We pledge never to tell the secret.
我们发誓决不泄密。
Mary left her ring as a pledge.
玛丽留下她的戒指作抵押品。
Tom asked her to pledge the house as security for a loan.
汤姆要她抵押房子作为贷款担保。
I pledge allegiance to the flag of the United States of America.
我宣誓效忠美利坚合众国国旗。
The new president
pledged to reduce taxes for the middle class.
新总统承诺将为中产阶级减税。
She
pledged to donate a portion of her income to charity every year.
她承诺每年捐出一部分收入给慈善机构。
They
pledged their friendship with a secret handshake.
他们通过一个秘密的手势许下了友谊的誓言。
The company
pledged to improve working conditions for its employees.
公司承诺将改善员工的工作条件。
He
pledged to give up smoking and has kept his promise for six months now.
他发誓戒烟,到现在已经坚守了六个月。
The candidates
pledged to uphold the constitution if elected.
候选人承诺如果当选,会维护宪法。
The bride and groom
pledged their love and devotion to each other in front of their family and friends.
新郎和新娘在家人和朋友面前承诺对彼此的爱与忠诚。
The university
pledged to increase its investment in research.
这所大学承诺增加对研究的投资。
He
pledged to work tirelessly to bring peace to the region.
他承诺将不遗余力地为该地区带来和平。
China, which vows to peak carbon emissions before 2030 and achieve carbon neutrality before 2060, has pledged to build a new electric power system with the share of new energy resources rising further.
中国承诺在2030年前达到碳排放峰值,在2060年前实现碳中和,并承诺建设一个新的电力系统,新能源资源的份额将进一步上升。
It also pledged to provide both air and sea freight services, with the shortest delivery time being five days.
它还承诺提供空运和海运服务,最短交货时间为五天。
Huawei Technologies Co said it has already brought connectivity to 90 million people in remote regions in nearly 80 countries following its pledge to the International Telecommunication Union's Partner2Connect (P2C) Digital Coalition.
华为技术公司表示,在向国际电信联盟的Partner2Connect(P2C)数字联盟做出承诺后,该公司已经为近80个国家的9000万偏远地区的人们提供了连接。
With Chinese companies across many industries experiencing a growing demand for building data centers to uphold their digital competitiveness, Schneider Electric SE, a French multinational energy management company, pledged to allocate more resources to meet the need for power quality management and carbon reduction in the years ahead, said a senior executive.
一位高管表示,随着许多行业的中国公司对建设数据中心以保持其数字竞争力的需求不断增长,法国跨国能源管理公司施耐德电气承诺在未来几年分配更多资源,以满足电能质量管理和碳减排的需求。
Cainiao pledged to deliver orders in the afternoon when a consumer places an order before noon, while an order made before midnight will be delivered before noon of the next day.
菜鸟承诺,当消费者在中午之前下单时,将在下午交付订单,而午夜之前的订单将在第二天中午之前交付。
Tencent QQ, in response to the penalties, expressed its sincere acceptance of the decision and pledged to fully implement it.
作为对处罚的回应,腾讯表示真诚接受这一决定,并承诺将全面执行。
As China embarks on a new era characterized by green and innovation-led growth, Agnevall said the country's ambition and pledge to achieve its dual carbon goals will necessitate substantial technological advancements and transformative changes within shipbuilding and related industries.
Agnevall表示,随着中国进入一个以绿色和创新引领增长为特征的新时代,中国实现双碳目标的雄心和承诺将需要造船和相关行业的重大技术进步和变革。
Meanwhile, on August 2, the Beijing Starbucks Foundation pledged to donate 1 million yuan ($139,000) to flood-stricken areas in Beijing, Tianjin and Hebei province.
与此同时,8月2日,北京星巴克基金会承诺向北京、天津和河北省的洪灾地区捐赠100万元人民币(139000美元)。
Sportswear brand Puma has also pledged to donate material worth 10 million yuan to the China Foundation for Rural Development to support the affected regions.
运动服装品牌彪马还承诺向中国农村发展基金会捐赠价值1000万元的物资,以支持受灾地区。
The symposium comes after the top economic regulator pledged efforts to tackle problems faced by companies and foster a better development environment for the private sector.
此次研讨会之前,最高经济监管机构承诺努力解决企业面临的问题,为私营部门创造更好的发展环境。