速增长。
It has ensured the stable supply of domestic natural gas, and optimized and transformed the national energy structure, it said, thereby contributing to a faster progress toward the country's carbon neutrality goals.
它保证了国内天然气的稳定供应,优化和改造了国家能源结构,从而为实现碳中和目标做出了贡献。
The terminal's gas supply capacity meets the demand of about 70 million people, accounting for about onethird of the natural gas consumption in Guangdong province, it said.
该公司表示,该终端的天然气供应能力可满足约7000万人的需求,约占广东省天然气消费量的三分之一。
It is a world leader in both hardware and deep-learning frameworks," said Zhou Yu, chairman of Beijing Fanyu Technology Co Ltd, a leading provider of natural language processing products and services.
它在硬件和深度学习框架方面都是世界领先的,”领先的自然语言处理产品和服务提供商北京泛宇科技有限公司董事长周宇说。
CNOOC is the first foreign company in Brazil to achieve independent natural gas sales.
中海油是巴西第一家实现天然气自主销售的外国公司。
The company's production of oil and gas in the first half of 2023 reached 250 million barrels of oil equivalent, up 3.3 percent year-on-year, with natural gas production of 660.9 billion cubic feet, up 7.6 percent year-on-year, it said in a report released on Sunday.
该公司在周日发布的一份报告中表示,2023年上半年,该公司的石油和天然气产量达到2.5亿桶石油当量,同比增长3.3%,天然气产量为6609亿立方英尺,同比增长7.6%。
The company has strengthened integrated operation of natural gas production, supply, storage and sales and improved the profitability of the whole natural gas business chain.
公司加强了天然气生产、供应、储存和销售一体化经营,提高了天然气全业务链的盈利能力。
China has completed construction of its largest domestic liquefied natural gas storage tanks, which industry analysts said would enhance the nation's natural gas storage capacity and ensure energy security.
中国已经完成了国内最大的液化天然气储罐的建设,行业分析人士表示,这将提高中国的天然气储存能力,确保能源安全。
The tanks, developed independently by the company, are currently the largest in terms of capacity in the country and will significantly boost natural gas supply in the North China region, Sinopec said.
中石化表示,这些由该公司独立开发的储罐目前是中国产能最大的储罐,将大大增加华北地区的天然气供应。
The LNG tanks will further bolster natural gas storage capacity, though they are still short of the nation's target, and help meet peak-shaving and seasonal rebalancing demand in the country, said Li Ziyue, an analyst with BloombergNEF.
BloombergNEF分析师李子跃表示,液化天然气储罐将进一步提高天然气储存能力,尽管它们仍低于国家的目标,并有助于满足国家的调峰和季节性再平衡需求。
Step three is to drive intelligent operations, and achieve intelligent and natural human-machine interactions within business operations.
第三步是驱动智能运营,实现业务运营中智能、自然的人机交互。
Seven renowned physicians from leading Chinese hospitals reviewed and scored the results based on criteria including consultation accuracy, diagnosis, treatment recommendations, suggested additional examinations, data analysis, explanations provided to patients, and the use of natural language in patient interactions.
来自中国领先医院的七位著名医生根据咨询准确性、诊断、治疗建议、建议的额外检查、数据分析、向患者提供的解释以及在患者互动中使用自然语言等标准对结果进行了审查和评分。
Wind and solar resources are natural gifts for local people, and as the country is developing the new energy sector, we can better use these resources," he noted, adding that animal husbandry, the main local industry, is risky due to the elements and bad weather.
风能和太阳能资源是当地人的天然礼物,随着国家发展新能源部门,我们可以更好地利用这些资源,”他指出,并补充说,畜牧业是当地的主要产业,由于恶劣的天气和恶劣的天气,风险很大。
The foundation has also initiated other projects to help vulnerable groups get through difficulties caused by natural disasters.
该基金会还启动了其他项目,帮助弱势群体度过自然灾害造成的困难。
Petronas plans to export more liquefied natural gas to China to meet the country's soaring demand for clean energy and industrial upgrade, senior executives of the Malaysian State-owned energy group said, amid a renewed push for green and innovation-led growth by the world's second-largest economy.
马来西亚国有能源集团马来西亚国家石油公司的高管表示,该公司计划向中国出口更多液化天然气,以满足该国对清洁能源和产业升级的飙升需求。与此同时,这个世界第二大经济体正重新推动绿色和创新驱动的增长。
The rapid expansion of China's natural gas market is particularly impressive, said Shamsairi Ibrahim, vice-president of the LNG marketing and trading unit at Petronas, adding that LNG imports had increased from around 800,000 metric tons in 2006 to about 67 million tons in 2020.
马来西亚国家石油公司液化天然气营销和交易部门副总裁沙姆赛里·易卜拉欣表示,中国天然气市场的快速扩张尤其令人印象深刻。他补充说,液化天然气进口量已从2006年的约80万公吨增加到2020年的约6700万吨。
Petronas' natural gas production reached nearly 30 million tons in 2022, of which 7.5 million tons were exported to China.
2022年,马来西亚国家石油公司的天然气产量达到近3000万吨,其中750万吨出口到中国。
China's demand for LNG is expected to gradually recover and grow further this year, he said, adding these factors have made Malaysia optimistic about China's natural gas market.
他说,预计今年中国对液化天然气的需求将逐步恢复并进一步增长,并补充说,这些因素使马来西亚对中国的天然气市场持乐观态度。
China will lead Asian natural gas demand to return to modest growth of around 3 percent this year, the highest among all regions worldwide, the International Energy Agency said in a report on the gas market in June.
国际能源署(International Energy Agency)在6月份的一份天然气市场报告中表示,今年中国将带领亚洲天然气需求恢复到3%左右的适度增长,这是全球所有地区中最高的。
As growth momentum is being restored across sectors, demand for natural gas, a relatively clean fossil fuel as well as an important bridge for China's dual carbon goals, is on course for a rebound, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,随着各行业增长势头的恢复,对天然气的需求正在反弹。天然气是一种相对清洁的化石燃料,也是中国实现双碳目标的重要桥梁。