Lack of communication is a major cause of
strife in many marriages...
缺少沟通是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
The city's history is fraught with
strife and violence.
这座城市的历史充满了冲突和暴力。
Their country was torn by
strife.
他们的国家因为冲突而分裂。
The country has been riven by
strife for decades.
这个国家几十年来一直饱受冲突之苦。
There was a great deal of
strife between the two brothers.
两兄弟之间矛盾重重。
The labor dispute led to a bitter
strife between workers and management.
劳动纠纷导致了工人与管理层之间的激烈争斗。
The political
strife in the region has caused countless casualties.
该地区的政治斗争已造成无数人员伤亡。
The couple's constant
strife over money issues eventually led to their divorce.
夫妻俩在金钱问题上不断的争吵最终导致了他们的离婚。
The
strife between the two political parties has paralyzed the government.
两个政党之间的争斗使政府陷入瘫痪。
The civil
strife resulted in widespread destruction and displacement of people.
内战造成了广泛的破坏和人口流离失所。
The economic
strife forced many families into poverty.
经济困境迫使许多家庭陷入贫困。
Their
strife for supremacy in the market led to cutthroat competition.
他们对市场霸主地位的争夺导致了激烈的竞争。
The
strife-torn region desperately needs humanitarian aid.
这个饱受战争摧残的地区迫切需要人道主义援助。
The former diplomat hailed CNPC for retaining its oil operations in South Sudan despite jitters caused by more than five years of civil strife.
Gatkuoth said Juba has rolled out policy and regulatory incentives to encourage foreign companies to invest in its oil sector that is key to economic revival and infrastructure development in a country that is reeling from half a decade of civil strife.
Zhang Yi, chief analyst at market consultancy iiMedia Research, said, "The incident is basically an internal strife over making a balanced profit distribution between leading livexadstreamers and companies or MCN (multichannel network) agencies that manage livestreamers.
Since 2001, there have been 20 adjustments, often accompanied by bitter political strife, market turmoil and government shutdowns.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419