Mary's family paid $500 to bail her out.
玛丽家里付了500美元把她保释出来。
Lisa was the only one granted bail.
丽萨是惟一一个准予保释的嫌疑人。
We helped to bail out the struggle company.
我们搭救了那家陷入困境中的公司。
He was arrested for theft, but his family posted bail the next day.
他因盗窃被捕,但他的家人第二天就交了保释金。
The judge set bail at $50,000 for the suspect.
法官为嫌疑人设定了5万美元的保释金。
If you can't afford bail, you'll have to remain in custody until your trial.
如果你付不起保释金,你将不得不在审判前留在拘留所。
She was released on bail pending her appeal.
她在等待上诉期间被保释出狱。
The defendant's lawyer argued for a reduction in the bail amount.
被告律师请求降低保释金数额。
Bail is not an admission of guilt; it's simply a way to secure release from custody.
保释并不等于承认有罪,它只是为了从拘留中获得释放的一种方式。
Jumping bail means failing to appear in court as required, which can result in additional charges.
违反保释条件意味着未按要求出庭,这可能会导致额外的指控。
The court may revoke bail if the defendant violates the conditions of their release.
如果被告违反释放条件,法院可能会撤销保释。
The accused was granted bail on the condition that he surrender his passport.
被告被准予保释,条件是他必须交出护照。
After posting bail, she was ordered to stay away from the victim and any witnesses.
在支付保释金后,她被命令不得接近受害者和任何证人。
"While we are bailing out companies in temporary distress as a result of the pandemic, we are also conducting dynamic risk monitoring and stress tests.
“在我们救助因疫情而暂时陷入困境的公司的同时,我们也在进行动态风险监测和压力测试。
Beijing has called for more supportive measures from bailing out small businesses to extending merchant subsidies to ramping up consumption as the resurgence of COVID outbreaks across the country since March weighed on consumption outlook.
自3月份以来,新冠肺炎疫情在全国范围内死灰复燃,影响了消费前景,北京呼吁采取更多支持措施,从救助小企业到延长商家补贴,再到增加消费。
She was later released on bail and remains in the Canadian city.
As part of a $10 million bail agreement, she wears a GPS monitoring bracelet and is followed by a team of security guards.
After having been released on bail in spring last year, he was awaiting trial.
As part of the conditions of his $13.8 million bail, Ghosn was required to remain in Japan.
But he skipped bail in the final days of 2019 to board a private jet that took him to Turkey before he traveled to Lebanon, where he is a citizen.
Ghosn was barred from meeting with his wife while out on bail.
He was detained, twice, for a total of 130 days before he was released on bail a second time.
Japan's Justice Minister Masako Mori said in Tokyo on Monday that the country will strengthen border checks and review bail conditions after Ghosn's escape.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419