The introduction of steam in the 18th century,started the first industrial revolution.
18世纪蒸汽动力的采用开启了第一次工业革命。
He wiped the steam from the glass.
他擦去玻璃上的水蒸汽。
He gives me a mug of steaming hot coffee.
他给了我一大杯热气腾腾的咖啡。
I just downloaded a new game from Steam, and I can't wait to try it out.
我刚从Steam上下载了一个新游戏,迫不及待想试试看。
Steam is having a sale, so I bought several games at a discounted price." - Steam正在打折,所以我以优惠价买了几款游戏。
My friend gifted me a game on Steam; it was such a pleasant surprise!" - 我的朋友在Steam上送了我一款游戏,真是个惊喜。
I need to check my Steam library to see if I already own that game.
我需要检查一下我的Steam库,看看我是否已经拥有那款游戏。
Steam provides an easy way to update your games automatically." - Steam提供了一个自动更新游戏的简便方法。
The game requires a Steam account to play, so you'll need to create one first.
这款游戏需要Steam账号才能玩,所以你需要先创建一个。
I'm part of a Steam group where we discuss and play games together.
我加入了一个Steam群组,我们会在那里一起讨论和玩游戏。
My PC is overheating while playing; maybe I should check the steam settings.
玩游戏时我的电脑过热,可能是我应该检查一下Steam的设置。
Steam offers a wide range of indie games alongside popular titles." - Steam除了流行的游戏外,还提供了很多独立游戏。
I lost my save files due to a technical issue, but Steam cloud saved my progress.
由于技术问题我丢失了存档,但Steam云保存了我的进度。
The Zhanjiang site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million tons of ethylene, which is targeted to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,湛江工厂将包括一个年产能为100万吨乙烯的蒸汽裂解器,计划于明年年底启动。
The two plants already launched at the site are powered by renewable energy, and so will the steam cracker, with new technologies.
已经在现场启动的两个工厂都由可再生能源供电,蒸汽裂解炉也将采用新技术。
The site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million metric tons of ethylene and is set to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,该工厂将包括一个年产能为100万公吨乙烯的蒸汽裂解器,并将于明年年底启动。
According to a third-party testing report, the "KUN" single-pass equipment can reduce electricity consumption by 52.02 percent, water by 46.66 percent, steam by 51.39 percent, and carbon dioxide emissions by 51.44 percent during the printing process, compared with traditional printing methods.
根据第三方测试报告,与传统打印方法相比,“KUN”单程设备可以在打印过程中减少52.02%的电力消耗、46.66%的水、51.39%的蒸汽和51.44%的二氧化碳排放。
Budweiser APAC said its malt supplier Supertime Baoying has contracted 100 percent renewable electricity and fully achieved biomass boiler steam supply, which have helped lower costs.
百威亚太表示,其麦芽供应商Supertime Baoying已签约100%可再生电力,并完全实现生物质锅炉蒸汽供应,这有助于降低成本。
Editor's Note: With strong policy support, unremitting technological innovation and industrial upgrading, China's economic recovery continued to gather steam in the third quarter, with its GDP expanding by 4.9 percent from a year earlier, leading to a 5.2-percent year-on-year growth in the first nine months.
编者按:在强有力的政策支持、不懈的技术创新和产业升级下,三季度中国经济持续复苏,国内生产总值同比增长4.9%,前9个月同比增长5.2%。
As the plan for making infrastructure projects greener and more innovative has gathered steam in many countries participating in the Belt and Road Initiative, China Harbour Engineering Co Ltd (CHEC), a Beijing-based marine engineering specialist, said it will introduce more green solutions for the building of Colombo Port City in Colombo, the executive and judicial capital of Sri Lanka, in the coming years.
随着让基础设施项目更环保、更具创新性的计划在许多参与“一带一路”倡议倡议的国家得到推动,总部位于北京的海洋工程专家中国港湾工程有限公司(CHEC)表示,将为斯里兰卡行政和司法之都科伦坡的科伦坡港口城建设引入更多绿色解决方案,在未来几年。
Taking the chemical industry for example, there are many different types of factories, including those that produce basic organic and inorganic substances and chemicals, fertilizers, soaps, detergents, paints and coatings, that have diverse requirements for safety valves, ranging from safeguarding against toxic and corrosive materials to handling steam or thermal expansion in pipelines, among other considerations.
以化学工业为例,有许多不同类型的工厂,包括生产基本有机和无机物质以及化学品、化肥、肥皂、洗涤剂、油漆和涂料的工厂,它们对安全阀有不同的要求,从防止有毒和腐蚀性材料到处理管道中的蒸汽或热膨胀,以及其他考虑因素。
According to BASF, the production technologies deployed in the syngas plant will mainly utilize carbon dioxide off-gas, a by-product of the ethylene oxide process and excess fuel gas from steam cracker operations, to manufacture syngas.
巴斯夫表示,合成气工厂部署的生产技术将主要利用环氧乙烷工艺的副产品二氧化碳废气和蒸汽裂解器操作产生的过量燃料气来生产合成气。
The company remains optimistic that the recovery in China will pick up steam in the next few quarters.
该公司仍然乐观地认为,中国的复苏将在未来几个季度加速。