Her heart is like a open highway.
她的心是开放的公路
Tom's car is rolling along the highway
汤姆开着车正在高速公路上行驶
The highway was jammed with cars during rush hour.
这句的意思是:在高峰期,高速公路上的车辆非常多。
We decided to take the scenic route along the highway instead of the direct one.
这句话表示:我们选择走高速公路的风景线路,而不是直接路线。
The highway department is working on reconstructing the old bridge.
这句话说明:公路部门正在重建那座旧桥。
The highway sign indicated that the next exit was 5 miles ahead.
这意味着:高速公路上的标志显示下一个出口还有5英里远。
She pulled over to the side of the highway to check her tire pressure.
她把车停在高速公路边检查轮胎气压。
The highway patrol warned drivers about slippery conditions due to snow.
高速公路巡逻队提醒司机注意雪后的路面湿滑。
The highway toll booth was unmanned, so we drove through without paying.
高速公路收费亭没有人,所以我们没停车付费就通过了。
The highway was closed temporarily due to a traffic accident.
因为交通事故,高速公路暂时封闭。
He completed the marathon in record time, running along the highway.
他在高速公路上以创纪录的时间完成了马拉松比赛。
Highway safety campaigns aim to reduce accidents and save lives.
高速公路安全运动的目标是减少事故,拯救生命。
ai will collaborate with logistics company Sinotrans to provide autonomous highway freight services on the Beijing and Tianjin sections of the Beijing-Tianjin-Tanggu expressway.
ai将与物流公司中外运合作,在京津唐高速公路的北京和天津段提供自动驾驶公路货运服务。
The company's autonomous trucks will undergo testing on this cross-provincial highway at speeds of up to 90 kilometers per hour, with a safety operator positioned in the driver's seat.
该公司的自动驾驶卡车将在这条时速高达90公里的跨省高速公路上接受测试,安全操作员将坐在驾驶座上。
CR20G, a subsidiary of Beijing-based China Railway Construction Corp Ltd, completed construction of the 87-kilometer-long A380 highway reconstruction project in Uzbekistan in early November, about 15 days ahead of schedule.
总部位于北京的中国铁建集团有限公司的子公司CR20G于11月初完成了乌兹别克斯坦87公里长的A380公路改造项目的施工,比计划提前了约15天。
The original Uzbekistan A380 highway was a two-lane, severely worn out asphalt road with many potholes and cracks.
最初的乌兹别克斯坦A380公路是一条双车道、严重磨损的柏油路,有很多坑洞和裂缝。
The newly expanded A380 highway now has four lanes, and is constructed with cement concrete, and designed for a speed of 120 km/h.
新扩建的A380高速公路现在有四条车道,由水泥混凝土建造,设计速度为120公里/小时。
It is currently the highest-grade highway in Uzbekistan, said Wang Bairen, head of the A380 highway reconstruction project at CR20G.
CR20G A380公路改造项目负责人王柏仁说,这是目前乌兹别克斯坦等级最高的公路。
Within road reconstruction projects in Uzbekistan, the A380 highway reconstruction project stands as one of the rare initiatives that adopted the "simultaneous traffic and construction "approach.
在乌兹别克斯坦的道路重建项目中,A380公路重建项目是采用“交通和施工并举”方法的罕见举措之一。
Currently, ONEBOT intelligent products have implemented several types of robot locomotion: wheeled, such as highway racing cars, hound vehicles; tracked, such as tracked mechs, anti-tracking mechs; multi-legged, such as hexapod titans; and balancing, such as building block balancing robots.
目前,ONEBOT智能产品已经实现了几种类型的机器人运动:轮式,如高速公路赛车、猎犬车;履带式,如履带式机械、反履带式机械;多足类,如六足类泰坦;以及平衡,例如构建块平衡机器人。
- A landmark Algerian highway built to connect 17 provinces has been completed with China's CITIC Construction delivering its final 84-km segment on Saturday.
阿尔及尔——一条连接17个省的具有里程碑意义的阿尔及利亚公路已经完工,中国中信建设公司将于周六交付最后84公里的路段。
As the final leg of the ambitious East-West Highway project, the 84-km project stretches from Drean in the easternmost province of El Tarf to the town of Raml Souk bordering Tunisia.
作为雄心勃勃的东西方公路项目的最后一站,该项目全长84公里,从最东部的埃尔塔尔夫省的德兰延伸到与突尼斯接壤的拉姆苏克镇。
Speaking at the inauguration ceremony held in El Tarf, Algerian Prime Minister Aymen Benabderrahmane hailed the highway's strategic significance in substantially facilitating people's travel, and promoting economic exchanges between Algeria and Tunisia.
阿尔及利亚总理Aymen Benabderrahmane在El Tarf举行的落成典礼上发表讲话,称赞这条高速公路在极大地便利人民出行和促进阿尔及利亚与突尼斯之间的经济交流方面具有战略意义。
Praising the "exceptional quality of work," he added that Algerian engineers and technicians gained valuable hands-on experience from building the highway.
他称赞“卓越的工作质量”,并补充说,阿尔及利亚的工程师和技术人员从修建高速公路中获得了宝贵的实践经验。
He noted that between 2006 and 2012, the CITIC had also helped to build 528 km of the highway as being one of the Chinese companies undertaking the project.
他指出,在2006年至2012年间,中信作为承担该项目的中国公司之一,还帮助修建了528公里的高速公路。
Since entering the Uzbekistan market in December 2018, CR20G has won three projects — the Bustan canal reconstruction, Bogyap canal reconstruction and the A380 highway project.
自2018年12月进入乌兹别克斯坦市场以来,CR20G已赢得三个项目——布斯坦运河改造、Bogyap运河改造和A380公路项目。
The projects involve railway construction, integrated transportation, construction investment and highway upgrades.
项目涉及铁路建设、综合交通、建设投资和公路升级。
In particular, CRCC said in the report that, of the total new contract value, the value of new projects reached 397.69 billion yuan, soaring 41.66 percent year-on-year, which the company attributed to the surge in orders for projects including railways, highways, municipal engineering, and water transport and conservancy during the reporting period.
中国铁建在报告中特别指出,在新合同总价值中,新项目价值达到3976.9亿元,同比飙升41.66%,公司将此归因于报告期内铁路、公路、市政工程、水利等项目订单激增。
The company's products have been used in construction work in the Texas oil basin, on interstate highways in Florida and for laying pipes in Houston's oil-production area.
该公司的产品已用于德克萨斯州石油盆地的建筑工程、佛罗里达州的州际公路以及休斯顿石油产区的管道铺设。
The business unit also exhibited its four solutions for smart roads at the MWC 2023, namely, multi-dimensional highway awareness, all-optical intersection, roadway networking and intelligent traffic system.
该业务部门还在MWC 2023上展示了其四种智能道路解决方案,即多维公路感知、全光交叉口、道路联网和智能交通系统。
Kungu Ndungu, director-general of the Kenya National Highways Authority, said the government will leverage the expressway to attract investments in key sectors of the economy like housing, tourism and manufacturing.
肯尼亚国家公路局局长Kungu Ndungu表示,政府将利用高速公路吸引对住房、旅游和制造业等关键经济部门的投资。
Huawei has established a string of dedicated teams to help accelerate digital transformation in sectors like coal, highways, ports, photovoltaic power and data centers.
华为成立了一系列专门的团队,帮助加快煤炭、公路、港口、光伏和数据中心等行业的数字化转型。
Similar to mutual funds, REITs allow investors to earn dividends from real estate investments in projects like offices, industrial parks or highways without having to buy or manage the projects.
与共同基金类似,房地产投资信托基金允许投资者从办公室、工业园区或高速公路等项目的房地产投资中赚取股息,而无需购买或管理这些项目。
China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd (CR24), a unit of centrally administered China Railway Construction Corp, said its builders have recently installed the first T-shaped beam of a highway bridge on the east ring highway in Fuzhou, Jiangxi province.
中铁二十四局集团有限公司(CR24)是中央管理的中国铁建集团公司的一个部门,该公司表示,其建设者最近在江西省抚州市的东环线公路上安装了第一座公路桥梁的T形梁。
The east ring highway is a major project initiated by the local government, with a total length of 40.76 kilometers and a designated speed of 100 kilometers per hour.
东环路是当地政府启动的一项重大工程,全长40.76公里,指定时速100公里。
With an investment of 5.74 billion yuan ($823.12 million), the east ring highway project aims to not only facilitate urban trips in Fuzhou but also better link the city and Jiangxi's provincial capital Nanchang.
东环路项目投资57.4亿元人民币(8.2312亿美元),旨在不仅方便福州的城市出行,而且更好地连接福州和江西省会南昌。
Apart from highway construction, CR24 said its team completed cap installation for Science Avenue Station, Hefei Metro Line 6, Anhui province, on Saturday, and is readying the station for operation of the urban rail service.
除了公路建设,CR24表示,其团队于周六完成了安徽省合肥市地铁6号线科学大道站的承台安装,并正在为该站的城市轨道服务运营做准备。
Zhao said at present, the highway has 100,000 users who utilize the electronic toll collection method to access the road, which is equivalent to 68 percent of all users.
赵说,目前,高速公路有10万用户使用电子收费方式通行,相当于所有用户的68%。
Linking the Jomo Kenyatta International Airport, Kenya's main airport, on the eastern side of the country's capital to the Nairobi-Nakuru highway in the west, the Nairobi Expressway was financed and built by China Road and Bridge Corporation under a public-private partnership model.
内罗毕高速公路连接肯尼亚首都东侧的主要机场乔莫·肯雅塔国际机场和西部的内罗毕-纳库鲁高速公路,由中国路桥公司按照公私合作模式融资建设。
Since its inauguration in August, the expressway has created at least 520 jobs for locals and made modern highway managing technology available to them.
自8月通车以来,这条高速公路为当地人创造了至少520个就业机会,并为他们提供了现代公路管理技术。
Co-built by Shanghai Chengtou Highway Investment (Group) Co Ltd, Shanghai Donghua Local Railway Development Co Ltd and China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, the bridge is part of the Caobao Road expressway in Shanghai.
该桥由上海城投公路投资(集团)有限公司、上海东华地方铁路发展有限公司和中铁二十四局集团有限公司共同承建,是上海市曹宝路高速公路的一部分。
A major milestone of the project was reported as builders said on Tuesday they have finished rotating an asymmetric T-shaped beam above seven key rails and managed to settle it on schedule, laying a solid foundation for earlier operation of the urban highway.
据报道,该项目的一个重要里程碑是,建设者周二表示,他们已经完成了在七条关键轨道上方旋转一根不对称T形梁的工作,并成功如期完成,为城市公路的早期运营奠定了坚实的基础。
After entering the Uzbekistan market in 2018, CR20G won bids for three big-ticket projects — two agricultural irrigation projects and a part of the A380 highway project, a 1,204-km trunk road.
2018年进入乌兹别克斯坦市场后,CR20G赢得了三个大项目的投标——两个农业灌溉项目和A380公路项目的一部分,这是一条1204公里的主干道。
The company started reconstruction of the Bukhara-Gazli section of the A380 highway in 2020, and said the 87 km-long road would be operational in 2024.
该公司于2020年开始重建A380高速公路的布哈拉-加兹利段,并表示这条87公里长的道路将于2024年投入运营。
With the test section done, officials overseeing the A380 highway project and representatives of the Asian Development Bank inspected the site and exchanged opinions on construction plans with CR20G, providing important suggestions for the design of the pavement structure of rural roads in Uzbekistan.
随着试验段的完成,A380公路项目的监督官员和亚洲开发银行的代表视察了现场,并与CR20G就施工计划交换了意见,为乌兹别克斯坦农村公路路面结构的设计提供了重要建议。
The company, a subsidiary of Beijing-based China State Construction Engineering Corp, is expanding its construction activity such as building rail networks, airports, highways, bridges and ports in overseas markets, especially in BRI-related economies.
该公司是总部位于北京的中国建筑工程总公司的子公司,正在扩大其建筑活动,如在海外市场建设铁路网、机场、高速公路、桥梁和港口,特别是在“一带一路”相关经济体。
Since Oct 15, green channels have been opened specially for round-trip container trucks from four highway entrances, including Beilun, Chaiqiao, Chuanshan, and Guoju, to container terminals in port areas in Beilun.
自10月15日起,北仑、柴桥、船山、国居等四个高速公路入口至北仑港区集装箱码头的集装箱往返专用绿色通道开通。
In the shield tunnel section there are many challenges to overcome, such as river tributaries, workshops, highways and the Wutong River-all located at the underpass in sections of the project, the company said.
该公司表示,在盾构隧道段,有许多挑战需要克服,如河流支流、车间、高速公路和梧桐河——所有这些都位于项目段的地下通道。
His father used to work in the passenger and cargo transport division of Jiangxi's former Highway Transport Administration, and he was promoted to his current position in September 2020.
他的父亲曾在江西省原公路运输管理局客货运输处工作,2020年9月晋升为现职。
"Take a look into the growth, and one may find that the rise was mainly driven by investment in the warehousing sector, and that rail, highways, aviation and pipelines all saw falls in the first five months-as transportation has taken several severe hits from the pandemic," Liu Xiaoguang, associate professor at the university's National Academy of Development and Strategy, was quoted by China Economic Times as saying.
该大学国家发展与战略研究院副教授刘晓光说:“看看增长情况,我们可能会发现,增长主要是由仓储业的投资推动的,而铁路、公路、航空和管道在前五个月都有所下降,因为运输业受到了疫情的几次严重打击。”,据《中国经济时报》报道。
Peruvian surveyor Raidis Miranda said he vividly remembers his recent helicopter trip with experts from China Railway No 4 Engineering Group Co Ltd to map out a 46-kilometer highway in southern Peru.
秘鲁测量员雷迪斯·米兰达(Raidis Miranda)表示,他清楚地记得自己最近与中铁四局(China Railway No 4 Engineering Group Co Ltd)的专家一起乘坐直升机在秘鲁南部绘制了一条46公里长的高速公路。
The highway will link the towns of Andamayo and Ayo, and is expected to slash travel time for locals from six hours to 40 minutes, said Xiong Hongqing, project manager at CREC4 Municipal Engineering, which is building the highway.
正在修建这条公路的中铁四局市政工程项目经理熊洪清表示,这条公路将连接安达马尤和阿约两个城镇,预计将把当地人的出行时间从6小时缩短到40分钟。
Construction of the highway got underway in February and is expected to be completed in January 2024, Xiong said.
熊说,这条公路于2月开始施工,预计2024年1月完工。
The helicopter trip in May was to survey the middle section of the highway, he said.
他说,5月份的直升机之旅是为了调查高速公路的中段。
"But the highway will play a key role in enhancing the public's wellbeing, improving transportation and boosting local social and economic development.
“但这条高速公路将在增进公众福祉、改善交通和促进当地社会经济发展方面发挥关键作用。
Planners marked locations for five relatively flat campsites along the planned highway for the party.
规划人员沿着计划中的派对公路标出了五个相对平坦的露营地的位置。
There are 12 ongoing projects being undertaken by CREC4 in Angola, including housing, municipal projects, bridges, highways and water plants.
CREC4在安哥拉有12个正在进行的项目,包括住房、市政项目、桥梁、高速公路和水厂。
Currently, CREC4 is still constructing three projects in Mongolia, including the Qiaoba Mountain Highway Project in Eastern Mongolia, the Mining Project of 825m Middle Section of Ulan Mine in Mongolia, and the Project Manager of Commercial Residential Construction Project in Ulaanbaatar, he said.
他说,目前,中铁四局仍在蒙古国建设三个项目,包括蒙古国东部巧巴山公路项目、蒙古国乌兰矿825米中段采矿项目和乌兰巴托商品住宅建设项目经理。
With a total length of 40.9 kilometers and an investment of 5.74 billion yuan ($8.67 billion), the highway is a two-way four-lane expressway with a designed speed of 100 kilometers per hour, which will not only make trips between two townships in Fuzhou-Taiyang and Songhu-more efficient but also upgrade the expressway network linking the city.
这条高速公路全长40.9公里,投资57.4亿元人民币(86.7亿美元),是一条双向四车道高速公路,设计速度为每小时100公里,这不仅将提高福州-太阳和松湖两个乡镇之间的出行效率,还将升级连接城市的高速公路网。
The completion of the whole project will further improve the expressway network in Jiangxi province, promote the strategic integrated development of Fuzhou's eastern area, ease the traffic pressure on the main urban highways, and drive the economic development along the expressway, said Li Kang, Party chief with the project team of China Railway 24th Bureau Group.
中铁二十四局集团公司项目组党委书记李康表示,整个项目的建成将进一步完善江西省高速公路网,促进抚州东部地区的战略一体化发展,缓解主要城市公路的交通压力,并带动高速公路沿线的经济发展。
A unit of the CRCC, the nation's largest contractor, China Railway 24th Bureau Group is also a builder well known for many of its highway projects, which can be well reflected by its recent reconstruction project in Chongqing.
中铁二十四局集团是中国最大的承包商中国铁建的一个部门,也是一家以其许多公路项目而闻名的建筑商,这可以从其最近在重庆的重建项目中很好地反映出来。
Located in Jiangbei district, Chongqing, the bridge, which has a total length of 1.81 kilometers, is being built in rugged terrain with many transportation lines operating "shoulder to shoulder"-three railway lines, five highway lanes and a power line underneath-presenting many difficulties for the builder, China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of State-owned China Railway Construction Corp Ltd. "In addition to the construction work of the bridge itself, we have to consider resettling work of adjacent projects.
该桥位于重庆市江北区,全长1.81公里,地形崎岖,多条交通线路“肩并肩”运行——三条铁路线、五条公路车道和一条电力线——给建设者中铁二十四局集团有限公司带来了许多困难,中国铁建有限公司的一个单位。
Up to 78,000 freight vehicles have been using the highway tolls in Shanghai daily, which is two-thirds of the level seen before the latest COVID-19 outbreak.
上海每天有多达7.8万辆货运车辆使用高速公路通行费,这是最新新冠肺炎爆发前水平的三分之二。
In Mongolia, a former herdsman in Ulan Bator named Sukhbaatar joined CREC4's construction team in 2016, when more than 200 local workers were hired for projects ranging from highways to hospitals.
在蒙古,乌兰巴托的一位名叫苏赫巴托尔的前牧民于2016年加入了CREC4的施工团队,当时有200多名当地工人受雇于从高速公路到医院的项目。
Moving beyond railroadsCREC4, which has 18 wholly owned affiliates, 10 branch companies, 41 operating branches, 10 regional operation headquarters, numerous other subordinate units and eight overseas operating offices, has gone beyond its main businesses of railway and highway construction and now is involved in building housing, municipal public works and water conservancy projects.
中铁四局拥有18家全资子公司、10家分公司、41家运营分公司、10个区域运营总部、众多其他下属单位和8个海外运营办事处,已超越铁路和公路建设的主营业务,目前涉足房屋建筑、市政公用工程和水利工程。
Twelve CREC4 projects are ongoing in Angola, covering housing, municipal projects, bridges and highways, and water plants.
12个CREC4项目正在安哥拉进行,涉及住房、市政项目、桥梁和高速公路以及水厂。
Huawei established five dedicated teams in the past year to help accelerate digital transformation in sectors like coal, highways, ports, photovoltaic power and data centers-a strategy necessitated by the COVID-19 pandemic.
过去一年,华为成立了五个专门团队,帮助加快煤炭、公路、港口、光伏发电和数据中心等行业的数字化转型,这是新冠肺炎疫情所必需的战略。
A 76-kilometer highway built by China Tiesiju Civil Engineering Group (CTCE) crossing the northern mountainous area in Angola was fully connected on Saturday, benefiting some 100,000 people in two cities and boosting the local economy.
中国铁石居土木工程集团公司(CTCE)修建的一条穿越安哥拉北部山区的76公里高速公路于周六全面贯通,使两个城市的约10万人受益,并提振了当地经济。
Building the highway started in early 2017, providing jobs to 193 locals, promoting the economic development of Angola's border area, and deepening economic ties between China and Angola, said Duan Shiqi, head of the project from State-owned CTCE.
国有CTCE项目负责人段世奇表示,这条高速公路于2017年初开始修建,为193名当地人提供了就业机会,促进了安哥拉边境地区的经济发展,加深了中安之间的经济联系。
"The highway is part of the projects in the Belt and Road, which is being continuously expanded around the world with far-reaching influence," he said, adding the project is a win-win undertaking with mutual benefits for both sides.
他说:“这条高速公路是一带一路项目的一部分,该项目正在世界各地不断扩大,影响深远。”他补充说,该项目是一项互利共赢的工程。
Dubbed a "Road of Friendship" by locals, the highway is an important artery linking the urban areas of Ambuila and Quitexe, dotted with dozens of villages of various sizes along the way as well as some firewood factories and farms, said Antonio Rosario Alex Mutunda, vice-governor of Uige Province.
威热省副省长Antonio Rosario Alex Mutunda表示,这条公路被当地人称为“友谊之路”,是连接Ambuila和Quitexe城市地区的重要动脉,沿途点缀着数十个不同规模的村庄以及一些木柴工厂和农场。
"The completion of the highway brings convenient transportation to the two cities and the numerous beneficiaries along the route, thus promoting their economic exchanges with the outside world," he noted.
他指出:“这条高速公路的建成为这两个城市和沿线众多受益者带来了便利的交通,从而促进了他们与外界的经济交流。”。
Duan said when the project started, they put safety and quality of the highway as a top priority, allocating resources in the area and strengthening their technical expertise.
段说,项目开始时,他们把公路的安全和质量放在首位,在该地区分配资源,并加强他们的技术专长。
At busy times, there were 40 Chinese employees and 193 local employees building the highway, he said.
他说,在繁忙的时候,有40名中国员工和193名当地员工在修建这条高速公路。
The project department tried every means to reserve daily necessities and anti-pandemic materials for its staff, guaranteeing the highway's orderly construction.
项目部想方设法为员工储备生活必需品和防疫物资,保证了高速公路的有序施工。
Currently, there are 12 ongoing construction projects undertaken by CTCE in Angola, covering housing, municipal projects, bridges and highways, and water plants, Duan said, while adding CTCE First Engineering is building seven of them.
段说,目前,CTCE在安哥拉有12个正在进行的建设项目,包括住房、市政项目、桥梁和公路以及水厂,同时补充说,CTCE第一工程公司正在建设其中7个项目。
The resort, located in Fengjing, is on the southern side of the Jinshan North train station and north of Tinglin-Fengjing Highway.
度假村位于枫泾,金山火车北站南侧,亭林至枫泾公路北侧。
Located in Fengjing town in Jinshan, the Legoland Shanghai Resort is on the southern side of Jinshan North Station and north of Tingfeng Highway.
乐高乐园上海度假区位于金山枫泾镇,金山北站南侧,亭峰公路北侧。
The new line is expected to improve Hanoi's urban highway network, relieve traffic pressure in the area and promote regional economic and social development.
这条新线有望改善河内的城市公路网,缓解该地区的交通压力,促进区域经济社会发展。
"TBMs are used to support railway and highway projects.
TBM(全断面隧道掘进机)被用于支持铁路和公路项目。
More projects by the SOE in pipeline to improve local livelihoods amid COVIDWith sport stadiums, highways and other projects completed and being operated in Papua New Guinea, Qatar and the Federated States of Micronesia in the third quarter, China Railway Construction Corp Ltd, a centrally-administered State-owned enterprise, is planning projects in Africa to help improve local livelihoods in the coming years, its executives said.
在第三季度于巴布亚新几内亚、卡塔尔和密克罗尼西亚联邦完成并运营了体育场馆、高速公路等项目后,中国铁建这家中央管理的国有企业表示,未来几年,公司还计划在非洲开展更多项目,以改善当地民生。
In addition to sealing a deal worth $3.02 billion for the rehabilitation and reconstruction of the Nigerian Eastern Railway from Port Harcourt to Maiduguri in the West African country in April, the Chinese mega construction service provider said it successfully completed 2,200 square meters of concrete pouring within 24 hours for the Iyana Iba Overpass of the Badagry Highway Project in Nigeria in early September.
除了在四月份签署了价值30.2亿美元的合同,用于修复和重建尼日利亚从Port Harcourt到Maiduguri的东部铁路线外,这家中国大型建筑服务提供商还表示,它在九月初成功地在24小时内完成了尼日利亚巴达格里高速公路项目Iyana Iba立交桥的2200平方米混凝土浇筑。
The Iana Iba Overpass of the Badagry Highway is located at the Iana Iba Farmers Market in Lagos State, Nigeria.
Iana Iba Overpass是位于尼日利亚拉各斯州Iana Iba农贸市场的一座立交桥,横跨Badagry高速公路。
Nation's nonfinancial outbound direct-investment rose to $71.02 billion in the first eight monthsWith its port, railway, bridge and highway projects completed and running smoothly in Pakistan, Kenya, Serbia and Kyrgyzstan in recent years, China Road and Bridge Corp, a Beijing-based State-owned enterprise, will transform into an industry chain builder by continuing to innovate diversified ownership mechanism and business modes across the world in the coming years.
今年前8个月,我国非金融类对外直接投资达到710.2亿美元。近年来,中国路桥工程有限责任公司(简称“中国路桥”)承建的巴基斯坦、肯尼亚、塞尔维亚、吉尔吉斯斯坦等国的港口、铁路、桥梁、公路项目相继顺利完工并运行,这家总部位于北京的国有企业将通过持续创新全球范围内的多元化所有制机制和商业模式,逐渐转型为产业链建设者。
The 21-km highway was also constructed by CRBC as a single carriageway to reduce traffic congestion in Nairobi.
这条21公里的公路同样由中铁建工集团承建,作为一条单车道公路,目的是为了缓解内罗毕的交通拥堵。但是,这里有一个需要澄清的地方。原文中的single carriageway通常指的是没有中间隔离带的双向车道,而不是“单车道”。因此更准确的翻译可能是:
Kenya National Highway Authority (KeNHA) said that ring roads are a vital part of the city's infrastructure due to the rapid increase in population and number of vehicles on Nairobi's road that has resulted in serious traffic congestion.
肯尼亚国家公路局(KeNHA)表示,环城路是城市基础设施的重要组成部分,因为内罗毕道路的人口和车辆数量迅速增加,导致了严重的交通拥堵。
The 27.1-km dual carriageway runs from Mlolongo on the Mombasa-Nairobi highway, passes through downtown Nairobi, and terminates in the west of the city.
这条27.1公里的双程车道从蒙巴萨-内罗毕高速公路的姆洛隆戈(Mlolongo)出发,穿过内罗毕市中心,终点位于城市西部。
"Over the years, we saw how China has gone out and focused on creating connectivity through building highways and container ports," he said.
他说:“这些年来,我们看到中国走出去,专注于建设高速公路和集装箱港口,从而实现互联互通。”
It has come up with a fast charging network that covers 176 cities and 50,000 kilometers of highways nationwide.
它已经建立了一个覆盖全国176个城市和5万公里高速公路的快速充电网络。
"With the transportation advantages in the local economic development zone, which is near the Zhanjiang port and equipped with highway, railway and air transportation facilities, it is easy for us to ship more products to overseas markets," said Ruan.
“凭借当地经济开发区的交通优势,我们能更方便地将更多产品运往海外市场。这里靠近湛江港,拥有高速公路、铁路和航空运输设施,”阮先生说。
Under such circumstances, he said the project not only required high-end materials and technologies but replaced the two old bridges as a transport project integrating highway, bicycle and pedestrian lanes.
他说,在这种情况下,这个项目不仅需要高端材料和技术,而且将取代两座旧桥,成为一个集公路、自行车和人行道于一体的交通项目。
China Railway Construction Corp Ltd, or CRCC, signed an agreement for the construction of the Moscow-Kazan highway late last month.
Valued at about $763.36 million, the project is the first national highway construction in Russia contracted out to a Chinese company.
Starting from Moscow, the highway will pass through Vladimir and Nizhny Novgorod oblasts and terminate at Kazan, Russia's sixth-largest city.
The 729-kilometer highway comprises eight sections.
When the highway becomes operational, the transport time between China, Central Asia and Europe will be greatly shortened, Wang said.
However, the expansion will take time, given that people who often drive on highways are not heavy coffee drinkers.
Also, there are many energy-boosting beverages with more convenient on-the-go packaging that are sold in C-stores at highway rest stops, which are strong competitors of on-site coffee.
Apart from traditional infrastructure projects like highways and airports, Qi said construction machinery will be key in supporting the growth of new infrastructure projects, such as building 5G base stations, telecommunication towers, ultrahigh voltage grids and intercity high-speed railway networks.
As Indonesia is an important fulcrum to promote BRI growth, CGGC said it will adhere to the principle of extensive consultation, joint contribution and shared benefits, build infrastructure projects related to the BRI with high quality and continuously participate in big-ticket projects and further investments in various fields such as water conservancy, hydropower, thermal power, highways, ports and industrial parks in Indonesia.
The deal, which mainly covers creating a unified charging network, charging innovation and ecosystem, is the first between an international carmaker and State Grid EV Service, China's largest highway charging pillar operator.
Also, the carmaker will soon offer direct current charging services along more than 50,000 km of highways in the country, creating the possibility of zero-emission long-distance travel for the first time.
Apart from expanding its global presence, CREC announced earlier this month that its subsidiaries such as China Railway Electrification Bureau (Group) Co and China Tiesiju Civil Engineering Group sealed 29 deals for airports, highways and forestry protection facility projects, as well as the transformation of shanty town areas with a total contract value of 37.16 billion yuan ($5.23 billion) in the domestic market over the past four and half months.
Supported by over 290,000 employees, CREC's business covers almost all fields of infrastructure, such as railways, highways, municipal facilities, housing and buildings, urban rail transit, water conservation, hydropower stations, airports and harbors.
Located 40 kilometers from the Belarusian capital of Minsk, and with the Moscow-Berlin highway and the capital's airport easily accessible, the industrial park will further benefit from its convenient transportation links, Feng said.
China Railway 20 Bureau Group Corp was recently informed that it won a bid to repair an 87-kilometer highway in Uzbekistan.
Apart from growing demand for subway projects, water conservation, railways and highways in those markets, Ding said many of the opportunities also come from the surging need for a healthy lifestyle, better food and healthcare products.
The two types of vending machines are expected to cover various locations including office buildings, campuses, airports, bus terminals, gas stations, highway service stations and communities, complementing current Luckin's retail store network.
Its two kinds of vending machines are expected to cover major locations including office buildings, campuses, airports, bus terminals, gas stations, highway service stations and communities, complementing current Luckin's retail store network.
Highway transportation was the most common form of commute.
Customers of oneworld member airlines can easily access the airport via a newly developed highway and rail network.
The company is affiliated with CCCC First Highway Engineering Co Ltd. CCCC stands for China Communications Construction Co Ltd, a publicly traded company.