We expel a foreign spy from their country.
我们把一个外国间谍驱逐出境。
Tom was
expelled from the school.
汤姆被学校开除了。
His brother was
expelled from school for bad behaviour.
他弟弟因为行为不端被学校开除了。
The student was
expelled from the school for violating the honor code.
这名学生因违反荣誉准则被学校开除。
The council decided to expel the member who had been absent without leave for three consecutive months.
委员会决定驱逐连续三个月无故缺席的成员。
The landlord
expelled the tenants for not paying rent on time.
房东因租客未按时交租而将他们赶走。
The government
expelled several diplomats in response to their country's actions.
政府驱逐了几名外交官,以回应其国家的行为。
The football player was
expelled from the team for excessive fouls during the match.
这名足球运动员因比赛中过多犯规被球队开除。
The university
expelled a professor for plagiarism in his research papers.
大学因教授论文抄袭行为将其开除。
The military force
expelled the enemy forces from the territory.
军队将敌军从领土上驱逐出去。
The political party
expelled several members who defected to another faction.
政党开除了几个叛投其他派系的成员。
The zookeeper was
expelled for mistreating the animals under his care.
动物园管理员因虐待动物被解雇。
The hacker group was
expelled from the cybersecurity conference for their malicious activities.
这个黑客团体因恶意活动被网络安全大会开除。
- Wang Bin, former Party chief and chairman of China Life Insurance (Group) Company, has been expelled from the Communist Party of China (CPC) and dismissed from public office over serious violations of Party discipline and laws, the country's top anti-graft body announced Thursday.
-中国最高反腐机构周四宣布,中国人寿保险(集团)公司原党委书记、董事长王斌因严重违纪违法被开除党籍、撤职。
In line with Party regulations and laws, a decision has been made to expel him from the Party and dismiss him from public office, confiscate his illicit gains, and hand over his case for judicial proceedings.
根据党的法规和法律,决定给予他开除党籍、开除公职、没收违法所得、移送司法程序的处分。
Liu Zili, former general manager of Kweichow Moutai Co Ltd was expelled from the Communist Party of China for seriously violating discipline, according to the anti-graft agency in Guizhou province on Tuesday.
贵州省纪委周二通报,贵州茅台酒股份有限公司原总经理刘自力因严重违反纪律被开除中国共产党党籍。
He has been expelled from the Party and removed from public office.
Wang Jinhua, former chairman of China Coal Technology & Engineering Group, has been expelled from the Communist Party of China and removed from public office for alleged graft issues.
Lai Xiaomin, former chairman of China Huarong Asset Management, was expelled from the Communist Party of China and removed from public office for alleged graft issues, according to the CPC Central Commission for Discipline Inspection on Monday.
- Tian Huiyu, former president of China Merchants Bank, has been expelled from the Communist Party of China (CPC) and dismissed from public office over serious violations of Party discipline and laws, the country's top anti-graft body announced on Saturday.
In September, the discipline watchdog expelled him from the Party and public post for seriously violating Party discipline.
Lai, 56, was placed under investigation by the Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) of the Communist Party of China in April last year for "serious violations of disciplinary rules and laws", and was expelled from the Party and removed from public office six months later.
He was expelled from the Party and dismissed from public office in September 2017.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419