It is a big house.
这是一所大房子。
This little bit of support can sometimes make a big difference.
这一点点支持有时会带来很大的不同。
He is a big man.
他是一个大人物。
The elephant is a very big animal.
大象是一种非常大的动物。
She scored a big goal in the soccer match.
她在足球比赛中进了个关键球。
This box is too big to fit through the door.
这个箱子太大,无法通过门。
He got a big promotion at work, and we're all happy for him.
他在工作中得到了晋升,我们都为他感到高兴。
The restaurant offers a big menu with a variety of dishes.
这家餐厅提供丰富的菜单,有各种各样的菜式。
She won the lottery and suddenly became a big millionaire.
她中了彩票,一夜之间变成了大富翁。
The beach house has a big backyard for children to play in.
海边的房子有一个大院子供孩子们玩耍。
The city is planning a big infrastructure project to improve traffic flow.
城市正计划一个大型基础设施项目来改善交通流量。
The cake was so big that it took three of us to carry it.
蛋糕太大了,我们三个人才搬得动。
The family's dog had puppies, and they ended up with a big litter.
这家人的狗生了一窝小狗,结果是一大家子。
Efforts will also be made to enhance their sustained partnership in refined oil, natural gas and other fields, said Sinopec, China's largest refined oil and petrochemical product supplier as well as the world's biggest oil refiner.
中国最大的成品油和石化产品供应商、世界最大的炼油商中石化表示,双方还将努力加强在成品油、天然气和其他领域的持续合作伙伴关系。
German company Big Dutchman, one of the world's largest suppliers of feeding systems and housing equipment for modern pig and poultry production, has a 12,000-square-meter manufacturing plant in the BEDA, and it is in full swing.
德国Big Dutchman公司是世界上最大的现代猪和家禽生产饲养系统和饲养设备供应商之一,在BEDA拥有一家12000平方米的制造厂,目前正在如火如荼地进行生产。
After 30 years of development in China, Big Dutchman's business in China is on the up-and-up, with an average annual output value of around 1 billion yuan, contributing one-eighth of the company's total global output.
经过30年在中国的发展,大荷兰人在中国的业务蒸蒸日上,年均产值约10亿元,贡献了公司全球总产值的八分之一。
We still have great development potential in China in the future," said Walter Benz, president of Big Dutchman China.
大荷兰人中国总裁Walter Benz表示:“我们未来在中国仍有巨大的发展潜力。
China is making big strides in auto exports.
中国在汽车出口方面正在取得长足进步。
David Li, co-founder and CEO of Hesai, said the new product represents a breakthrough in lidar technology and provides big performance improvements in all of the key areas such as range, resolution, thermal, power consumption and form factor.
禾赛联合创始人兼首席执行官David Li表示,新产品代表着激光雷达技术的突破,在距离、分辨率、热、功耗和外形等所有关键领域都有了巨大的性能提升。
Budweiser APAC, a subsidiary of Belgium-headquartered AB InBev, the world's biggest brewer by production volume, has partnered with its supplier, Supertime Baoying, in Baoying county, Yangzhou, and the malt factory is expected to achieve carbon neutrality and receive certification later this year.
百威亚太区(Budweiser APAC)是总部位于比利时的百威英博(AB InBev)的子公司,该公司是全球产量最大的啤酒制造商,已与其位于扬州宝应县的供应商Supertime宝应合作,该麦芽厂预计将于今年晚些时候实现碳中和并获得认证。
The company was displayed on the big screen in New York City's Times Square, showcasing the new-style tea beverage trend from China.
该公司在纽约时代广场的大屏幕上展示,展示了来自中国的新型茶饮料潮流。
Kenny Tang, chairman of the Hong Kong Institute of Financial Analysts and Professional Commentators, said that given Mixue's high brand recognition and its affordable beverages, its biggest advantage, its IPO application is expected to be approved by Hong Kong Exchanges and Clearing Ltd, which operates the local stock exchange.
香港金融分析师和专业评论员协会主席Kenny Tang表示,鉴于Mixue的品牌知名度高,其最大优势是价格实惠的饮料,其首次公开募股申请预计将获得香港交易及结算所有限公司的批准,该公司经营着当地的证券交易所。
"For Chinese companies, especially private enterprises, lack of product originality and gradual loss of cost advantages were the biggest bottlenecks hindering their development on the global stage," Zhou Qiren, a professor at Peking University's National School of Development, said in an earlier interview.
北京大学国家发展学院教授周其仁在早些时候的一次采访中表示:“对于中国企业,尤其是私营企业来说,缺乏产品独创性和成本优势的逐渐丧失是阻碍它们在全球舞台上发展的最大瓶颈。”。
"For Chinese companies, especially private firms, lack of product originality and gradual loss of cost advantages were the biggest bottlenecks, which greatly hinders their development on the global stage," said Zhou Qiren, a professor at the National School of Development at Peking University, in a note.
北京大学国家发展学院教授周其仁在一份报告中表示:“对于中国企业,尤其是私营企业来说,缺乏产品独创性和成本优势的逐渐丧失是最大的瓶颈,这大大阻碍了它们在全球舞台上的发展。”。
Formerly an English teacher at New Oriental Group, Dong, in turn, rode East Buy to a bigger following among netizens and big money, as his insightful and humorous style helped sell a range of products, including farm produce, to millions since June 2022.
董曾是新东方集团的一名英语教师,自2022年6月以来,他富有洞察力和幽默的风格帮助包括农产品在内的一系列产品销售到数百万人手中,因此,董在网友和巨款中吸引了更多的追随者。
Founder and Chairman of New Oriental Yu Minhong apologized on Thursday and said the dispute was supposed to be "an internal matter" but exposed big management holes within East Buy.
新东方创始人兼董事长俞敏洪周四表示道歉,并表示这场纠纷本应是“内部事务”,但暴露了东买内部管理层的巨大漏洞。
As of October, TakedaSpark had attracted more than 200 domestic ventures, including companies engaging in big data, artificial intelligence and healthcare.
截至10月,TakedaSpark已吸引了200多家国内企业,其中包括大数据、人工智能和医疗保健公司。
Short-video app TikTok, owned by Chinese tech company ByteDance, announced on Monday it will take a controlling stake in Tokopedia, an e-commerce unit of Indonesia's biggest internet and tech firm PT GoTo Gojek Tokopedia.
中国科技公司字节跳动旗下的短视频应用TikTok周一宣布,将入股印尼最大的互联网和科技公司PT GoTo Gojek Tokopedia的电子商务部门Tokopedia。
Tokopedia is Indonesia's biggest e-commerce platform.
Tokopedia是印尼最大的电子商务平台。
Vast size, resilient supply chain, favorable policies, growth prospects prove big factorsFor multinational corporations in the pharmaceutical industry, the humongous China market has been an indispensable part of their global plans for decades — and this factor is becoming even more important now than ever before, mainly due to the country's pursuit of high-quality development, experts and business leaders said.
巨大的规模、有弹性的供应链、有利的政策和增长前景证明了重要因素几十年来,对于制药行业的跨国公司来说,庞大的中国市场一直是其全球计划中不可或缺的一部分,而这一因素现在比以往任何时候都更加重要,主要是由于中国追求高质量发展,专家和商界领袖表示。
Furniture maker bullish on biz in China, pins growth hopes on innovation, stronger local tiesFurniture producer Inter Ikea Group's supply chain unit is sharpening its focus on automation and innovation in China, the global company's biggest sourcing market, a senior executive said.
一位高级管理人员表示,家具制造商看好中国业务,将增长希望寄托在创新上,更强大的本土纽带家具生产商国际宜家集团的供应链部门正在加强对中国自动化和创新的关注,中国是全球公司最大的采购市场。
"The skills in the labor force and the competence that we have here in China are a big competitive advantage.
“劳动力的技能和我们在中国的能力是一个巨大的竞争优势。
Shen said Huawei does have advantages in intelligence, but Xingji Meizu has deep understanding of the automotive industry, which is also its biggest advantage compared to other mobile phone manufacturers.
沈表示,华为在智能化方面确实有优势,但星基魅族对汽车行业有着深刻的理解,这也是其与其他手机制造商相比的最大优势。
"As governments around the world become increasingly aware of the tremendous amount of user data that big tech companies have been collecting and storing in recent years, the relevant laws and regulations on personal privacy information protection and data security are becoming more stringent," he said.
他说:“随着世界各国政府越来越意识到大型科技公司近年来收集和存储的大量用户数据,有关个人隐私信息保护和数据安全的相关法律法规也越来越严格。”。
According to him, TCL has ratcheted up efforts to bolster the adoption of intelligent technologies such as AI and big data in production lines, build up digital supply chain system, drive intelligent transformation of manufacturing enterprises in the upstream and downstream of the industrial chain as well as promote the green and low-carbon development of enterprises.
据他介绍,TCL加大了在生产线上采用人工智能、大数据等智能技术的力度,构建数字化供应链体系,推动产业链上下游制造业企业智能化转型,促进企业绿色低碳发展。
Li Mingtao, head of the research institute at the China International Electronic Commerce Center, said, "As a new form of foreign trade, Chinese cross-border e-commerce platforms represented by Temu can help establish a direct and definitive connection between manufacturers and consumers by applying advanced digital technologies such as big data, cloud computing and artificial intelligence.
中国国际电子商务中心研究院院长李明涛表示:“作为一种新的外贸形式,以特木为代表的中国跨境电子商务平台可以通过应用大数据、云计算和人工智能等先进的数字技术,帮助制造商和消费者建立直接而明确的联系。
The corporation views the lifestyle change of Chinese consumers as a big growing incentive.
该公司将中国消费者生活方式的改变视为一种巨大的增长动力。
British Airways said it is doubling the size of the company's cabin crew bases in China with its biggest international recruitment drive since the pandemic.
英国航空公司表示,将把该公司在中国的机组人员基地规模扩大一倍,这是自疫情以来最大的国际招聘活动。
"About 35-40 percent of our global income came from China last year and we think the market here still has big potential for further growth.
“去年,我们全球收入的35-40%来自中国,我们认为中国市场仍有很大的进一步增长潜力。
Our customer base grew significantly with big demand for machines.
随着对机器的巨大需求,我们的客户群显著增长。
"Within a short period, it became clear that the first factory was too small to serve big market needs.
“在很短的时间内,很明显,第一家工厂太小,无法满足巨大的市场需求。
Given CATL's big valuation in the current market scenario, any IPO now or in the near future would be substantial in size, which could make regulatory approval slow to come; so, the reported IPO may not be in 2024, the source said.
考虑到CATL在当前市场情况下的巨大估值,现在或不久的将来的任何IPO规模都将很大,这可能会使监管部门的批准进展缓慢;因此,该消息人士称,报道的IPO可能不会在2024年。
Matthew Kanterman and Nathan Naidu, analysts at Bloomberg Intelligence, said earlier that Xiaomi's entry into China's EV market opens a big new growth area for the company beyond smartphones and other consumer electronics.
彭博资讯(Bloomberg Intelligence)分析师Matthew Kanterman和Nathan Naidu早些时候表示,小米进入中国电动汽车市场为该公司打开了一个新的增长领域,超越了智能手机和其他消费电子产品。
"Based on technologies including big data and algorithms, digital tools could form a holistic solution together with medicines and diagnostic products to better benefit patients," he said.
他说:“基于大数据和算法等技术,数字工具可以与药物和诊断产品一起形成一个整体解决方案,更好地造福患者。”。
"China, now the biggest overseas market for Muji in terms of both sales revenue and profit, is an important market for Muji's global business," Nobuo Domae, president and representative director of Muji, told China Daily in an interview on the sidelines of the sixth China International Import Expo that concluded earlier this month.
在本月早些时候结束的第六届中国国际进口博览会间隙,无印良品总裁兼代表董事多前信夫在接受《中国日报》采访时表示:“就销售收入和利润而言,中国现在是无印良良品最大的海外市场,也是无印良物全球业务的重要市场。”。
com, video gaming powerhouse NetEase and Meituan are among a number of big tech companies that have started hiring HarmonyOS app developers, according to online career sites Maimai and liepin.
根据在线职业网站麦麦和猎聘的数据,com、视频游戏巨头网易和美团等多家大型科技公司已开始雇佣HarmonyOS应用程序开发人员。
In the first half of the year, the bank multiplied its total onshore and offshore profits in the China market, the biggest contributor to income, by four folds to $700 million before tax, he said.
他说,今年上半年,该行在收入贡献最大的中国市场的在岸和离岸利润总额翻了四倍,达到税前7亿美元。
The CEO said: "China is a big part of our investment strategy, internationally, to quadruple our business over the next three and a half years.
这位首席执行官说:“中国是我们国际投资战略的重要组成部分,在未来三年半内,我们的业务将翻两番。
In its 15th year, the Singles Day, or 11-11, shopping extravaganza, initiated by Alibaba Group Holding Ltd on Nov 11, 2009, remains the world's biggest online shopping event.
2009年11月11日,阿里巴巴集团(Alibaba Group Holding Ltd)发起的“光棍节”(Singles Day,简称11-11)购物盛会已进入第15个年头,仍是全球最大的网上购物活动。
"Both Taobao and JD are facing intensified competition from video-sharing and livestreaming platforms, including Douyin and Kuaishou, which are betting big on e-commerce in livestreaming format," said Mo Daiqing, a senior analyst at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy.
国内咨询公司互联网经济研究所的高级分析师莫黛青表示:“淘宝和京东都面临着来自视频共享和直播平台的激烈竞争,包括抖音和快手,它们都在直播形式的电子商务上下大赌注。”。
"China is the biggest market for the company and has accounted for 30 percent of total global sales.
“中国是该公司最大的市场,占全球总销售额的30%。
The manufacturing site in Zhangjiagang, China's largest facility of this kind and among the world's biggest and most advanced integrated silicone production sites, is expected to serve fast-growing demand for silicone materials in China and Asia, she said.
她说,位于张家港的生产基地是中国最大的此类工厂,也是世界上最大、最先进的集成硅树脂生产基地之一,预计将满足中国和亚洲对硅树脂材料快速增长的需求。
Swiss air quality technology company IQAir sees big opportunities in the Chinese market amid the growing demand for products that can help better manage the indoor air environment.
瑞士空气质量技术公司IQAir看到了中国市场的巨大机遇,因为对有助于更好地管理室内空气环境的产品的需求不断增长。
"The company has a system called IQAir's Smart Air Quality Management System which is designed to put corporate governance and employee care into practice by taking the invisible and intangible subject of air quality at the workplace as a starting point - through big data air quality monitoring, air pollution control and data visualization, ultimately transforming it into a transparent, disclosable and credible corporate ESG solution.
“该公司有一个名为IQAir智能空气质量管理系统的系统,旨在通过大数据空气质量监测、空气污染控制和数据可视化,将工作场所的空气质量这一无形和无形的主题作为出发点,将公司治理和员工关怀付诸实践,最终将其转变为透明的、可披露的可靠的企业ESG解决方案。
The US chip company Analog Devices sees big opportunities in China as the country deepens its push to promote digital transformation and new industrialization, a senior executive said.
一位高管表示,随着中国深化推进数字化转型和新型工业化,美国芯片公司Analog Devices看到了中国的巨大机遇。
Japanese companies should regard China as an "innovative power" and "engineering power" rather than merely a big "manufacturing country" or "consumer country," he added.
他补充道,日本企业应该将中国视为“创新大国”和“工程大国”,而不仅仅是一个“制造大国”或“消费大国”。
South Korean cosmetic company Amorepacific aims to tap into the Chinese market in a big way as the country's beauty sector has demonstrated two key trends in high-end products and mass market products, a senior executive said.
一位高管表示,韩国化妆品公司爱茉莉太平洋(Amorepacific)计划大举进军中国市场,因为中国美容行业在高端产品和大众市场产品方面呈现出两个关键趋势。
Shen Bo, senior vice-president of ASML and president of ASML China, said in an exclusive interview with China Daily in Shanghai that the company is hiring more than 200 new employees in the Chinese mainland this year, and its local employment plan is also likely to be big next year.
ASML高级副总裁兼ASML中国区总裁沈neneneba波在上海接受《中国日报》独家采访时表示,该公司今年将在中国大陆招聘200多名新员工,明年在当地的就业计划也可能很大。
Leveraging cutting-edge technologies such as big data and generative artificial intelligence, Lin's platform can advance HR management by providing customized solutions for 180 markets and 120 kinds of currencies around the world.
借助大数据和生成人工智能等前沿技术,林的平台可以为全球180个市场和120种货币提供定制的解决方案,从而推进人力资源管理。
Sony is also betting big on the entertainment business in China, hoping to integrate Chinese cultural products with their foreign counterparts, and build a bridge for entertainment and cultural exchange between China and the rest of the world, he added, expecting more policies to be rolled out targeting the entertainment segment in China.
他补充道,索尼也在中国的娱乐业务上下了很大的赌注,希望将中国的文化产品与外国同行融合,为中国与世界其他地区的娱乐和文化交流搭建桥梁,并期待着针对中国娱乐领域推出更多政策。
It is also the world's biggest EV manufacturer, accounting for 64 percent of the global output, data shows.
数据显示,它也是世界上最大的电动汽车制造商,占全球产量的64%。
Net profit for the country's biggest oil company during the third quarter rose to 46.38 billion yuan ($6.3 billion), following a record profit in the first half as the company increased output.
中国最大的石油公司第三季度的净利润增至463.8亿元人民币(63亿美元),此前该公司上半年的利润创下历史新高,因为该公司增加了产量。
A total of 475 enterprises are participating until Nov 5 at Tokyo Big Sight, the largest international exhibition center in Japan.
截至11月5日,共有475家企业将在日本最大的国际展览中心东京Big Sight参展。
Starting on Thursday, the Japan Mobility Show 2023 The event, which opened on Oct 26, will run until Nov 5 at Tokyo Big Sight, the largest international exhibition center in Japan.
从周四开始,2023年日本移动展。该活动于10月26日开幕,将在日本最大的国际展览中心东京Big Sight持续到11月5日。
First, it can play a big role in pushing forward interdisciplinary research.
首先,它可以在推动跨学科研究方面发挥重要作用。
Han said, "China's manufacturing sector, particularly in the marine segment that we serve, will continue to move up the value chain to let the country become not only the biggest but the strongest shipbuilding country in the world, with focus on innovation-driven growth and green technology.
韩说:“中国的制造业,特别是我们服务的海洋领域,将继续沿着价值链向上发展,使中国不仅成为世界上最大的造船国,而且成为世界上最强的造船国。
Singapore firm expands investment, deepens long-term commitment to ChinaPaper production company Asia Symbol (Guangdong) Paper Co Ltd is bullish on China's economic prospects, betting big on the country's increasingly growing market.
新加坡公司扩大投资,深化对中国纸业的长期承诺。亚洲符号(广东)纸业有限公司看好中国的经济前景,将赌注押在中国日益增长的市场上。
In the domestic market, some key routes saw big demand and their operational volumes exceeded the pre-pandemic level in 2019, the company said.
该公司表示,在国内市场,一些关键航线的需求量很大,2019年的运营量超过了疫情前的水平。
BAK Battery showcased its product lineup at the event, including big cylindrical batteries, small power batteries, energy storage batteries and semi-solid polymer batteries.
BAK电池在活动中展示了其产品阵容,包括大圆柱电池、小功率电池、储能电池和半固态聚合物电池。
Since BAK Battery's big cylindrical battery series was first launched, it has attracted attention from both the industry and the general public.
自BAK电池的大圆柱电池系列首次推出以来,它引起了业界和公众的关注。
As the performance and application progress of the big cylindrical batteries meet expectations, the company is preparing for mass production.
由于大圆柱电池的性能和应用进展符合预期,该公司正在为大规模生产做准备。
To make further breakthroughs, BAK Battery is leveraging its full-tab technology used in big cylindrical batteries to enhance its small power cylindrical battery series, comprehensively improving the performance of small power batteries and empowering consumer-end products.
为了取得进一步突破,BAK电池正在利用其用于大圆柱电池的全标签技术来增强其小功率圆柱电池系列,全面提高小功率电池的性能,为消费终端产品赋能。
The big screen is also to help consumers better multitask with applications in smartphones.
大屏幕还可以帮助消费者更好地处理智能手机中的应用程序。
According to Lau, Oppo is investing big into a self-developed AI large language model.
刘表示,Oppo正在大力投资于自主研发的人工智能大语言模型。
"Big Chinese companies come to Brazil and contribute their resources to invest here, which is very important and consistent with the needs of Brazil and the state — the timing is just right," said Indame.
Indame说:“中国大公司来到巴西,贡献资源在这里投资,这非常重要,符合巴西和国家的需求——时机恰到好处。”。
In particular, video-based applications are changing consumption habits, driving a three- to five-fold increase in network traffic and a 10%–25% average increase in ARPU.5G has also helped mobile communications networks expand into the vertical industry market – one of its biggest differences with 4G.
特别是,基于视频的应用程序正在改变消费习惯,推动网络流量增长三到五倍,ARPU平均增长10%-25%。5G还帮助移动通信网络扩展到垂直行业市场,这是其与4G的最大区别之一。
"A big element is currency exposure, especially where we do longer projects.
“一个重要因素是货币风险敞口,尤其是在我们做较长项目的情况下。
Compared to Moloco's clients in the rest of the world, he said Chinese companies, especially big tech firms, are "very far in advance in all of these new trends.
他表示,与Moloco在世界其他地区的客户相比,中国公司,尤其是大型科技公司,“在所有这些新趋势中都遥遥领先”。
The company enables its clients to analyze their big data to customize ads for various customers and monetize those ads with Moloco's machine-learning technology.
该公司使其客户能够分析他们的大数据,为各种客户定制广告,并利用Moloco的机器学习技术将这些广告货币化。
When it comes to localization in overseas markets, Zhu added that machine learning can provide clients with supplementary suggestions based on big data.
谈到海外市场的本地化,朱补充道,机器学习可以基于大数据为客户提供补充建议。
"It may provide more support in some places that (our clients) haven't covered, which is one of the biggest boosts for machine learning in localization.
“它可能会在(我们的客户)没有覆盖的一些地方提供更多支持,这是机器学习在本地化方面的最大推动之一。
As the big health industry ushered in the era of national demand for mulberry products, Qiantun's dried mulberry, mulberry wine and mulberry leaf tea are trending year by year.
随着大健康产业迎来全国桑产品需求时代,钱屯的桑干、桑酒、桑叶茶呈逐年趋势。
The company said one of the big differences in China compared with other countries is the use of social media platforms such as powerful apps like WeChat.
该公司表示,与其他国家相比,中国的一大区别是使用社交媒体平台,如微信等功能强大的应用程序。
A: While there are some similarities, the biggest difference in our view is China has not had a sharp drop in asset prices and therefore households and corporate do not have a “damaged” balance sheet that needs to be repaired.
A: 虽然有一些相似之处,但我们认为最大的不同是,中国的资产价格没有大幅下跌,因此家庭和企业的资产负债表没有“受损”需要修复。
"There is a big demand for business connectivity between China and Saudi Arabia.
“中国和沙特阿拉伯之间对商业连通性的需求很大。
The system, which integrates big data and AI algorithms, is expected to increase energy efficiency by over 20 percent, cut costs by more than 30 percent, lower overall energy consumption by over 15 percent and raise comprehensive energy utilization efficiency to over 75 percent.
该系统集成了大数据和人工智能算法,预计能效将提高20%以上,成本将降低30%以上,整体能耗将降低15%以上,综合能源利用效率将提高到75%以上。
Large language models require big computing power, which determines the speed of AI iteration and innovation, and even the speed of economic development.
大的语言模型需要大的计算能力,这决定了人工智能迭代和创新的速度,甚至决定了经济发展的速度。
Duolingo, a United States-based language-learning platform, plans to launch an advanced monolingual English course, seeking to further cater to Chinese learners and betting big on the rapidly growing Chinese market.
总部位于美国的语言学习平台Duolingo计划推出一门高级单语英语课程,以进一步迎合中国学习者的需求,并在快速增长的中国市场上下大赌注。
China and Southeast Asia are forecast to have the biggest demand for CCUS in the 2040s, it said, adding that the development also requires further regulatory and policy implementation.
报告称,预计到2040年代,中国和东南亚对CCUS的需求将最大,并补充说,这一发展还需要进一步的监管和政策实施。
The biggest challenge for CCUS adoption is the lack of related policies and regulations in most countries, Lucy King, Wood Mackenzie senior research analyst, said in a note.
Wood Mackenzie高级研究分析师Lucy King在一份报告中表示,采用CCUS的最大挑战是大多数国家缺乏相关政策和法规。
Longi Green Energy Technology Co, the world's biggest PV panel maker, saw its first half net profit increase 41.6 percent year-on-year to 64.65 billion yuan, which it attributed to a wider gross profit margin at its solar panel business after prices of polycrystalline silicon and wafer products in the upstream industry dropped.
全球最大的光伏电池板制造商朗基绿色能源技术公司上半年净利润同比增长41.6%,达到646.5亿元,这归因于上游行业多晶硅和晶圆产品价格下跌后,其太阳能电池板业务的毛利率提高。
Earlier this month, the company, which is traded on the Shenzhen Stock Exchange with the biggest shareholder being Volkswagen, bought a 25 percent stake in Inobat, a Slovak startup battery maker.
本月早些时候,该公司购买了斯洛伐克初创电池制造商Inobat 25%的股份。该公司在深圳证券交易所上市,最大股东是大众汽车。
He said globalization is a big topic for Wintersteiger, especially as the company has an export ratio of 90 percent and ships goods in more than 130 countries.
他说,全球化对温特施泰格来说是一个大话题,尤其是该公司的出口率为90%,在130多个国家发货。
The engines have been ordered for six 15,000 twenty-foot equivalent unit container vessels which are being built at Dalian Shipbuilding Industry Co Ltd, a subsidiary of State-owned China State Shipbuilding Corp. "China is by far the biggest shipbuilding country in the world and is therefore a very important market for us.
中国船舶重工集团公司的子公司大连船舶重工有限公司正在为6艘15000 20英尺当量的集装箱船订购发动机。“中国是迄今为止世界上最大的造船国,因此对我们来说是一个非常重要的市场。
On the shift in emphasis of the group's investment strategy in China, Brodin said: "In the years to come, you will still see some of the big centers, more touch points in the city, and more money going to solar and wind power.
关于该集团在中国投资战略重点的转变,布罗丁表示:“在未来几年,你仍然会看到一些大中心,城市中更多的接触点,以及更多的资金流向太阳能和风能。
The group announced its investment of 1.6 billion yuan ($220.3 million) two years ago for its biggest Chinese factory in Guangzhou, with the beauty and personal care unit of the factory opening next month, the nutrition unit opening next year and the ice cream unit opening in 2025.
两年前,该集团宣布投资16亿元人民币(2.203亿美元)在广州建设其最大的中国工厂,工厂的美容和个人护理部门将于下月开业,营养部门将于明年开业,冰淇淋部门将于2025年开业。
Sinopec President Ma Yongsheng said the company will further invest in hydrogen, a clean energy source with a big development potential, while expanding other new energy businesses during the 14th Five-Year Plan (2021-25) period.
中石化总裁马永生表示,公司将在“十四五”(2021-25年)期间进一步投资氢这一具有巨大发展潜力的清洁能源,同时扩大其他新能源业务。
Oppo said Find N3 Flip boasts the Hasselblad camera system, marking a big update from Find N2 Flip.
Oppo表示,Find N3 Flip拥有哈苏相机系统,这标志着Find N2 Flip的重大更新。
Sparc is a joint venture that includes Authentic Brands Group, a brand management company with a portfolio of well-known names like Forever 21, Brooks Brothers, Lucky Brand and Nine West; and Simon Property Group, the biggest shopping mall owner in the United States.
Sparc是一家合资企业,包括Authentic Brands Group,这是一家品牌管理公司,旗下拥有Forever 21、Brooks Brothers、Lucky brand和Nine West等知名品牌;以及美国最大的购物中心业主西蒙地产集团。
Liu Chunxi, executive president of Yili Group, had said of the collaboration earlier: "The FIBA Basketball World Cup is one of the largest events in international sport and we are looking forward to helping promote it and using such a big tournament to showcase our brand and products globally.
伊利集团执行总裁刘春喜早些时候曾谈到这一合作:“国际篮联篮球世界杯是国际体育界最大的赛事之一,我们期待着帮助推广它,并利用这样一场大型赛事在全球展示我们的品牌和产品。
It can use explainable AI technology to warn of disease deterioration, AI-assisted gait analysis to classify the degree of heart failure, and big data to analyze clinical effects.
它可以使用可解释的人工智能技术来警告疾病恶化,使用人工智能辅助步态分析来分类心力衰竭的程度,并使用大数据来分析临床效果。
China's businesses in NEVs are a decade ahead of the industrial level internationally, which is a big advantage for the country for the current phase, according to Gaertner.
Gaertner表示,中国在新能源汽车领域的业务领先国际工业水平十年,这对中国现阶段来说是一大优势。
But, like what other companies have already discovered, two aspects — computing power and cost — pose the biggest challenge in integrating LLMs into smartphones.
但是,正如其他公司已经发现的那样,计算能力和成本这两个方面是将LLM集成到智能手机中的最大挑战。
If the plan pans out, the Chinese smartphone industry would be in for big change, experts said.
专家表示,如果该计划成功,中国智能手机行业将发生重大变化。
Success on that front could deal a big blow to Honor Device Co, which was spun off from Huawei more than two years ago.
这方面的成功可能会对两年多前从华为分拆出来的Honor Device Co造成重大打击。
Huawei accounted for the biggest share in the country's smartwatch market with 27 percent last year, up from 23 percent a year earlier, the report said.
报告称,华为去年在中国智能手表市场的份额为27%,高于去年的23%。
China is the biggest beer market in terms of volume, representing one-fourth of the world's volume.
就产量而言,中国是最大的啤酒市场,占世界产量的四分之一。
Unilever is also eyeing opportunities generated by the nation's flourishing e-commerce businesses to spur localization and growth in the ice cream business, Close said, adding that he had paid visits to some big names in the sector in China, such as Meituan and Douyin.
克洛斯表示,联合利华也在关注中国蓬勃发展的电子商务业务所带来的机遇,以刺激冰淇淋业务的本地化和增长。他补充说,他已经拜访了中国该行业的一些大公司,如美团和抖音。
Global shipments of foldable phones are projected to reach 101.5 million units in 2027 from 18.6 million units in 2023, with Samsung accounting for the biggest market share, according to a report released by market research company Counterpoint Research on Wednesday.
市场研究公司Counterpoint research周三发布的一份报告显示,预计2027年全球可折叠手机出货量将从2023年的1860万部增至1.015亿部,其中三星占据了最大的市场份额。
British consumer goods company Unilever Plc said it has strong confidence and determination in the China market, one of its biggest driving forces of growth, and it aims to make more investments in the laundry products sector to meet increasingly high-end, diversified demand in the country.
英国消费品公司联合利华(Unilever Plc)表示,它对中国市场有着强大的信心和决心,中国市场是其最大的增长动力之一,它计划在洗衣产品行业进行更多投资,以满足该国日益高端、多样化的需求。
State builders prioritize cultivation of talent to boost high-quality developmentAmid the nation's push for infrastructure development, State builders are expanding the recruitment of graduates to inject more impetus into their projects nationwide, shouldering a big role in easing the pressures weighing on employment this year.
国家建设者优先培养人才,促进高质量发展在国家推动基础设施发展的过程中,国家建设者正在扩大毕业生招聘,为全国范围内的项目注入更多动力,在缓解今年就业压力方面发挥着重要作用。
Zhou said manufacturing is the foundation of a country, and the high-quality development of China's manufacturing sector has entered the fast lane, buoyed by digital technologies like cloud computing, big data, the internet of things and blockchain.
周表示,制造业是立国之本,在云计算、大数据、物联网和区块链等数字技术的推动下,中国制造业高质量发展已步入快车道。
A total of 132 factories worldwide are now engaged in the Global Lighthouse Network, which refers to the community of leading manufacturers applying advanced technologies to speed up and spread the smart adoption of Industrial 4.0 technologies such as artificial intelligence, robotics, cloud computing and big data to their industries worldwide.
全球共有132家工厂参与了全球灯塔网络,该网络是指领先制造商应用先进技术,加快人工智能、机器人、云计算和大数据等工业4.0技术的智能应用,并将其传播到全球行业。