This is out of my domain.
这不属于我的范围。
I have no idea in the domain of Maths.
我对数学一窍不通。
Telling stories was the domain of novelists and playwrights.
讲故事是小说家和剧作家的事情。
Each age brings forth new genius on this noble land,| and each will rule its own domain for years to come.
江山代有才人出,各领风骚数百年。
The domain of mathematics encompasses a vast array of concepts and theories.
数学领域包括众多的概念和理论。
In the digital world, a domain name is crucial for online presence.
在网络世界中,域名对于在线存在至关重要。
She specializes in the domain of biology, particularly genetics.
她专攻生物学领域,尤其是遗传学。
His expertise lies within the domain of computer science and artificial intelligence.
他的专长在于计算机科学和人工智能领域。
The domain of cybersecurity is constantly evolving to combat new threats.
网络安全领域不断演变以对抗新威胁。
The archaeologist studied the ancient artifacts within the archaeological domain.
考古学家研究了考古领域的古代文物。
The culinary domain is diverse, with each region having its unique cuisine.
烹饪领域非常多样,每个地区都有其独特的美食。
In the business world,
domains like marketing and finance are closely intertwined.
在商业世界中,营销和财务等领域紧密相连。
The legal domain requires a deep understanding of various laws and regulations.
法律领域需要对各种法律法规有深入的理解。
The domain of education focuses on nurturing future generations with knowledge and skills.
教育领域专注于培养未来一代的知识和技能。
In the report, the new-style tea beverage giant said that during the past year, it had entered more than 210 new cities, and accumulated over 100 million members, becoming the first tea beverage brand in the sector whose private domain users have exceeded the 100-million level.
在报告中,这家新式茶饮巨头表示,在过去的一年里,它已经进入了210多个新城市,积累了超过1亿的会员,成为该行业第一个私域用户超过1亿水平的茶饮品牌。
As consumers are increasingly gravitating toward healthier options such as organic, natural and functional foods — according to the 12th China Shopper Report 2023 released by consultancies Bain & Co and Kantar Worldpanel in December — recognizing shifting consumer preferences, Jebsen has entered the wellness beverage domain by partnering with Australia's Bundaberg last year and distributing sugar-free healthy tea beverage Remedy Kombucha in China.
随着消费者越来越倾向于有机、天然和功能性食品等更健康的选择——根据咨询公司贝恩公司和凯度世界面板于12月发布的《2023年第12次中国消费者报告》——认识到消费者偏好的变化,捷成去年与澳大利亚Bundaberg公司合作,在中国分销无糖健康茶饮料Remedy Kombucha,从而进军健康饮料领域。
The subsidiary includes experts from various domains, including commercial, merchant success, product, technical integration, payments operations and marketing.
该子公司包括来自各个领域的专家,包括商业、商户成功、产品、技术集成、支付运营和营销。
Leiyunshang, a Chinese pharmacy brand set up in 1662, which was the second year of the reign of Emperor Kangxi in the Qing Dynasty (1644-1911), offers an example of breaking with its traditional Chinese medicine domain by transitioning into the pharmaceutical and health industry chain that includes medicine circulation, product development, medical service, and healthcare service, said Liu Jichuan, vice-general manager of Shanghai Leiyunshang Pharmaceutical West Area Co Ltd.
雷允上是一家成立于1662年,也就是清康熙二年(1644-1911)的中药品牌,它提供了一个突破传统中医领域的例子,向包括药品流通、产品开发、医疗服务和保健服务在内的医药健康产业链转型,上海雷允上医药西区有限公司副总经理刘继川说。
In light of the opportunities arising from a new wave of technological revolution and industrial transformation, Johnson Controls said that China is actively championing the global exchange of innovative elements and participating in comprehensive collaborations, particularly in domains like the digital economy and green, low-carbon initiatives.
鉴于新一波技术革命和产业转型带来的机遇,江森自控表示,中国正在积极倡导创新要素的全球交流,并参与全面合作,特别是在数字经济和绿色低碳倡议等领域。
The products are mainly applied to the domains like new energy vehicles, intelligent terminal products and energy storage systems.
产品主要应用于新能源汽车、智能终端产品、储能系统等领域。
Since Thursday, the second C919, which was delivered to China Eastern on July 16, joined the first one for daily flights between Shanghai and Chengdu, according to information on the public domain.
根据公共领域的信息,自周四以来,7月16日交付给中国东方的第二架C919加入了上海和成都之间每日航班的第一架。
The products cover four major areas, including ADAS, high-performance domain controllers, safety electronics and chassis controllers, which are scheduled for mass production in 2025.
产品涵盖四大领域,包括ADAS、高性能域控制器、安全电子和底盘控制器,计划于2025年大规模生产。
According to Huawei, over 70 partners from across the Asia-Pacific attended event and pledged to continue cooperation and innovation in numerous domains.
据华为介绍,来自亚太地区的70多个合作伙伴出席了此次活动,并承诺将继续在多个领域进行合作和创新。
Amid the trend, Huawei said it will keep investing in domains like connectivity, computing, storage and cloud services to help accelerate the transition.
在这一趋势中,华为表示将继续投资于连接、计算、存储和云服务等领域,以帮助加快转型。