The audience
applauded.
听众鼓掌.
We applaud her decision.
我们称赞她的决定。
We should applaud good behaviour.
我们应该赞许优良的行为。
The audience erupted into applause after the star's breathtaking performance.
观众在明星令人惊叹的表演后爆发出了热烈的掌声。
She received a standing ovation for her innovative artwork at the gallery opening.
她的创新艺术作品在画廊开幕式上得到了全场起立鼓掌的赞誉。
The band finished their set to thunderous applause from the fans.
乐队在粉丝雷鸣般的掌声中结束了他们的演出。
The teacher called on John, who promptly gave an excellent presentation, and the class erupted in applause.
老师点名约翰,他立即做了精彩的演讲,全班爆发出热烈的掌声。
The play's closing night was marked by an enthusiastic round of applause from the audience.
该剧的最后一晚,观众们热情洋溢地鼓掌致意。
The chef received a prolonged applause after creating a delicious five-course meal.
厨师在制作了一道美味的五道菜后得到了长时间的掌声。
The orchestra conductor's skillful指挥赢得了观众经久不息的掌声。 (乐团指挥的精湛技艺赢得了观众持久不断的掌声。
The children clapped their hands with delight when they saw their favorite cartoon character appear on stage.
当孩子们看到他们最喜欢的卡通人物登台时,他们高兴地拍手鼓掌。
After receiving the award, the actor expressed his gratitude with a humble bow and a heartfelt applause.
获奖后,演员谦逊地鞠躬,并以真挚的掌声表示感谢。
The band's encore performance was met with an even louder round of applause than before.
乐队的返场表演比之前得到了更热烈的掌声。
At the end of the performance, the audience applauded loudly.
演出结束的时候,观众掌声雷动。
Editor's note: Chinese entrepreneurs applaud a guideline to promote the development of the private sector unveiled by the government on July 19.
编者按:中国企业家对政府7月19日公布的促进私营部门发展的指导方针表示赞赏。
He applauded collaboration in the world markets as well as among people around the world.
他赞扬了世界市场以及世界各地人民之间的合作。
She applauded the great strides China has made in further opening up its financial sector in recent years.
她对中国近年来在进一步开放金融领域方面取得的巨大进展表示赞赏。
YU: We applaud China for its dual carbon goals and believe Visa has the opportunity to leverage its role in commerce to help inspire and empower sustainable living and support the global transition to a low-carbon, sustainable economy.
余:我们赞扬中国的双碳目标,并相信Visa有机会利用其在商业中的作用,帮助激励和增强可持续生活,支持全球向低碳、可持续经济转型。
BARRIOS: We applaud the leadership Chinese policymakers have shown in committing to clear targets for reducing carbon intensity and achieving carbon neutrality.
BARRIOS:我们赞扬中国政策制定者在致力于降低碳强度和实现碳中和的明确目标方面表现出的领导力。
During a visit to the work site of the plant on Aug 17, 2021, Begzhavyn Monkhbaatar, Mongolian minister for urban and construction development, applauded CREC4's efforts in overcoming the impact of COVID-19, and actively organizing the arrival of more personnel and construction materials.
2021年8月17日,蒙古城市和建设发展部长Begzhavyn Monkhbaatar在参观工厂工地时,赞扬了CREC4为克服新冠肺炎的影响所做的努力,并积极组织更多人员和建筑材料的到来。
The jury panel, formed by government officials, veteran business managers and experts, evaluated Hisense in areas including leadership, strategy, people, partnerships, resources and innovation, and applauded its unique UAE-focused initiatives.
由政府官员、资深业务经理和专家组成的评审团在领导力、战略、人员、合作伙伴关系、资源和创新等领域对海信进行了评估,并对其独特的阿联酋举措表示赞赏。
The Semiconductor Industry Association (SIA), whose members account for nearly 95 percent of US semiconductor company sales, applauded Trump's tweets supporting sales by US companies to China and opposing proposed regulations that would unduly curtail that ability.
“We applaud China for developing and supporting such initiatives.
"Most US representatives at the subnational government levels and American businesses in the expo applauded the event," he said.