Many problems ensued when Eric lost his job.
当埃里克失业后,很多问题产生了。
Tom had been separated from his parents in the ensuing panic.
在随后的慌乱中,汤姆便和父母分散了。
After the storm, a period of calm ensued.
暴风雨过后,紧接着是一段平静的时期。
The announcement of the new policy led to heated debates ensuing in the parliament.
新政策的宣布导致了议会上随之而来的激烈辩论。
Once the fire alarm sounded, a swift evacuation ensued.
火警警报一响,迅速进行了疏散。
His resignation from the company ensued a series of restructuring within the management team.
他从公司辞职后,管理层进行了一系列的重组。
The discovery of the scandal ensured that a thorough investigation would ensue.
丑闻被揭露后,必然会随之展开彻底的调查。
After the sudden loss of electricity, chaos ensued in the busy subway station.
突然停电后,繁忙的地铁站陷入了一片混乱。
The signing of the peace treaty ensued a long-awaited era of tranquility in the region.
和平条约的签署带来了该地区期盼已久的安宁时期。
The presentation of the award was followed by a round of enthusiastic applause and cheers ensuing.
颁奖之后,紧接着是热烈的掌声和欢呼声。
The economic recession ensued a rise in unemployment rates across the country.
经济衰退导致全国失业率上升。
Upon hearing the good news, a celebration ensued among family members.
听到好消息后,家人之间随即展开了庆祝。
Similar flights will ensue until mid-February and last 100 hours in all, covering 10 airports in nine provinces and municipalities across China, the airline said.
该航空公司表示,类似的航班将持续到2月中旬,总共持续100个小时,覆盖中国9个省市的10个机场。
It did not disclose other details like the scale of new investments that would ensue.
According to the National Development and Reform Commission, substantial reforms will ensue in industries like electricity, oil, natural gas, railway, civil aviation, telecommunications and defense.
But challenges will ensue, he said.
A sense of thrill amid an air of expectation ensue.
The experience could hook the consumers and more purchases might ensue.
Some people worry that if rising commodity prices bring about a new round of inflation, or if the authorities have such a concern, early tightening of macroeconomic policies may ensue.
"It then ensues that we must resist protectionism and unilateralism; allow for unimpeded flows of cross-border goods and services, and ensure minimal disruptions to regional and global supply chains," he said, pointing out that China had played a significant role in such regard.
A similar situation might ensue in the national carbon trading market, which might see low trading volume on ordinary days and a surge in transaction before checks.
类似的状况也可能出现在全国碳交易市场中,该市场可能会出现平时交易量较低,而核查前出现交易量激增的现象。
The progress of ARJ21 ensues from the persistent support and efforts of China's civil aviation authorities in the airworthiness certification works, according to the Civil Aviation Administration of China (CAAC).
据中国民用航空局(CAAC)称,ARJ21的进展得益于中国民航当局在适航认证工作中持续不断的支持和努力。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419