The figures clearly show that the forecasting by experts is wrong.
这些数字清楚地表明,专家的预测是错误的。
You have to show your ID as you go in.
你进去时必须出示身份证。
You should show your respect to her parents.
你应该尊重她的父母。
She showed me her new dress.
她给我看了她的新裙子。
The guide showed us around the museum.
导游带我们参观了博物馆。
He showed great courage in the face of danger.
他在危险面前表现出极大的勇气。
Can you show me how to use this software? (你能教我怎么使用这个软件吗?
The children were
showing off their new toys.
孩子们正在炫耀他们的新玩具。
The movie showed the harsh realities of war.
电影展示了战争的残酷现实。
She showed no sign of embarrassment.
她没有表现出一点尴尬。
The experiment showed that the theory was correct.
实验显示那个理论是正确的。
He showed up at the party uninvited.
他未经邀请就出现在了派对上。
The chef showed us his culinary skills by preparing a delicious meal.
厨师通过准备一顿美味的饭菜向我们展示了他的烹饪技巧。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said the increased shareholdings of Ma and Tsai, who serve as key shareholders of Alibaba, show their confidence in the company's prospects, which is conducive to stabilizing the capital market and improving investor confidence.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,作为阿里巴巴主要股东的马和蔡英文的增持表明了他们对公司前景的信心,这有利于稳定资本市场,提高投资者信心。
The Asia-Pacific region continued to report the strongest year-on-year growth of 63.8 percent, with all regions showing improvement compared to the prior year.
亚太地区继续保持着63.8%的最强劲同比增长,所有地区与上年相比都有所改善。
Meanwhile, photos and videos released by people, including Nvidia's employees, on social media platforms show that Huang wore traditional northeastern China clothing to perform a dance for Nvidia's employees during the company' new year party in Shanghai.
与此同时,包括英伟达员工在内的人们在社交媒体平台上发布的照片和视频显示,黄在上海的公司新年派对上穿着中国东北传统服装为英伟达的员工表演舞蹈。
Auto manufacturer Geely brought its flagship electric sedan Galaxy E8 with partner BOE to the 2024 Consumer Electronics Show in Las Vegas on Tuesday.
周二,汽车制造商吉利携其旗舰电动轿车Galaxy E8与合作伙伴京东方出席了在拉斯维加斯举行的2024年消费电子展。
By presenting Khata — an auspicious ceremonial silk fabric marking a show of respect — to CREC4 employees, they would express their warmest welcome and gratitude to the guests.
通过向CREC4员工赠送象征敬意的吉祥仪式丝绸面料Khata,他们将向客人表示最热烈的欢迎和感谢。
To that end, they are showcasing their latest technologies at the Consumer Electronics Show 2024, which opened in Las Vegas in the United States on Tuesday and will run through Friday.
为此,他们将在2024年消费电子展上展示他们的最新技术,该展会于周二在美国拉斯维加斯开幕,将持续到周五。
Statistics from the automobile manufacturers' association show that 1.09 million China-made NEVs were exported in the first 11 months of 2023, up 83.5 percent year-on-year.
汽车制造商协会的统计数据显示,2023年前11个月,中国制造的新能源汽车出口109万辆,同比增长83.5%。
Data show that Temu has now developed businesses in 47 countries, attracting a cumulative 120 million overseas consumers to download the app, with an average of 1.6 million packages dispatched every day in the first three quarters of 2023, the first year since its founding.
数据显示,特木目前已在47个国家发展业务,累计吸引1.2亿海外消费者下载该应用,2023年前三季度,即其成立以来的第一年,平均每天发送160万个包裹。
As the growing momentum in R&D is expected to become a new engine for high-quality growth, the nation will further advance the development of elite small and medium-sized enterprises that specialize in niche markets, boast cutting-edge technologies and show great potential, according to the tone-setting Central Economic Work Conference, which was held earlier this month.
根据本月早些时候召开的中央经济工作会议,随着研发的增长势头有望成为高质量增长的新引擎,国家将进一步推动发展专注于利基市场、拥有尖端技术并显示出巨大潜力的精英中小企业。
As the growing momentum in R&D is expected to become a new engine for high-quality growth, the nation will further advance the development of elite small and medium-sized enterprises that specialize in niche markets, boast cutting-edge technologies and show great potential, said the tone-setting Central Economic Work Conference held earlier this month.
本月早些时候召开的中央经济工作会议定调称,随着研发的增长势头有望成为高质量增长的新引擎,国家将进一步推动发展专注于利基市场、拥有尖端技术并显示出巨大潜力的精英中小企业。
Lululemon Athletica Inc reported a 53 percent growth in revenue in the Chinese market during the third quarter of fiscal 2023, showing its robust performance driven by store outcomes and strong connections with local communities.
Lululemon Athletica Inc报告称,2023财年第三季度,中国市场的收入增长了53%,显示出其强劲的业绩得益于门店业绩和与当地社区的紧密联系。
"China is already showing strong leadership in developing green solutions, accelerating its investment in renewable energy, technology and manufacturing," said Dino Otranto, CEO of Australia-based Fortescue Metals.
澳大利亚Fortescue Metals首席执行官Dino Otranto表示:“中国在开发绿色解决方案方面已经表现出强大的领导力,加快了对可再生能源、技术和制造业的投资。”。
These figures show that system-centric technology can more quickly and affordably improve efficiency and reduce emissions compared to upgrading physical infrastructure and equipment.
这些数字表明,与升级物理基础设施和设备相比,以系统为中心的技术可以更快、更经济地提高效率和减少排放。
A livestream of Zara on Douyin on Nov 17 created waves as its fashion show featured supermodel You Tianyi on the runway.
11月17日,Zara在抖音上的直播掀起了轩然大波,其时装秀上超模游天怡登上T台。
By 2015, when its product and market share began showing signs of stagnation, White Rabbit started releasing a series of crossover products, and its global partners included Agnes b, the National Museum of China, Pacific Coffee, local fragrance brand Scent Library, Godiva, and SK-II, among others.
到2015年,当其产品和市场份额开始出现停滞迹象时,白兔开始发布一系列跨界产品,其全球合作伙伴包括Agnes b、中国国家博物馆、太平洋咖啡、本土香水品牌Scent Library、Godiva和SK-II等。
com Group, China's leading online travel agency, reported strong results for the third quarter on Tuesday, as domestic and international travel businesses continued to show robust recovery.
中国领先的在线旅行社com集团周二公布了第三季度的强劲业绩,国内和国际旅行业务继续呈现强劲复苏。
Designer Wang Fengchen recently walked on a fashion show catwalk in Shanghai, sporting a pink bobbed hairstyle, a black convertible vest and khaki trousers — representing Nike's new collection, in which for the first time, it has collaborated with a female Chinese fashion designer.
近日,设计师王凤辰走上上海时装秀T台,留着粉色短发,身穿黑色敞篷背心和卡其色长裤,这是耐克首次与中国女时装设计师合作推出的新系列。
The latest data from the Ministry of Commerce show these facts are effective in drawing foreign investors to China.
商务部的最新数据显示,这些事实有效地吸引了外国投资者来到中国。
Screenshots of the low-priced tickets were circulated on social media, with some users showing that they had booked more than 10 such trips.
低价机票的截图在社交媒体上流传,一些用户显示他们已经预订了10多次这样的旅行。
"We aim to increase MMC chain pharmacies to 1,000 by 2027, a further move showing our determination in developing in China," he added.
他补充道:“我们的目标是到2027年将MMC连锁药店增加到1000家,这进一步表明了我们在中国发展的决心。”。
Zhou Jianfeng, president and board chairman of Pigeon China, said that the maternal and infant care market in China is showing a notable consumption upgrade in recent years where Chinese parents are more rational when choosing products.
鸽子中国总裁兼董事局主席周建峰表示,近年来,中国母婴保健市场呈现出显著的消费升级,中国父母在选择产品时更加理性。
There has also been increasing demand from consumers in China for brands and products that show an understanding of Chinese culture, Zhang underlined, which provides significant opportunities for Burberry, and for the industry as a whole.
张强调,中国消费者对了解中国文化的品牌和产品的需求也在增加,这为巴宝莉和整个行业提供了重大机遇。
World-leading pharmaceutical and healthcare companies will display their latest innovations at the upcoming sixth China International Import Expo, showing their continuous strong confidence in the Chinese market and hoping the CIIE platform to accelerate bringing new solutions to help patients with unmet needs.
世界领先的制药和医疗保健公司将在即将到来的第六届中国国际进口博览会上展示他们的最新创新,展示他们对中国市场的持续坚定信心,并希望CIIE平台加快推出新的解决方案,帮助有未满足需求的患者。
China's leading electric carmaker BYD is showcasing five new energy vehicle models and core technologies at the Japan Mobility Show 2023, formerly known as the Tokyo Motor Show, becoming the first Chinese automaker to participate in the history of the event.
中国领先的电动汽车制造商比亚迪将在2023年日本移动展(前身为东京车展)上展示五款新能源汽车车型和核心技术,成为历史上第一家参加该活动的中国汽车制造商。
Starting on Thursday, the Japan Mobility Show 2023 The event, which opened on Oct 26, will run until Nov 5 at Tokyo Big Sight, the largest international exhibition center in Japan.
从周四开始,2023年日本移动展。该活动于10月26日开幕,将在日本最大的国际展览中心东京Big Sight持续到11月5日。
The inaugural edition of the Japan Mobility Show features the participation of not only the automotive industry but also of established companies and startups from multiple other sectors whose activities extend beyond mobility.
首届日本移动展不仅有汽车行业的参与,还有来自多个其他行业的老牌公司和初创公司的参与,他们的活动超出了移动领域。
A total of 475 enterprises are participating in the event, far exceeding the 192 companies that took part in the final edition of the Tokyo Motor Show in 2019, according to the Japan Automobile Manufacturers Association, the organizer of the event.
据活动组织者日本汽车制造商协会(Japan Automobile Manufacturers Association)称,共有475家企业参加了此次活动,远远超过了2019年东京车展最后一届的192家企业。
The BYD SEAL, a pure electric sporty sedan, which is set for its Japan launch in spring 2024, became a focal point of the show.
比亚迪SEAL是一款纯电动运动型轿车,将于2024年春季在日本上市,成为此次展会的焦点。
For the year to date, international traffic has increased by 50 percent versus last year and ticket sales data show international bookings strengthening for travel in the last part of the year," said the IATA's director-general Willie Walsh.
国际航空运输协会总干事Willie Walsh表示:“今年迄今为止,国际交通量比去年增长了50%,机票销售数据显示,今年上半年国际旅行预订量有所增加。”。
The 2023 International Consumer Electronics Show, also known as 2023 Tech G, kicked off recently in Shanghai, giving new momentum to innovative electronic consumer-end products.
2023国际消费电子展,也称为2023 Tech G,最近在上海拉开帷幕,为创新的电子消费终端产品注入了新的动力。
The remarks show that Chinese developers are not only important to Apple's current iPhone ecosystem, but also key to the company's future innovation ecosystem of AR.
这些言论表明,中国开发者不仅对苹果目前的iPhone生态系统很重要,也是该公司未来AR创新生态系统的关键。
Xiaomi is not alone in showing an interest in quadrupedal machines.
小米并不是唯一一家对四足机器人表现出兴趣的公司。
The cooperative is conducting direct-seeded rice trials, which combine technologies concerning water conservation, soil improvement and emissions reduction, showing farmers how crops can be cultivated more cost-efficiently while preserving water and soil.
该合作社正在进行直接播种水稻试验,将节水、土壤改良和减排技术相结合,向农民展示如何在保持水土的同时更具成本效益地种植作物。
Recent high-frequency data on trade and prices are showing signs of stabilization; the acceleration of credit in August was also encouraging.
最近关于贸易和价格的高频数据显示出稳定的迹象;8月份信贷加速增长也令人鼓舞。
"The company showcased its Ready Solutions at the Shanghai auto show in April, drawing the attention of more than 150 international and local car manufacturers.
“该公司在4月份的上海车展上展示了其Ready Solutions,吸引了150多家国际和本地汽车制造商的注意。
Emerging industries, also known as strategic emerging industries, refer to sectors that are in the early stages of development and show significant potential for growth and innovation.
新兴产业,也称为战略性新兴产业,是指处于发展早期并显示出巨大增长和创新潜力的部门。
The International Energy Agency data show that the number of CCUS projects in different stages of development worldwide more than doubled from 89 in 2020 to 195 last year.
国际能源署的数据显示,全球处于不同发展阶段的CCUS项目数量翻了一番多,从2020年的89个增加到去年的195个。
Alibaba's latest financial results show that revenue from its cloud computing business stood at 25.12 billion yuan ($3.4 billion) during the April-June period, an increase of 4 percent year-on-year, mainly driven by storage, networks and artificial intelligence computing-related products.
阿里巴巴的最新财务业绩显示,4-6月期间,其云计算业务收入为251.2亿元人民币(34亿美元),同比增长4%,主要受存储、网络和人工智能计算相关产品的推动。
During IFA Berlin 2023, the company's groundbreaking product, the PortaSplit, won the Room Comfort Technology Innovation Gold Award presented by IDG, Europe Digital Group and Asia Digital Group, showing its ongoing pursuit of new technologies and improvements in user-centric solutions.
在2023年柏林国际电子消费品展览会期间,该公司的开创性产品PortaSplit获得了IDG、欧洲数字集团和亚洲数字集团颁发的Room Comfort技术创新金奖,展示了其对新技术的持续追求和对以用户为中心的解决方案的改进。
"As consumption recovers and consumers show stronger demand, it's not surprising to see peers stepping up subsidies," Zhao said, underlining that "more savings "would remain an important priority for Pinduoduo.
赵表示:“随着消费复苏和消费者表现出更强的需求,同行们加大补贴力度并不奇怪。”他强调,“更多储蓄”仍然是拼多多的重要优先事项。
Singaporean national power grid operator SP Group plans to increase investment in China's clean energy sector, showing confidence in the country's long-term economic growth and decarbonization commitment, said its top executive.
新加坡国家电网运营商SP集团首席执行官表示,该集团计划增加对中国清洁能源行业的投资,显示出对该国长期经济增长和脱碳承诺的信心。
Figures released by BloombergNEF show that the total tank capacity of the LNG receiving stations in China exceeded 13 million cubic meters by the end of last year, a 7 percent increase compared to the previous year.
BloombergNEF发布的数据显示,截至去年年底,中国液化天然气接收站的总储罐容量超过1300万立方米,比上年增长7%。
Amer Sports Holding continued to show strong growth with revenue increasing by 37.2 percent to 13.27 billion yuan year-on-year.
Amer Sports Holding继续保持强劲增长,收入同比增长37.2%,达到132.7亿元。
"The late-night dining business at restaurants and spending at bars are expected to see rapid growth in the next few years, as young consumers show continued demand for late-night consumption in China," Zhu said.
朱说:“随着中国年轻消费者对深夜消费的持续需求,餐馆的深夜餐饮业务和酒吧消费预计在未来几年将快速增长。”。
McDonald's said that the international developmental licensed markets showing strong comparable sales of 14 percent increase were led by China in the second quarter.
麦当劳表示,第二季度,中国在国际开发许可市场的可比销售额增长了14%,表现强劲。
In China, the premiumization trend continued its positive trajectory across the market, showing that beer remains a very resilient category and an affordable luxury, said Craps.
Craps说,在中国,高端化趋势在整个市场上延续了其积极的轨迹,这表明啤酒仍然是一个非常有弹性的类别,也是一种负担得起的奢侈品。
By 2042, the Asian market, particularly China, India and the Middle East, will show a strong demand for air travel," said Francois Cabaret, head of global market forecast at Airbus.
到2042年,亚洲市场,特别是中国、印度和中东,将显示出对航空旅行的强劲需求,”空中客车公司全球市场预测主管Francois Cabaret表示。
The latest data from SASAC show that total fixed-asset investment, excluding real estate, by centrally administered SOEs rose 18.6 percent year-on-year to 1.4 trillion yuan ($195.7 billion) in the first half.
国资委的最新数据显示,上半年,中央管理的国有企业不包括房地产在内的固定资产投资总额同比增长18.6%,达到1.4万亿元人民币(1957亿美元)。
LinkedIn data show that recently the Southeast Asian market has become the first stop for the internationalization of most Chinese business-to-business enterprises, especially those involved in cloud computing, industrial robotics, photovoltaics and intelligent manufacturing.
领英数据显示,最近东南亚市场已成为大多数中国企业对企业国际化的第一站,尤其是那些涉及云计算、工业机器人、光伏和智能制造的企业。
Latest figures cited from the ministry show that 6.78 million people have landed jobs in urban areas in the past six months, which is 57 percent of the year's target.
该部引用的最新数据显示,在过去六个月里,678万人在城市地区找到了工作,这是今年目标的57%。
"Such significant investments in China show our confidence in continuing to deliver strong growth in the market with expanding needs of patients," he said.
他说:“在中国的如此重大投资表明,随着患者需求的不断扩大,我们有信心继续在市场上实现强劲增长。”。
After learning to play football, kids have become happier and livelier, showing significant changes," Wu said.
吴说:“孩子们在学习踢足球后变得更快乐、更活泼,表现出了显著的变化。”。
Tourists were also provided with maps showing famous sightseeing spots and eateries in each town.
游客们还得到了显示每个城镇著名景点和餐馆的地图。
Data from the Chinese games database Gamma Data show overseas sales of China's self-developed games reached $17.35 billion in 2022, accounting for over 10 percent of overall gaming sales in overseas markets.
来自中国游戏数据库Gamma Data的数据显示,2022年,中国自主开发游戏的海外销售额达到173.5亿美元,占海外市场游戏总销售额的10%以上。
Despite the downward pressure on the renminbi's exchange rate, the company's core operating profit margin remained stable at 10 percent with the gross profit margin improving to 23.7 percent from 23.4 percent, showing strong market resilience, according to the company's executives.
该公司高管表示,尽管人民币汇率面临下行压力,但该公司的核心营业利润率仍稳定在10%,毛利率从23.4%提高到23.7%,显示出强大的市场韧性。
"The gradual rebound of the Chinese market is very exciting, showing a consistent focus on the high-quality development of brands.
“中国市场的逐步反弹非常令人兴奋,显示出对品牌高质量发展的一贯关注。
The rankings show that the total brand value of the world's top 100 brands now stands at $6.9 trillion.
排名显示,目前世界前100名品牌的总品牌价值为6.9万亿美元。
In July last year, it established a branch in Hong Kong, showing its confidence in China's economy and market.
去年7月,它在香港设立了分公司,显示了它对中国经济和市场的信心。
Now, enterprise or business-oriented applications are playing a significantly bigger role, showing that improvements have been made in the digital economic structure, Wang said.
王说,现在,面向企业或商业的应用程序正在发挥更大的作用,这表明数字经济结构已经有所改善。
Xiangli Bin, a vice-minister of science and technology, said during a speech in May that his ministry has always attached great importance to technological innovation and industrial development of third-generation semiconductors represented by silicon carbide, as they show good performance and have a huge market in new energy vehicles, information communication, smart grids and other fields.
科技部副部长向力斌在5月的一次讲话中表示,科技部一直高度重视以碳化硅为代表的第三代半导体的技术创新和产业发展,因为它们在新能源汽车、信息通信、智能电网等领域表现良好,市场巨大。
"Many Asian banks are already testing and using GaussDB, and customers in South America are also showing an interest," Zhang added.
张补充道:“许多亚洲银行已经在测试和使用GaussDB,南美的客户也表现出了兴趣。”。
The World Health Organization data show that sub-Saharan Africa accounts for more than 95 percent of global malaria cases and deaths.
世界卫生组织的数据显示,撒哈拉以南非洲占全球疟疾病例和死亡人数的95%以上。
The US should abandon the decoupling mindset to show respect for time-tested free trade principles, and put US people's interests, instead of political interests, in a core place of its state strategies," he added.
他补充道:“美国应该放弃脱钩思维,以尊重久经考验的自由贸易原则,并将美国人民的利益而非政治利益置于其国家战略的核心位置。”。
When a person approaches a user who is in full virtual mode, the headset will show both the user and the outside person to each other.
当一个人接近处于完全虚拟模式的用户时,耳机将向对方显示用户和外部人员。
Statistics from the Ministry of Commerce show between 2013 and 2022, China's trade with countries along the Belt and Road doubled to $2.07 trillion from $1.04 trillion, with an average annual growth rate of 8 percent.
商务部的统计数据显示,2013年至2022年间,中国与一带一路沿线国家的贸易额从1.04万亿美元翻了一番,达到2.07万亿美元,年均增长率为8%。
Last year, Yili upgraded its "Visiting Yili" campaign, held for nine consecutive years, to the "Yili Quality Experience Month," showing consumers how to feed dairy cows nutritiously, how to milk cows and the process of filling milk at production lines.
去年,伊利将连续九年举办的“走进伊利”活动升级为“伊利品质体验月”,向消费者展示如何营养喂养奶牛、如何挤奶以及在生产线上灌装牛奶的过程。
Among the elderly aged between 60 and 89, the incidence of getting cataracts is about 80 percent in China, and people may begin to show symptoms of presbyopia from the age of 38, according to the Chinese Ophthalmological Society.
根据中国眼科学会的数据,在60岁至89岁的老年人中,白内障的发病率约为80%,人们可能从38岁开始出现老花眼症状。
The "little giant" firms represent the novel elites of SMEs that specialize in a niche market, boast cutting-edge technologies, and show great potential.
“小巨人”企业代表着中小企业中的新型精英,他们专注于利基市场,拥有尖端技术,并显示出巨大的潜力。
China imported over 500 million tons of crude oil and over 100 million tons of natural gas last year, with LNG imports reaching 63.44 million tons, data from the General Administration of Customs show.
海关总署的数据显示,去年中国进口了5亿多吨原油和1亿多吨天然气,液化天然气进口量达到6344万吨。
Market data show that the revenue and net profit growth of such enterprises outpaced overall expansion.
市场数据显示,这类企业的营收和净利润增长超过了整体扩张。
In a show of its commitment to helping China lower its emissions, the company — aiming to become operationally carbon neutral by 2035 — will increase its use of renewable energy such as solar and wind power at the Covestro Integrated Site Shanghai from the current 30 percent to 50 percent this year, added Steilemann.
Steilemann补充道,该公司的目标是到2035年实现碳中和的运营,为了表明其帮助中国降低排放的承诺,该公司将在今年将Covestro综合场地上海的太阳能和风能等可再生能源使用率从目前的30%提高到50%。
Reiter said: "The Chinese market continues to show untapped potential .
Reiter表示:“中国市场继续显示出未开发的潜力。
The planned Debrecen plant, experts said, will mark the latest foray by Chinese battery makers into overseas markets, and show that they are supported by expanding production capacity, advancing technologies and improving services, which also help them secure a significant market share worldwide.
专家表示,计划中的德布勒森工厂将标志着中国电池制造商进军海外市场的最新举措,并表明他们得到了扩大产能、推进技术和改善服务的支持,这也有助于他们在全球范围内获得巨大的市场份额。
Statistics from Sigmaintell Consulting, a Beijing-based market research firm, show that BOE topped the domestic market with flexible OLED panel shipments of about 60 million units in 2021, up nearly 60 percent year-on-year, making it the world's second-largest OLED maker next to South Korea's Samsung display.
总部位于北京的市场研究公司Sigmaintell Consulting的统计数据显示,2021年,京东方以约6000万块柔性OLED面板的出货量位居国内市场首位,同比增长近60%,成为仅次于韩国三星显示器的世界第二大OLED制造商。
The traditional Chinese pavilion, built by a Chinese horticulture company from Hangzhou, Zhejiang province, was a legacy of the flower show that the Royal Horticultural Society, or RHS, held at Hampton Court Palace in 2005.
中国传统展馆由浙江省杭州市的一家中国园艺公司建造,是2005年英国皇家园艺学会在汉普顿宫举办的花展的遗产。
Many of the company's products and technologies exhibited in the auto show, he said, are locally developed and designed to meet the specific demands of the Chinese market.
他说,该公司在车展上展出的许多产品和技术都是在当地开发和设计的,以满足中国市场的特定需求。
For the company's respiratory business, where it has marketed 16 products based on five decades of expertise, China is one of the prioritized markets and a strategic key market with the layout continuously upgraded as respiratory diseases show a rising trend in the country.
该公司的呼吸系统业务基于50年的专业知识,已经销售了16种产品,中国是优先考虑的市场之一,也是一个战略重点市场,随着呼吸系统疾病在中国呈上升趋势,布局不断升级。
The company is just one example showing that foreign investors are firmly confident in their development prospects in China, as the Chinese economy looks set for a recovery in 2023 against the background of a slowing global economy and subdued international investor sentiment.
该公司只是一个例子,表明外国投资者对他们在中国的发展前景充满信心,因为在全球经济放缓和国际投资者情绪低迷的背景下,中国经济有望在2023年复苏。
- Global luxury brands are poised to unlock fresh business growth points and tap into the vast Chinese consumer market, as China's economy is showing a faster-than-expected recovery.
-随着中国经济复苏速度快于预期,全球奢侈品牌正准备释放新的业务增长点,进军广阔的中国消费市场。
China's economy grew at a faster pace in the first quarter of 2023, with gross domestic product growing 4.5 percent year on year to 28.5 trillion yuan ($4.14 trillion) and major indicators showing an upward trend and improvement in market expectations.
2023年第一季度,中国经济增长较快,国内生产总值同比增长4.5%,达到28.5万亿元人民币(4.14万亿美元),主要指标呈上升趋势,市场预期有所改善。
At 9 am on Friday, Mini China issued a second apology via Chinese social media Weibo amid mounting discontent from Chinese media and customers over alleged discrimination against Chinese visitors at its booth during the Shanghai auto show.
周五上午9点,Mini China通过中国社交媒体微博发布了第二次道歉,因为中国媒体和客户对其展台在上海车展期间歧视中国游客的指控越来越不满。
The growth and success of BMW in the country has created prosperity in both China and Germany," Oliver Zipse, chairman of BMW AG's board of management, was quoted as saying to media ahead of the auto show, which started on Tuesday and runs through April 27.
宝马在中国的发展和成功为中国和德国带来了繁荣。
With a broader presence worldwide, many companies globally are showing interest in joining Epec to sell or buy industrial products, it added.
报告补充道,随着全球业务的扩大,全球许多公司都对加入Epec销售或购买工业产品表现出了兴趣。
Overall, they maintained stable business operations with several enterprises showing a better-than-expected performance.
总体而言,他们保持了稳定的业务运营,几家企业的业绩好于预期。
Some of the world's most advanced machine tooling technologies and equipment, made by 1,600 manufacturers from 28 countries and regions, took center stage at the ongoing 18th China International Machine Tool Show in Beijing.
来自28个国家和地区的1600家制造商生产的一些世界上最先进的机床技术和设备在正在北京举行的第18届中国国际机床展上占据了中心舞台。
"Estimates by BHP show that over the next 30 years, steel demand will almost double, global copper production will need to more than double and primary nickel production will increase nearly fourfold to power the next generation of battery technology, compared to the last 30 years.
“必和必拓的估计显示,与过去30年相比,未来30年,钢铁需求将几乎翻一番,全球铜产量将需要翻一番以上,初级镍产量将增长近四倍,为下一代电池技术提供动力。
"With the implementation and effectiveness of various policies and measures to expand domestic demand and consumption, the consumer market in China will continue to show a trend of recovery and growth this year, and the fundamental role of consumption in driving economic development will become more prominent," said Xu Xingfeng, director of the consumption promotion bureau at the ministry.
“随着扩大内需和消费的各项政策措施的实施和有效性,今年中国消费市场将继续呈现复苏和增长的趋势,消费在拉动经济发展中的基础性作用将更加突出,”商务部消费促进局局长徐兴峰说。
IMAX China said The Wandering Earth 2, which was on show during Spring Festival, became the highest-grossing local-language film of all time in IMAX.
IMAX中国表示,春节期间上映的《流浪地球2》成为IMAX有史以来票房最高的本土电影。
The 848 companies in total on the Shenzhen A-share market achieved a net profit of 691.41 billion yuan ($100.54 billion), showing an overall positive trend.
深圳A股市场上共有848家公司实现净利润6914.1亿元人民币(1005.4亿美元),总体呈积极趋势。
The country's economic performance has gotten off to a strong start this year, showing robust growth momentum and raising investors' confidence.
今年,中国经济开局强劲,增长势头强劲,投资者信心增强。
"This is our latest step in China, showing our unwavering support for the Chinese market.
“这是我们在中国迈出的最新一步,显示了我们对中国市场坚定不移的支持。
Its 2022 results show that L'Oreal still strongly outperformed the market worldwide and in China.
其2022年的业绩显示,欧莱雅在全球和中国的表现仍然强劲。
Data from the National Bureau of Statistics show that the sales area of houses in China was about 1.35 billion square meters in 2022, while the figure was 1.79 billion sq m in 2021.
国家统计局的数据显示,2022年中国房屋销售面积约为13.5亿平方米,而2021年这一数字为17.9亿平方米。
Data from the National Bureau of Statistics show that the sales area of houses in China was about 1.35 billion square meters in 2022, while the figure was 1.79 billion in 2021.
国家统计局的数据显示,2022年中国房屋销售面积约为13.5亿平方米,而2021年这一数字为17.9亿平方米。
She visited places of interests including Nanputuo Temple, Xiamen and enjoyed Chinese culture such as Sichuan Opera's Face Changing Show, as well as visited a Tesla store in Chengdu.
她参观了厦门南普陀寺等名胜古迹,欣赏了川剧变脸表演等中国文化,还参观了成都的特斯拉商店。
Since its debt problem started to deteriorate in the second half of 2021, at least 20 months had passed before Evergrande came up with a clear debt restructuring plan, showing the complexity of the debt crisis and the large amount of capital involved, said Yan.
严表示,自2021年下半年债务问题开始恶化以来,至少20个月过去了,恒大才拿出明确的债务重组计划,这表明了债务危机的复杂性和所涉及的大量资金。
Its latest foldable smartphone Mate X3 and the new flagship phone P60 series are part of a broader push by Huawei to grow its smartphone business, which is showing encouraging signs of revival despite the lingering restrictions.
其最新的可折叠智能手机Mate X3和新的旗舰手机P60系列是华为更广泛推动其智能手机业务发展的一部分,尽管限制措施挥之不去,但该业务仍显示出令人鼓舞的复苏迹象。
XCMG, a leading Chinese construction machinery company, made a big impact at CONEXPO-CON/AGG 2023 in Las Vegas, the world's largest construction trade show, which took place from March 14 to March 18.
中国领先的工程机械公司徐工在3月14日至3月18日在拉斯维加斯举行的世界最大的建筑贸易展CONEXPO-CON/AGG 2023上产生了巨大影响。
At the show, XCMG exhibited its largest display ever of construction equipment, showcasing the latest products in cranes, excavators, loaders, piling machinery, road machinery, aerial work platforms, mining machinery and port machinery.
在展会上,徐工展示了其有史以来最大规模的建筑设备展示,展示了起重机、挖掘机、装载机、打桩机械、道路机械、高空作业平台、矿山机械和港口机械等最新产品。
XCMG's participation in the Las Vegas construction machinery trade show and the launch of the new Metaverse Ambassador NFT are clear indications of the company's ambition to become a global leader in the construction machinery industry and a pioneer in the metaverse world.
徐工参加拉斯维加斯工程机械贸易展和推出新的元宇宙大使NFT,清楚地表明了该公司成为工程机械行业全球领导者和元宇宙世界先驱的雄心。